Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-vlak netwerk

Traduction de «vlak niet zoveel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Interpol rapport geeft inderdaad een goed overzicht van de verschillende soorten fraude, maar leerde ons op dat vlak niet zoveel nieuws.

Le rapport d'Interpol donne en effet un bon aperçu des différents types de fraude, mais ne nous a pas appris grand-chose de neuf en ce domaine.


In het betrokken hoofdstuk VII, "Toezicht en strafbepalingen", wordt alvast de RJV niet met zoveel woorden een taak op het vlak van de kwaliteitscontrole opgedragen.

Le chapitre VII, « Surveillance et dispositions pénales », concerné ne confie en tout cas pas expressément à l'ONVA une mission relative au contrôle de qualité.


Het doel is een oplossing te zoeken die niet enkel op het operationeel vlak de beste is, maar die ook zoveel mogelijk kan worden gecombineerd met de lokale systemen.

L'intention est de chercher une solution qui est non seulement la meilleure sur le plan opérationnel mais qui démontre également une compatibilité maximale avec les systèmes locaux.


Al is het duidelijk dat wij dergelijke gebeurtenissen niet volledig kunnen voorkomen, toch draagt de wetgever een belangrijke verantwoordelijkheid wanneer hij niet alles in het werk stelt om op wettelijk vlak de risico's zoveel mogelijk te beperken.

Bien qu'il soit évident que nous ne sommes pas en mesure de prévenir complètement de tels événements, le législateur porte une responsabilité importante lorsqu'il ne met pas tout en oeuvre sur le plan législatif pour limiter les risques autant que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al is het duidelijk dat wij dergelijke gebeurtenissen niet volledig kunnen voorkomen, toch draagt de wetgever een belangrijke verantwoordelijkheid wanneer hij niet alles in het werk stelt om op wettelijk vlak de risico's zoveel mogelijk te beperken.

Bien qu'il soit évident que nous ne sommes pas en mesure de prévenir complètement de tels événements, le législateur porte une responsabilité importante lorsqu'il ne met pas tout en oeuvre sur le plan législatif pour limiter les risques autant que possible.


2) De ervaring leert ons dat de gegevens op nationaal vlak over de jaren heen niet zoveel veranderen, ook al zijn er natuurlijk bepaalde trends.

2) L’expérience nous apprend que les données ne changent pas significativement au niveau national au fil des années, bien qu’il y ait évidemment certaines tendances.


19. verzoekt om de snelle bepaling en beschikbaarstelling van een billijke portie van de middelen voor "Hulp voor handel"; benadrukt dat de Commissie en de EU-lidstaten ervoor moeten zorgen dat deze middelen aanvullend zijn en niet louter een andere verpakking vormen voor financiering uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), dat ze aansluiten bij de Cariforum-prioriteiten, en dat de uitbetaling ervan zoveel mogelijk gebeurt via het Fonds voor Regionale Ontwikkeling, op tijd plaatsvindt, voorspelbaar is en in overeenstemming is met ...[+++]

19. demande qu'une part équitable des ressources pour l'aide au commerce soit déterminée et fournie suffisamment tôt; souligne que la Commission et les États membres de l'UE doivent garantir que ces fonds représentent des ressources supplémentaires et non une simple réallocation de crédits du Fonds européen de développement (FED), qu'ils doivent répondre aux priorités du Cariforum et que leur versement doit être canalisé dans le Fonds de développement régional dans la plus large mesure possible et qu'il doit intervenir dans les délais prévus, être prévisible et correspondre aux calendriers d'exécution des plans nationaux et régionaux de stratégie de développement; recommande à la Commission et aux États du Cariforum de faire bon usage de ...[+++]


Mijn Fractie steunt het compromis niet dat het voorzitterschap en de rapporteur met zoveel moeite tot stand hebben weten te brengen. Dat is niet omdat wij tegen een Europees terugkeerbeleid zijn, maar omdat wij vinden dat het resultaat ontoereikend is op het vlak van de bescherming van de mensenrechten.

Mon groupe n'accepte pas le compromis laborieusement établi entre la Présidence et le rapporteur, non pas parce que nous nous opposons à toute politique européenne de retour, mais parce que le résultat nous paraît très insuffisant en termes de protection des droits fondamentaux.


Hoewel ik niet van mening ben dat er quota’s zouden moeten zijn die zeggen hoeveel vrouwen er op bepaalde niveaus in bedrijven zouden moeten zijn, en ik het bepaald niet eens ben met enige dwang op dat vlak, zou ik wel willen zien dat zoveel mogelijk vrouwen op de hoogst mogelijke niveaus terechtkomen op basis van hun bekwaamheid.

Bien que je n'approuve pas l'instauration de quotas définissant le nombre de femmes qui devraient travailler aux divers niveaux des entreprises – et je désapprouve en particulier toute disposition contraignante à cet effet – je tiens réellement à voir autant de femmes que possible atteindre, grâce à leurs compétences, les échelons les plus élevés possible.


Ik zou niet graag hebben dat er over de startdatum voor de koopjes opnieuw een lang debat wordt gevoerd, met de nodige onrust op het terrein tot gevolg, terwijl er op het vlak van de distributie zoveel andere dringende maatregelen moeten worden genomen.

Je n'aimerais pas qu'on recommence un long débat sur la date de début des soldes, avec l'inquiétude que cela implique sur le terrain, alors que tant d'autres mesures urgentes doivent être prises dans le secteur de la distribution.




D'autres ont cherché : niet-vlak netwerk     vlak niet zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak niet zoveel' ->

Date index: 2022-03-16
w