Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vld niet datzelfde hoongelach laat " (Nederlands → Frans) :

De heer Van Hauthem vindt het hoogst merkwaardig dat de heer Goris en de VLD niet datzelfde hoongelach laat weerklinken wanneer de Franstaligen eisen dat 4 miljoen Franstaligen evenveel senatoren krijgen als 6 miljoen Vlamingen !

M. Van Hauthem trouve très curieux que M. Goris et le VLD ne fassent pas entendre le même ricanement lorsque les francophones exigent que 4 millions de francophones se voient attribuer le même nombre de sénateurs que 6 millions de Flamands !


Hetzelfde geldt wanneer de Commissie de bij artikel 16ter, § 5, van de wet ingestelde sanctie oplegt aan een politieke partij die de overzichten van de giften en van de sponsoring niet of te laat heeft ingediend, of wanneer de Commissie overweegt een van de bij datzelfde artikel ingestelde sancties op te leggen aan een politieke partij die onjuiste of onvolledige overzichten heeft ingediend.

Il en va de même lorsque la Commission applique la sanction prévue par l'article 16ter, § 5, de la loi au parti politique qui a omis de déposer ou a déposé tardivement les relevés des dons et du sponsoring, ou lorsque la Commission envisage d'infliger l'une des sanctions prévues par la même disposition à l'encontre d'un parti politique qui a déposé des relevés erronés ou incomplets.


Laat mij opmerken dat in datzelfde artikel de « Human Rights Watch » uitdrukkelijk stelt dat voor haar Deurne niet betrokken was in de operatie.

Je me permets d'observer que, dans le même article, Human Rights Watch fait remarquer que d'après elle, Deurne n'est pas impliqué dans l'opération.


Ik laat mij echter niet voor de gek houden en datzelfde geldt eveneens voor mijn collega’s. Zoals ik al zei, heeft het pakket veel te weinig om het lijf en komt het veel te laat.

Eh bien je ne suis pas dupe, et bon nombre de mes collègues ne sont pas dupes non plus.


« Schendt artikel 28, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, zoals het bestond vóór de wijziging ervan bij de wet van 19 juli 2001, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet niet en roept het geen verschil in behandeling in het leven dat niet objectief verantwoord is, doordat het de bepalingen betreffende de verjaring van de terugvordering van een onverschuldigd bedrag ten laste van een gerechtigde op een tegemoetkoming voor hulp van derden volgens het oude stelsel en meer in het bijzonder artikel 21, § 3, vierde lid, van de wet van 13 juni 1966 van toepassing ...[+++]

« L'article 28, alinéa 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, tel qu'il existait avant sa modification par la loi du 19 juillet 2001, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée et ne crée-t-il pas une différence de traitement non justifiée objectivement en ce qu'il laisse d'application les dispositions relatives à la prescription d'un indu à charge d'un bénéficiaire d'allocation pour l'aide d'une tierce personne dite de l'ancien régime et plus particulièrement l'article 21, § 3, alinéa 4, de la loi du 13 juin 1966 alors que la Cour d'arbitrage, par son arrêt du 6 décembre 2000 ...[+++]


« Schendt artikel 28, tweede lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, zoals het bestond vóór de wijziging ervan bij de wet van 19 juli 2001, de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet niet en roept het geen verschil in behandeling in het leven dat niet objectief verantwoord is, doordat het de bepalingen betreffende de verjaring van de terugvordering van een onverschuldigd bedrag ten laste van een gerechtigde op een tegemoetkoming voor hulp van derden volgens het oude stelsel en meer in het bijzonder artikel 21, § 3, vierde lid, van de wet van 13 juni 1966 van toepassing ...[+++]

« L'article 28, alinéa 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, tel qu'il existait avant sa modification par la loi du 19 juillet 2001, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée et ne crée-t-il pas une différence de traitement non justifiée objectivement en ce qu'il laisse d'application les dispositions relatives à la prescription d'un indu à charge d'un bénéficiaire d'allocation pour l'aide d'une tierce personne dite de l'ancien régime et plus particulièrement l'article 21, § 3, alinéa 4, de la loi du 13 juin 1966 alors que la Cour d'arbitrage, par son arrêt du 6 décembre 2000 ...[+++]


- Ik zal er trouwens binnen de VLD voor waken dat men niet in de val trapt en het monopolie van Electrabel laat bestaan op het niveau van de transmissie en van de distributie.

- Je veillerai d'ailleurs au sein du VLD à ce que l'on ne tombe pas dans le piège en laissant subsister le monopole d'Electrabel en matière de transmission et de distribution.


- Mijnheer Vanlouwe, ik laat niet toe dat u dit over de Open-Vld-fractiefractie zegt.

- Monsieur Vanlouwe, je n'accepte pas que vous disiez cela du groupe Open Vld.




Anderen hebben gezocht naar : vld niet datzelfde hoongelach laat     sponsoring     bij datzelfde     laat     deurne     in datzelfde     mij echter     houden en datzelfde     gecoördineerde grondwet     geoordeeld dat datzelfde     toepassing laat     men     electrabel laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vld niet datzelfde hoongelach laat' ->

Date index: 2022-12-07
w