Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van lid 1, onder a), kan het verslag van de exploitant of de vliegtuigexploitant enkel als bevredigend worden geverifieerd wanneer het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

Aux fins du paragraphe 1, point a), la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef ne peut être reconnue satisfaisante que si elle est exempte d’inexactitudes significatives.


4. De verificateur stelt het verificatieplan zo op en voert het zo uit dat het verificatierisico tot een aanvaardbaar niveau wordt beperkt, zodat een redelijke mate van zekerheid bestaat dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

4. Le vérificateur élabore et met en œuvre le plan de vérification de manière que le risque de vérification soit ramené à un niveau acceptable permettant d’obtenir une assurance raisonnable que la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef est exempte d’inexactitudes importantes.


de gegevens in het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevatten.

les données figurant dans la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef sont exemptes d’inexactitudes importantes.


1. De verificateur voert de verificatie en de in dit hoofdstuk vereiste activiteiten zo uit dat hij in zijn verificatierapport met een redelijke mate van zekerheid kan concluderen dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

1. Le vérificateur exécute la vérification et les activités requises par le présent chapitre en vue de fournir un rapport de vérification concluant, avec une assurance raisonnable, à l’absence d’inexactitudes importantes dans la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef.


1. Op een of meer gepaste momenten tijdens het verificatieproces brengt de verificateur een bezoek ter plaatse om de werking van meettoestellen en monitoringsystemen te beoordelen, gesprekken te voeren en de in dit hoofdstuk vereiste activiteiten uit te voeren, alsook om voldoende informatie en bewijsmateriaal te verzamelen zodat hij kan concluderen dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

1. À un ou plusieurs moments appropriés du processus de vérification, le vérificateur procède à une visite des sites afin d’évaluer le fonctionnement des dispositifs de mesure et des systèmes de surveillance, de réaliser des entretiens, de mener les activités requises en vertu du présent chapitre et de recueillir suffisamment d’informations et d’éléments de preuve pour pouvoir déterminer si la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef est exempte d’inexactitudes importantes.


20. herinnert eraan dat de administratief directeur van het agentschap verantwoording moet afleggen aan de kwijtingsautoriteit voor de uitvoering van de ontvangsten en uitgaven van de begroting en verantwoordelijk is voor het instellen van de organisatiestructuur, het interne beheer en de controlesystemen en procedures die nodig zijn om definitieve rekeningen op te stellen die geen materiële onjuistheden bevatten, en om ervoor te zorgen dat de transacties die aan de basis van die rekeningen liggen, wettig en regelmatig zijn;

20. rappelle que le directeur administratif de l'Agence rend compte à l'autorité de décharge de l'exécution du budget en recettes et en dépenses et qu'il est chargé de mettre en place la structure organisationnelle, les systèmes de gestion et de contrôle internes et les procédures applicables à l'établissement de comptes définitifs exempts d'inexactitudes significatives ainsi que de s'assurer de la légalité et de la régularité des opérations sous-jacentes à ces comptes;


20. herinnert eraan dat de administratief directeur van het agentschap verantwoording moet afleggen aan de kwijtingsautoriteit voor de uitvoering van de ontvangsten en uitgaven van de begroting en verantwoordelijk is voor het instellen van de organisatiestructuur, het interne beheer en de controlesystemen en procedures die nodig zijn om definitieve rekeningen op te stellen die geen materiële onjuistheden bevatten, en om ervoor te zorgen dat de transacties die aan de basis van die rekeningen liggen, wettig en regelmatig zijn;

20. rappelle que le directeur administratif de l'Agence rend compte à l'autorité de décharge de l'exécution du budget en recettes et en dépenses et qu'il est chargé de mettre en place la structure organisationnelle, les systèmes de gestion et de contrôle internes et les procédures applicables à l'établissement de comptes définitifs exempts d'inexactitudes significatives ainsi que de s'assurer de la légalité et de la régularité des opérations sous-jacentes à ces comptes;


12. stelt met voldoening vast dat de ontvangsten en vastleggingen volgens de Rekenkamer geen materiële onjuistheden bevatten, maar is zeer bezorgd over de aanzienlijke frequentie van niet-kwantificeerbare fouten bij de vastleggingen, wat de naleving van de aanbestedingsregels en de wettelijke termijnen voor de ondertekening van contracten betreft;

12. relève avec satisfaction que, selon la Cour des comptes, les recettes et les engagements sont exempts d'erreurs significatives, mais se déclare profondément préoccupé par la fréquence élevée des erreurs non quantifiables affectant les engagements en ce qui concerne le respect des règles de passation des marchés et les délais légaux pour la signature des contrats;


6. stelt met voldoening vast dat de ontvangsten en vastleggingen volgens de Rekenkamer geen materiële onjuistheden bevatten; is echter verontrust over het hoge aantal niet-kwantificeerbare fouten die voorkwamen in de vastleggingen voor begrotingssteun, en het geraamde materiële foutenniveau;

6. note avec satisfaction que, selon la Cour, les recettes et les engagements sont exempts d'erreurs significatives; est toutefois inquiet du niveau élevé d'erreurs non quantifiables ayant affecté les engagements relatifs à l'appui budgétaire et du niveau significatif d'erreur estimé dans les paiements;


6. stelt met voldoening vast dat de ontvangsten en vastleggingen volgens de Rekenkamer geen materiële onjuistheden bevatten; is echter verontrust over het hoge aantal niet-kwantificeerbare fouten die voorkwamen in de vastleggingen voor begrotingssteun, en het geraamde materiële foutenniveau;

6. note avec satisfaction que, selon la Cour, les recettes et les engagements sont exempts d'erreurs significatives; est toutefois inquiet du niveau élevé d'erreurs non quantifiables ayant affecté les engagements relatifs à l'appui budgétaire et du niveau significatif d'erreur estimé dans les paiements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden' ->

Date index: 2025-04-25
w