Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlamingen in brussel vooralsnog moeten » (Néerlandais → Français) :

Dat leidt ertoe dat de waarborgen voor de Franstaligen in de Brusselse rand worden versterkt, terwijl de Vlamingen in Brussel vooralsnog moeten kampen voor het behoud van de meest essentiële waarborgen.

Il s'ensuit un renforcement des garanties pour les francophones de la périphérie bruxelloise alors que les Flamands de Bruxelles doivent toujours se battre pour le maintien des garanties les plus fondamentales.


Dat leidt ertoe dat de waarborgen voor de Franstaligen in de Brusselse rand worden versterkt, terwijl de Vlamingen in Brussel vooralsnog moeten kampen voor het behoud van de meest essentiële waarborgen.

Il s'ensuit un renforcement des garanties pour les francophones de la périphérie bruxelloise alors que les Flamands de Bruxelles doivent toujours se battre pour le maintien des garanties les plus fondamentales.


Omgekeerd zullen de Vlamingen in Brussel bijna gedwongen worden om met aparte lijsten op te komen omdat hun onderling resultaat mee bepalend zal zijn voor de aanwijzing van de zes gecoöpteerde senatoren, die vooral moeten dienen om de Vlaamse Brusselaars in het federale Parlement te vertegenwoordigen vermits er niet langer recht ...[+++]

À l'inverse, les Flamands de Bruxelles seront presque contraints de se présenter sur des listes distinctes, car leur score respectif influera sur la désignation des six sénateurs cooptés néerlandophones, qui doivent surtout permettre d'assurer une représentation des Bruxellois flamands au Parlement fédéral, car il n'y aura plus de députés flamands élus directement.


Zowel Brusselaars als Vlamingen en Walen moeten baat hebben bij het voorstedelijk aanbod van, naar, in en rond Brussel.

L'offre ferroviaire suburbaine de, vers, dans et autour de Bruxelles doit servir tant les Bruxellois que les Wallons et les Flamands.


Met onze amendementen wilden we bekomen dat de Belgen in het buitenland in Brussel zouden moeten stemmen, om ervoor te zorgen dat de Vlamingen er politiek kunnen overleven en een stem voor een Nederlandstalige partij in Brussel ook in de toekomst zinvol kan zijn.

À travers nos amendements, nous voulions que les Belges résidant à l'étranger votent à Bruxelles afin d'assurer la survie politique des Flamands à Bruxelles et de faire en sorte qu'une voix en faveur d'un parti néerlandophone à Bruxelles ait encore un sens à l'avenir.


Hij zou het Brussels Gewest moeten doen inzien dat het moet optreden omdat het initiatief van de heer Maingain neerkomt op een afwending en misbruik van federale middelen, die overigens voor 60% of zelfs meer door Vlamingen worden betaald.

Il devrait faire comprendre à la Région bruxelloise qu'elle doit intervenir car l'initiative de M. Maingain constitue un détournement et un mauvais usage de moyens fédéraux, du reste payés à raison d'au minimum 60% par les Flamands.


3. Lijkt het niet logisch dat in het vooralsnog tweetalig gerechtelijk arrondissement Brussel het parket moet zorgen dat rijkswachters en politie uit Halle-Vilvoorde te allen tijde, in het Nederlands moeten te woord worden gestaan?

3. Ne semble-t-il pas logique que dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, qui est encore bilingue, le parquet soit tenu de veiller à ce que gendarmes et policiers de Hal-Vilvorde puissent, à tout moment, être interpellés en néerlandais?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlamingen in brussel vooralsnog moeten' ->

Date index: 2025-04-02
w