Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op de revisie van de vloot
Marine on-call vloot Middellandse Zee
Marineluchtvaart
Marineluchtvaartdienst
Massa van de
NAVOCFORMED
Oorlogsbodem
Oorlogsschip
Oorlogsvloot
Tolerantie m.b.t. de droge massa van de
Vloot
Vloot beheren
Vloot volgens geplande operaties beheren
Wagenpark beheren

Traduction de «vloot van vissersvaartuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds pour la Rémunération des Mousses enrôlés à Bord des Bâtiments de Pêche


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


anticiperen op de revisie van de vloot

anticiper la révision d’un parc de véhicules


vloot beheren | wagenpark beheren

gestion d'un parc de véhicules | gestion d'une flotte de véhicules


vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]


Marine on-call vloot Middellandse Zee | NAVOCFORMED [Abbr.]

Forces navales alliées disponibles sur appel en Méditerranée | NAVOCFORMED [Abbr.]




tolerantie m.b.t. de droge massa van de (lucht)vloot

fourchette de tolérance de la masse de base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van mening dat deze aanbeveling van bijzonder groot belang is voor Thailand, dat beschikt over een aanzienlijke vloot van vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten met betrekking tot over grote afstanden trekkende soorten (voornamelijk tonijn in het IOTC-gebied en wellicht ook in het WCPFC-gebied).

La Commission considère que cette recommandation revêt une importance particulière pour la Thaïlande, qui possède une flotte considérable de navires de pêche pratiquant des activités de pêche portant sur les grands migrateurs (principalement le thon dans la zone de la CTOI et peut-être dans la zone relevant de la WCPFC).


4. Het aandeel van de vissersvaartuigen dat betrokken is bij op grond van dit artikel gefinancierde projecten mag niet groter zijn dan 5% van de vissersvaartuigen van de nationale vloot of niet meer dan 5% van de brutotonnage van de nationale vissersvloot, zoals berekend bij de indiening van de aanvraag.

4. Les navires de pêche concernés par les projets financés au titre du présent article ne dépassent pas 5 % du nombre de navires de la flotte nationale ou 5 % du tonnage de la flotte nationale exprimé en tonnage brut et calculé au moment de la présentation de la demande.


1. In afwijking van artikel 1, lid 1, onder a), worden de referentieniveaus voor vissersvaartuigen die in de havens van Mayotte geregistreerd zijn, hetzij in het register van vissersvaartuigen van de Unie, hetzij in het voorlopige register als bedoeld in artikel 15, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2371/2002, vastgesteld op de capaciteit van die vloot per 31 december 2013.

1. Par dérogation à l’article 1 , paragraphe 1, point a), les niveaux de référence appliqués aux navires de pêche immatriculés dans les ports de Mayotte, soit au fichier des navires de l’Union soit au fichier provisoire visé à l’article 15, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 2371/2002, correspondent à la capacité de la flotte de Mayotte au 31 décembre 2013.


4. Het aandeel van de vissersvaartuigen dat betrokken is bij op grond van dit artikel gefinancierde projecten mag niet groter zijn dan 5 % van de vissersvaartuigen van de nationale vloot of niet meer dan 5 % van de brutotonnage van de nationale vissersvloot, berekend bij de indiening van de aanvraag.

4. Les navires de pêche concernés par les projets financés au titre du présent article ne dépassent pas 5 % des navires de la flotte nationale ou 5 % du tonnage de la flotte nationale exprimé en tonnage brut et calculé au moment de la présentation de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de berekening van de totale vangstcapaciteit van de vloot op 1 januari 2003 moet een bijzondere behandeling worden gereserveerd voor toevoegingen aan de vloot van vissersvaartuigen waarvoor een dergelijk administratief besluit is genomen, voor zover deze vaartuigen niet later dan vijf jaar na de datum van het administratief besluit door de betrokken lidstaat aan de vloot werden toegevoegd.

Aux fins du calcul de la capacité totale de pêche de la flotte au 1er janvier 2003, il convient de considérer différemment les entrées dans la flotte de navires à l’égard desquels une telle décision administrative a été prise, pour autant que l’entrée de ces navires dans la flotte ait eu lieu au plus tard cinq ans après la date d’adoption de la décision administrative par l’État membre concerné.


