Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «vliegtuigen kunnen boven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


boven...graden C:explosieve damp/luchtmengsels kunnen worden gevormd

au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De Belgische militaire vliegtuigen kunnen boven Nederland vliegen tijdens specifieke oefeningen.

6. Les avions militaires belges peuvent survoler les Pays-Bas lors d'exercices spécifiques.


Uit die uitleg blijkt dat het, gelet op het aantal luchtvaartmaatschappijen waarvan de vliegtuigen boven het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest kunnen vliegen en dus a priori geluidshinder kunnen veroorzaken die de door de Gewestregering vastgelegde normen overschrijdt, totaal irrealistisch zou zijn te eisen dat in de nabijheid van elk van de meettoestellen een vertegenwoordiger van elk van die maatschappijen permanent aanwezig is.

Il ressort de ces explications qu'il serait irréaliste d'exiger, vu le nombre de compagnies aériennes dont les avions sont susceptibles de survoler la Région de Bruxelles-Capitale et donc, a priori, d'occasionner une gêne sonore dépassant les normes fixées par le Gouvernement régional, la présence d'un représentant de chacune de ces compagnies, en permanence à proximité de chacun des appareils de mesure.


Aangezien de vermelding van de weersomstandigheden relevant is voor wat betreft de metingen van geluidshinder veroorzaakt door het overvliegen van vliegtuigen boven het Gewest, moet die vermelding in het verslag staan en kunnen de woorden « in voorkomend geval » in de bestreden bepaling niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij het personeelslid dat het verslag opstelt, de mogelijkheid zou bieden die vermelding discretionair weg te laten.

Dès lors que l'indication des conditions atmosphériques est pertinente pour ce qui concerne les mesures du bruit occasionné par le passage d'avions au-dessus de la Région, cette indication doit figurer dans le rapport et les mots « le cas échéant », dans la disposition attaquée, ne sauraient être interprétés comme permettant à l'agent qui rédige celui-ci de l'omettre discrétionnairement.


In deze beschikking worden gemeenschappelijke regels neergelegd voor het veilige gebruik van mobiele telefoons aan boord van vliegtuigen (MCA-diensten) om te zorgen dat vliegtuigpassagiers telefoongesprekken kunnen voeren en berichten kunnen verzenden en ontvangen (via gsm) terwijl ze boven Europa vliegen.

Elle fixe des règles communes pour l’utilisation sécurisée des téléphones mobiles à bord des aéronefs (services MCA) afin de permettre aux passagers du transport aérien de passer des appels, d’envoyer et de recevoir des messages (mode GSM) lors d’un vol en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we zorgen voor een goede samenwerking met de meteorologische diensten, en de vliegtuigen op de optimale hoogte en met de optimale snelheid laten vliegen, kunnen we vermijden dat ze al te vaak in het parkeercircuit boven de steden moeten cirkelen, en dat er condensatiestrepen ontstaan, want recent onderzoek heeft aangetoond dat die een al belangrijkere rol spelen in het broeikaseffect.

Grâce à une bonne coopération avec les services météorologiques et une bonne gestion des altitudes et vitesses de vol, il sera possible de réduire non seulement le nombre d’avions en trajectoire d’attente au-dessus des villes mais aussi les traînées de condensation qui, selon de récentes recherches, apparaissent de plus en plus comme également responsables de problèmes climatiques.


De industrie zelf beweert dat door efficiënt brandstofgebruik, directe routering en nieuwe technologieën al een reductie van 70 procent in de luchtvaartemissies is bereikt in de laatste dertig jaar en dat luchtvaartbeheer, betere ‘holding patterns’ – met andere woorden het rondcirkelen van vliegtuigen vóór de landing – boven luchthavens en vervanging van verouderde vliegtuigen door de nieuwste generatie vliegtuigen het effect op de klimaatverandering nog verder kunnen verlagen, zelfs als het aantal vluchten elk jaar toeneemt.

L’industrie elle-même proclame que l’efficacité énergétique, l’acheminement direct et les nouvelles technologies ont déjà abouti, au cours des 30 dernières années, à une réduction de 70% des émissions dues aux avions, et que la gestion du trafic aérien, l’amélioration des plannings d’attente au-dessus des aéroports et le remplacement des anciens avions par une technologie dernier cri lors du renouvellement de la flotte pourraient réduire encore davantage les conséquences sur le changement climatique que l’augmentation annuelle du nombre de vols.


Artikel 35, § 2, eerste lid, van het decreet natuurbehoud, zoals vervangen bij artikel 22 van het wijzigingsdecreet, bepaalt dat het in de natuurreservaten verboden is (1) individuele of groepssporten te beoefenen; (2) gemotoriseerde voertuigen te gebruiken of achter te laten tenzij die nodig zijn voor het beheer en de bewaking van het reservaat of voor de hulp aan personen in nood; (3) keten, loodsen, tenten of andere constructies te plaatsen, zelfs tijdelijk; (4) de rust te verstoren of reclame te maken op welke wijze ook; (5) in het wild levende diersoorten opzettelijk te verstoren, vooral tijdens de perioden van voortplanting, afhankelijkheid van de jongen of overwintering en trek; ze opzettelijk te vangen of te doden; hun eieren ...[+++]

L'article 35, § 2, alinéa 1, du décret sur la conservation de la nature, tel qu'il a été remplacé par l'article 22 du décret modificatif, dispose que, dans les réserves naturelles, il est interdit (1) de pratiquer des sports individuellement ou en groupe; (2) d'utiliser ou d'abandonner des véhicules à moteur, à moins que ceux-ci soient nécessaires pour la gestion et la surveillance de la réserve pour secourir des personnes en danger; (3) d'ériger, même temporairement, des baraques, hangars, tentes ou autres constructions; (4) de perturber la tranquillité ou de faire de la publicité, de quelque manière que soit; (5) de perturber inten ...[+++]


Dat betekent dat Belgische vliegtuigen in voormalig Joegoslavië, bijvoorbeeld, enkel via steunzenders in de vorm van Amerikaanse vliegtuigen die boven de Adriatische Zee vliegen, radiocontact met het opperbevel in Italië kunnen behouden.

Il en résulte que les avions belges, s'ils étaient engagés dans l'ex-Yougoslavie, ne pourraient rester en liaison radio avec le commandement en Italie que par un relais sous forme d'avions américains en survol au dessus de l'Adriatique.


2. De bovenvermelde operaties kunnen onderverdeeld worden in volgende categorieën: a) Boven zee: - Med Air Evac (afhalen gewonden en zieken op schepen); - Schepen in moeilijkheden; - Vermiste personen en drenkelingen; - Surfers in nood; - Noodsignalen; - Andere (wateroverlast, vuurpijlen, olievervuiling, .). b) Boven land: - Vliegtuigongevallen en inplaatsstelling bij vliegtuigen in nood; - Med Air Evac (verbrande personen, d ...[+++]

2. Les opérations ci-dessus peuvent être réparties de la façon suivante: a) Interventions au-dessus de la mer: - Évacuation médicale par les airs (récupération de blessés et de malades sur les navires); - Navires en difficulté; - Personnes disparues et noyées; - Surfeurs en dêtresse; - Vérification de messages de dêtresse; - Divers (problèmes causés par l'eau, signaux de dêtresse, pollution pétrolière). b) Interventions terrestres: - Accidents d'avion et interventions préventives pour avions en dêtresse; - Évacuation médicale (personnes brûlées, accidents de plongée); - Transport d'équipes médicales et d'organes; - Vérification d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegtuigen kunnen boven' ->

Date index: 2025-05-23
w