Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak zouden invoeren " (Nederlands → Frans) :

Deze ambtenaren zouden het werk van de huidige daartoe aangestelde magistraten overnemen, zij kunnen onderzoeks- en studiewerk verrichten op het vlak van de rechtsleer en de jurisprudentie, de documentatie bijhouden, de informatica en de bureautica invoeren en up to date houden, de vertalingen nakijken in samenwerking met de attachés van de dienst van de overeenstemming der teksten, zorgen voor de publikatie van de arresten en de d ...[+++]

Ces fonctionnaires pourraient reprendre le travail des magistrats délégués actuels, effectuer des recherches et des études de doctrine et de jurisprudence, s'occuper de la documentation, de l'introduction et de la mise à jour de l'informatique et de la bureautique, vérifier les traductions en collaboration avec les attachés au service de la concordance des textes, s'occuper de la publication des arrêts, en corriger les épreuves, tout cela évidemment, sous le contrôle des magistrats de la Cour.


In deze optiek beveelt het Vast Comité I eveneens aan dat de bijzondere middelen die ter beschikking staan van de Veiligheid van de Staat om inlichtingen in te winnen, het voorwerp zouden uitmaken van een bezinning zowel op juridisch als op operationeel vlak met het oog op het invoeren van een wettelijk kader».

Dans cette optique, le Comité permanent R recommande également que les moyens particuliers mis à la disposition de la Sûreté de l'État, pour assurer le recueil de l'information, fassent l'objet d'une réflexion à la fois juridique et opérationnelle en vue de mettre en place un cadre légal».


Deze ambtenaren zouden het werk van de huidige daartoe aangestelde magistraten overnemen, zij kunnen onderzoeks- en studiewerk verrichten op het vlak van de rechtsleer en de jurisprudentie, de documentatie bijhouden, de informatica en de bureautica invoeren en up to date houden, de vertalingen nakijken in samenwerking met de attachés van de dienst van de overeenstemming der teksten, zorgen voor de publikatie van de arresten en de d ...[+++]

Ces fonctionnaires pourraient reprendre le travail des magistrats délégués actuels, effectuer des recherches et des études de doctrine et de jurisprudence, s'occuper de la documentation, de l'introduction et de la mise à jour de l'informatique et de la bureautique, vérifier les traductions en collaboration avec les attachés au service de la concordance des textes, s'occuper de la publication des arrêts, en corriger les épreuves, tout cela évidemment, sous le contrôle des magistrats de la Cour.


Allereerst, refereerdeik in mijn toespraak aan deze instrumenten toen ik zeidat we binnen korte tijd verschillende initiatievenop dit vlak zouden invoeren.

Tout d'abord, j'ai fait référence à ces instruments dans mon discours, en disant que nous allons prendre quelques initiatives en la matière très prochainement.


Autoriteiten zouden procedures moeten invoeren voor het verspreiden van informatie, bij voorkeur via internet, en zouden het Verdrag van Aarhus (10) ten uitvoer moeten leggen, waarmee toegang wordt geboden tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, de bevolking wordt betrokken bij de monitoring van de tenuitvoerlegging van het EU-milieubeleid op plaatselijk niveau en adequate instrumenten op het vlak van participatiedemocratie en lokale inbreng worden ingevoerd.

estime que les collectivités devraient instaurer des procédures de diffusion de l'information, de préférence via internet, et mettre en œuvre la convention d'Aarhus (10), en ouvrant l'accès à la justice environnementale, en associant le public au suivi de la mise en œuvre de la politique environnementale de l'UE au niveau local, et en créant des outils appropriés pour une démocratie participative et une appropriation locale;


Volgens de verzoekende partij zouden de bestreden artikelen 22, 23, 25, 26 en 27 een discriminatie invoeren tussen, enerzijds, de aangestelden en, anderzijds, de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie, doordat die brevethouders geen aanspraak zouden kunnen maken op de voordelen die aan de aangestelden worden toegekend, inzonderheid op het vlak van de vrijstelling van nakoming van een aantal voorwaarden voor toel ...[+++]

Selon la partie requérante, les articles 22, 23, 25, 26 et 27 attaqués établiraient une discrimination entre, d'une part, les personnes commissionnées, et, d'autre part, les titulaires d'un brevet d'officier de la police communale, en ce que ces derniers ne pourraient prétendre aux avantages accordés aux personnes commissionnées, en particulier sur le plan de la dispense de certaines conditions d'admission et/ou des tests de sélection.


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden artikelen 22, 23, 25, 26 en 27 een discriminatie invoeren tussen, enerzijds, de aangestelden en, anderzijds, de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie, doordat die brevethouders geen aanspraak zouden kunnen maken op de voordelen die aan de aangestelden worden toegekend, inzonderheid op het vlak van de vrijstelling van nakoming van een aantal voorwaarden voor to ...[+++]

Selon les parties requérantes, les articles 22, 23, 25, 26 et 27, entrepris, établiraient une discrimination entre, d'une part, les personnes commissionnées, et, d'autre part, les titulaires d'un brevet d'officier de la police communale, en ce que ces derniers ne pourraient prétendre aux avantages accordés aux personnes commissionnées, en particulier sur le plan de la dispense de certaines conditions d'admission et/ou des tests de sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak zouden invoeren' ->

Date index: 2022-03-07
w