Overwegende dat de betrokkene in het kader van zijn beroepstraject inzonderheid het administratieve en financiële toezicht op handelingen en beslissingen van beslissingsinstanties heeft uitgeoefend, dossiers in het werk heeft gesteld en opgevolgd en het beheer van teams heeft gevoerd; dat hij om al die redenen het bewijs levert van de kwaliteiten en ervaring die vereist zijn voor de uitoefening van het ambt van afgevaardigde van de Regering;
Considérant que dans le cadre de son parcours professionnel, l'intéressé a notamment assuré le contrôle, tant administratif que financier, d'actes et délibérations d'instances décisionnelles, la mise en oeuvre et le suivi de dossiers ainsi que la gestion d'équipes; qu'à ces divers titres, il justifie des qualités et expériences requises pour assurer la fonction de délégué du Gouvernement;