Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlak reeds gericht » (Néerlandais → Français) :

Diverse interpellaties werden op dat vlak reeds gericht tot de minister.

La ministre a déjà été interpellée à plusieurs reprises à ce sujet.


Diverse interpellaties werden op dat vlak reeds gericht tot de minister.

La ministre a déjà été interpellée à plusieurs reprises à ce sujet.


8. is van mening dat de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau op basis van haar in 2012 gestarte werkzaamheden een nuttige rol zou kunnen spelen in dit hervormingsproces door het identificeren van mogelijke manieren om te besparen en het nadenken over en aan de Begrotingscommissie presenteren van ideeën voor het verbeteren van de efficiëntie; merkt op dat deze werkgroep de voor haar vastgestelde doelstellingen eind 2011 reeds grotendeels had bereikt, met name met betrekking tot de vermindering van de uitgaven voor reizen; is, in het licht van de preliminaire bevindingen van ...[+++]

8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires ...[+++]


Dit voorstel zal rekening houden met de reeds bestaande gewestelijke voorzieningen, de mogelijke cumulatie met andere sociale groene kredietvoorzieningen vermijden en erop gericht zijn het geheel aan instrumenten dat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter beschikking wordt gesteld, zo goed mogelijk te harmoniseren, met name op het vlak van de technische voorwaarden.

Cette proposition sera faite en tenant compte des dispositifs régionaux déjà existants, évitera la possibilité de cumul avec d'autres dispositifs de crédit social vert, et veillera tant que possible à l'harmonisation de l'ensemble des outils mis à disposition dans la Région de Bruxelles-Capitale, particulièrement en termes de leurs conditions techniques.


1. is verheugd over het plan van de Commissie om de oorzaken achter de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te onderzoeken en een gerichte aanpak te ontwikkelen om een einde te maken aan deze loonverschillen en de hiermee gepaard gaande segregatie van de vrouwelijke arbeidsmarkt; benadrukt dat de vele studies en het grote aantal gegevens die reeds beschikbaar zijn aangeven dat de vooruitgang op dit vlak langzaam is geweest (ee ...[+++]

1. souscrit à l'objectif de la Commission tendant à analyser les causes de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes ainsi qu'à élaborer des approches ciblées visant tant à résorber cet écart qu'à mettre fin à la ségrégation du marché de l'emploi féminin qui s'ensuit; souligne que de nombreuses analyses et données existent déjà et font état de progrès lents (resserrement de l'écart de rémunération de 17 % en 1995 à 15 % en 2005);


Als wij dat niet hadden gedaan, zouden alle middelen voor het meerjarenprogramma reeds opgesoupeerd zijn en zouden wij geen mogelijkheden hebben gehad om nog andere dingen te doen. Daarnaast hebben wij de proefprojecten en de voorbereidende maatregelen verbeterd en uitgebreid, en daarmee de armslag voor dit Parlement bij de toewijzingen vergroot. Met betrekking tot de meerjarenprogramma’s hebben wij ook voor een extra flexibiliteit van 5 procent in de jaarlijkse begrotingen gezorgd, zodat wij ook op dat vlak flexibeler en gerichter op ...[+++]

Nous avons amélioré et étendu les projets pilotes et les mesures préparatoires, en donnant ainsi à notre Assemblée une plus grande influence. Nous avons en outre ajouté 5 % aux budgets des programmes pluriannuels, dans un souci de flexibilité, ce qui nous permet de relever les défis avec davantage de souplesse et de précision.


Het was gericht op middelgrote productiebedrijven die reeds stappen op internationaal vlak hadden gezet.

Il a visé les sociétés de production de taille moyenne ayant déjà franchi le pas de l'international.


Het was gericht op middelgrote productiebedrijven die reeds stappen op internationaal vlak hadden gezet.

Il a visé les sociétés de production de taille moyenne ayant déjà franchi le pas de l'international.


Bovendien benadrukt ook het onthaalcentrum Payoke in zijn jaarverslag van 2004 dat de Belgische strijd tegen mensenhandel op internationaal vlak reeds als model geldt omdat: - het gericht is op de bestrijding van bepaalde vormen van misbruik met oog voor de slachtoffers; - het toekennen van rechten aan slachtoffers nooit aanleiding gegeven heeft tot speculatief gebruik of misbruiken zoals bij andere procedures; - in het bijzonder ook omdat «de benadering werkt.

En outre, le centre d'accueil Payoke souligne dans son rapport annuel de 2004 que la lutte belge contre la traite des êtres humains vaut déjà comme modèle sur le plan international parce que: - il est spécifiquement orienté vers la lutte contre certaines formes d'abus dans le souci de protéger les victimes; - l'attribution de droits aux victimes n'a jamais donné lieu à une utilisation spéculative ou à des abus comme dans d'autres procédures; - en particulier, également parce que «l'approche fonctionne.




D'autres ont cherché : vlak reeds gericht     vlak     eind 2011 reeds     beter gerichte     reeds     erop gericht     dit vlak     gegevens die reeds     gerichte     meerjarenprogramma reeds     flexibeler en gerichter     internationaal vlak     productiebedrijven die reeds     gericht     internationaal vlak reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak reeds gericht' ->

Date index: 2025-03-11
w