Er dient een berekeningsmethode te worden vastgesteld om te beoordelen of de lidstaten toevoegingen en onttrekkingen aan hun vloot van vissersvaartuigen beheren zoals voorgeschreven bij Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Il convient de définir une méthode de calcul permettant d’établir si les États membres gèrent les entrées dans la flotte et les sorties de la flotte des navires de pêche conformément au règlement (CE) no 2371/2002.


In artikel 2, lid 5, van Verordening (EG) nr. 639/2004 is de geldigheidsduur vastgesteld van de afwijking van de regeling voor toevoeging/onttrekking aan de vloot voor vissersvaartuigen waarvoor overheidssteun voor vernieuwing is ontvangen.

L’article 2, point 5, du règlement (CE) no 639/2004 fixe, pour les navires de pêche ayant bénéficié d’une aide publique au renouvellement, la période de validité de la dérogation au régime des entrées et sorties de flotte.


(10) De communautaire vloot moet worden verkleind om deze in overeenstemming te brengen met de beschikbare hulpbronnen en er dienen specifieke maatregelen te worden genomen om dat doel te bereiken, met inbegrip van de vaststelling van referentieniveaus voor de vangstcapaciteit die niet mogen worden overschreden, een speciale communautaire voorziening ter bevordering van de sloop van vissersvaartuigen en nationale regelingen voor toevoeging/onttrekking aan de vloot.

(10) Il convient de réduire la flotte communautaire afin de l' adapter aux ressources disponibles et de prévoir des mesures spécifiques permettant d'atteindre cet objectif, telles que la fixation de niveaux de référence à ne pas dépasser en matière de capacité de pêche, l'établissement d'un instrument communautaire spécial d'aide à la démolition des navires de pêche et la mise en place d'un régime national d'entrée et de sortie.


Verder bestaat er een groot aantal flexibele en op de vloten en de visgronden af te stemmen maatregelen voor het beheer en de instandhouding van de visbestanden zoals maatregelen met betrekking tot de visserijinspanning op zee, visserijbeperkingen via biologische rust, technische maatregelen voor een meer selectieve visvangst, totaal toelaatbare vangsten, enz. Zodoende zou de Commissie in het kader van het GVB - samen met de genoemde mechanismen die betrekking hebben op de vloot - over instrumenten kunnen beschikken om een uit ecologisch en sociaal oogpunt duurzaam visserijbeleid te voeren, zonder dat het nodig is alle programmeringsinsp ...[+++]

À cela s'ajoute toute une panoplie de mesures de gestion et de conservation des ressources, souples et adaptables aux flottes et aux pêcheries, telles les mesures relatives à l'effort de pêche en mer, les arrêts d'activités pour causes biologiques, les mesures techniques pour une pêche plus sélective, les totaux admissibles de capture, etc., qui, conjugués à tous les mécanismes susmentionnés relatifs à la flotte, dotent la politique commune de la pêche et la Commission des instruments nécessaires pour mener à bien une politique de la pêche durable du point de vue tant environne ...[+++]


Steun voor het definitief onttrekken aan de vloot van vissersvaartuigen door overbrenging naar een derde land dat niet gepaard gaat met de aankoop of de bouw van een nieuw vaartuig, is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt indien wordt voldaan aan alle voorwaarden van Verordening (EG) nr. 2792/99 om voor communautaire bijstand in aanmerking te komen, en met name die van artikel 7, lid 3, onder b), en artikel 7, lid 5, onder b) en c), van artikel 8 en van bijlage III, punten 1.1 en 1.2, van die verordening.

Les aides au retrait permanent de navires de pêche effectué par voie de transfert vers des pays tiers, qui ne sont pas liées à l'achat ou à la construction de nouveaux navires, sont compatibles avec le marché commun, à condition qu'elles remplissent les conditions prévues au règlement (CE) no 2792/1999 en matière d'éligibilité des aides communautaires, et notamment à son article 7, paragraphe 3, point b), et paragraphe 5, points b) et c), et à son article 8, ainsi qu'aux points 1.1 et 1.2 de l'annexe III dudit règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloot van vissersvaartuigen' ->

Date index: 2021-04-06
w