Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur vliegveld
Algemeen directrice vliegveld
Aërodroom
Heliport
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Lengte van het vliegveld
Luchthaven
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Regionale luchthaven
Rijbaan om het vliegveld
Rolbaan om het vliegveld
Vliegveld

Vertaling van "vliegveld malpensa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld

directeur d'exploitation aéroportuaire | directrice d'exploitation aéroportuaire | directeur d'aérodrome/directrice d'aérodrome | directrice d'aérodrome


rijbaan om het vliegveld | rolbaan om het vliegveld

voie de circulation périphérique


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


(vlieg)veldlengte | lengte van het vliegveld

longueur de piste




onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zijn er van de 14 projecten van Essen nog maar drie voltooid (vliegveld Malpensa, brug/tunnel Öresund en de conventionele spoorverbinding Cork-Belfast) en zouden zes andere die nog in aanbouw zijn, tegen 2005 moeten zijn voltooid.

Ainsi, sur les 14 projets d'Essen, seuls trois ont été achevés (aéroport de Malpensa, pont tunnel d'Oresund et liaison ferroviaire classique entre Cork et Belfast) et six autres, en phase de construction, devraient être terminés d'ici 2005.


Drie van deze projecten zijn voltooid en zijn reeds operationeel: de conventionele spoorverbinding Cork-Dublin-Belfast-Larne-Stranraer, het vliegveld Malpensa (Milaan) en de vaste spoor- en wegverbinding tussen Denemarken en Zweden (vaste verbinding Øresund).

Trois projets ont été menés à bien et les infrastructures construites sont déjà en service: la liaison ferroviaire conventionnelle Cork-Dublin-Belfast-Larne-Stranraer, l'aéroport de Malpensa (Milan) et la liaison fixe rail/route entre le Danemark et la Suède (liaison fixe de l'Øresund).


Vliegveld Malpensa (Milaan) II kan zo worden versneld dat de werkzaamheden over ongeveer twee jaar kunnen beginnen 11.

Aéroport Malpensa (Milan) II. Travaux pouvant débuter dans un délai de 2 ans grâce à une accélération des travaux préparatoires 11.


BIJLAGE I LIJST VAN ZEER PRIORITAIRE VERVOERSPROJECTEN, GOEDGEKEURD DOOR DE EUROPESE RAAD Projecten Betrokken landen - Hoge-snelheidstrein/gecombineerd vervoer Noord-Zuid I/A/D Brenner-as : Verona - München - Neurenberg - Erfurt - Halle/Leipzig - Berlijn - Hoge-snelheidstrein Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen Het project omvat de volgende trajecten : België : grens F/B - Brussel - Luik - grens B/D B Brussel - grens B/NL Verenigd Koninkrijk : Londen - toegang Kanaaltunnel UK Nederland grens B/NL - Rotterdam - Amsterdam NL Duitsland : Aken (1) - Keulen - Rijn/Main-gebied D - Hoge-snelheidstrein Zuid Madrid - Barcelona - Perpignan - Montpellier E/F Madrid - Vitoria - Dax E/F - Hoge-snelheidstrein Oost Het project omvat de volgende traject ...[+++]

ANNEXE I LISTE DES PROJETS HAUTEMENT PRIORITAIRES DANS LE SECTEUR DES TRANSPORTS ADOPTES PAR LE CONSEIL EUROPEEN Projets Pays concernés - TGV/transport combiné Nord-Sud I/A/D Axe du Brenner Vérone-Munich-Nuremberg -Erfurt-Halle/Leipzig-Berlin - TGV (Paris)-Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres Les tronçons concernés du projet sont les suivants : Belgique : frontière F/B-Bruxelles-Liège-frontière B/D, B Bruxelles-frontière B/NL Royaume-Uni : Londres-accès tunnel sous la Manche UK Pays-Bas : frontière B/NL-Rotterdam-Amsterdam NL Allemagne : Aix-la-Chapelle(1) Cologne-Rhin/Main D - TGV Sud Madrid-Barcelone-Perpignan-Montpellier E/F Madrid-Vitoria-Dax E/F - TGV Est Les tronçons concernés du projet sont les suivants(2) Paris-Metz-Strasbourg-Appenw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal oliemaatschappijen en de beheersmaatschappij van het vliegveld van Milan Malpensa hebben een overeenkomst gesloten betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming, DISMA, voor de opslag en het transport van vliegtuigbrandstof naar de afleveringspunten op het terrein van het nieuwe vliegveld.

Aux termes d'un accord entre certaines compagnies pétrolières et la société gestionnaire de l'aéroport de Milan Malpensa, une entreprise commune était créée, la DISMA, chargée de l'installation et de la mise en oeuvre des équipements pour le stockage et l'acheminement du carburéacteur vers les points de livraison sur le site du nouvel aéroport.


Na voltooiing ervan zullen vliegtuigen op het terrein van het nieuwe vliegveld van Milan Malpensa alleen via deze installatie bevoorraad kunnen worden.

Une fois réalisé, cet équipement sera le seul moyen de ravitaillement pour avions sur le site du nouvel aéroport de Milan Malpensa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegveld malpensa' ->

Date index: 2021-12-07
w