Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees ambtenarenstatuut
Europees embleem
Europees personeelsstatuut
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gele vlag
Nationaal symbool
Nationale vlag
Personeelsreglement
Q-vlag
Schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie
Symbool van het land
Vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert
Vlag
Vlag Q
Witte vlag

Vertaling van "vlag de ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]


nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]

symbole de l'État


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert

navire battant pavillon d'un État membre




Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische Vlag

Caisse de Secours et de Prévoyance en Faveur des Marins naviguant sous Pavillon belge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° "inspecteur": voor wat betreft schepen onder vreemde vlag de ambtenaren zoals bedoeld in artikel 2, 8°, van het koninklijk besluit van 22 december 2010 betreffende havenstaatcontrole en voor wat betreft schepen die gerechtigd zijn de Belgische vlag te voeren de ambtenaren van de Dienst Vlaggenstaat zoals bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 15 juni 2011 betreffende vlaggenstaatverplichtingen;

1° « inspecteur » : pour ce qui concerne les navires battant pavillon étranger, les agents tels que visés à l'article 2, 8°, de l'arrêté royal du 22 décembre 2010 relatif au contrôle par l'Etat du port et pour ce qui concerne les navires autorisés à battre pavillon belge, les agents du Service Etat du pavillon tel que visé à l'article 3 de l'arrêté royal du 15 juin 2011 concernant le respect des obligations de l'Etat du pavillon;


Vrijstellingen voor beproevings- of beoordelingsdoeleinden Art. 29. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld kunnen toestaan dat uitrusting van zeeschepen waarvoor geen conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn gevolgd of die niet onder artikel 28 valt met het oog op beproeving of beoordeling aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert wordt geplaatst, indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) voor de uitrusting van zeeschepen wordt door de met scheepvaartcontrol ...[+++]

Dérogations à des fins d'essai ou d'évaluation Art. 29. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser que soit embarqué à bord d'un navire battant pavillon belge un équipement marin non conforme aux procédures d'évaluation de la conformité et ne relevant pas de l'article 28 en vue de l'essai et de l'évaluation d'un équipement marin, seulement si les conditions cumulatives ci-après sont remplies : a) l'équipement marin fait l'objet d'un certificat, délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, qui doit à tout moment accompagner l'équipement, et qui établit que c ...[+++]


Bij de overdracht van een schip dat de vlag voert van een andere lidstaat van de Europese Unie naar de Belgisch vlag en het schip bezit een vrijstelling wegens technische innovatie dan kunnen de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld de nodige maatregelen nemen, met inbegrip van eventueel beproevingen en praktische demonstraties, om ervoor te zorgen dat de uitrusting ten minste zo doeltreffend is als de uitrusting waarbij de conformiteitsbeoordelings-procedures zijn gevolgd.

Lorsqu'un navire battant pavillon d'un autre Etat membre de l'Union européenne est transféré vers le pavillon belge et bénéficie d'une dérogation fondée sur l'innovation technique, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent prendre les mesures nécessaires, y compris d'éventuels essais et démonstrations pratiques afin de s'assurer que les équipements sont au moins aussi efficaces que ceux qui sont conformes aux procédures d'évaluation de la conformité.


Indien de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld krachtens dit artikel toestaan dat uitrusting van zeeschepen aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert, wordt geplaatst, delen de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld aan de Europese Commissie en de overige lidstaten van de Europese Unie onverwijld de desbetreffende bijzonderheden mee en geeft de verslagen va ...[+++]

Si les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet autorisent la mise à bord, sur un navire battant pavillon belge, d'un équipement relevant du présent article, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet communiquent sans délai à la Commission et aux autres Etats membres les données y afférentes ainsi que les rapports relatifs à l'ensemble des essais, des évaluations et des procédures d'évaluation de la conformité qui sont pertinents dans ce cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren, die daartoe zijn aangesteld melding krijgen van een andere lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Commissie over maatregelen genomen tegen niet-conforme uitrusting, waarbij de niet-conformiteit invloed heeft op het Belgisch grondgebied of op schepen die onder de Belgische vlag varen, kunnen de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld maatregelen nemen overeenkomstig dit artikel.

Lorsque les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet sont informés par un autre Etat membre de l'Union européenne ou par la Commission européenne de toute mesure adoptée à l'encontre de la non-conformité de l'équipement marin, quand cette non-conformité exerce une influence sur le territoire belge ou sur des navires battant pavillon belge, ces agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent prendre des mesures conformément au présent article.


Omvlaggen van een schip naar een lidstaat Art. 6. Een niet-EU-schip dat omgevlagd wil worden naar de Belgische vlag, wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld onderworpen aan een inspectie, waarbij wordt gecontroleerd of de toestand waarin de uitrusting verkeert in overeenstemming is met de veiligheidscertificaten en hetzij in overeenstemming is met dit besluit en voorzien is van de stuurwielmarkering, hetzij ten genoegen van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren ...[+++]

Transfert d'un navire sous le pavillon d'un Etat membre Art. 6. Un navire de pays tiers qui doit être transféré sous pavillon belge, est soumis à une inspection des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet afin d'établir que l'état effectif de ses équipements marins correspond aux certificats de sécurité dont il est porteur et que lesdits équipements sont soit conformes aux dispositions du présent arrêté et porteurs du marquage « barre à roue » soit jugés par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, équivalents aux équipements marins certifiés conformément au présent arrêté à compter du 18 septembre 2016.


In artikel 19 van dezelfde wet worden de woorden « Het districtshoofd van de zeevaartinspectie of zijn gemachtigde heeft het recht een schip dat de Belgische vlag voert te doen ophouden » vervangen door de woorden « De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn en de met de politie te water belaste overheid van de federale politie hebben het recht een schip dat de Belgische vlag voert aan te houden » en de woorden « hij vaststelt » door de woorden « zij vaststellen ».

À l'article 19 de la même loi, les mots « Le chef de district du service de l'inspection maritime ou son délégué a le droit de retenir un navire battant pavillon belge » sont remplacés par les mots « Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et l'autorité de la police fédérale chargée de la police des eaux ont le droit de retenir un navire battant pavillon belge » et les mots « s'il constate » sont remplacés par les mots « s'ils constatent ».


A) in het eerste lid worden de woorden « Het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie of zijn gemachtigde heeft het recht een schip dat een vreemde vlag voert en dat zich in een Belgische haven bevindt, te doen ophouden » vervangen door de woorden « De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, hebben het recht een schip dat een vreemde vlag voert en dat zich in een Belgische haven bevin ...[+++]

A) à l'alinéa 1 , les mots « Le chef de district du service de l'inspection maritime ou son délégué a le droit de retenir un navire battant pavillon étranger et se trouvant dans un port belge » sont remplacés par les mots « Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ont le droit de retenir un navire battant pavillon étranger et se trouvant dans un port belge »;


De Belgische consulaire ambtenaren hebben dezelfde bevoegdheid voor schepen die de Belgische vlag voeren.

Les fonctionnaires consulaires belges ont les mêmes compétences pour les navires battant pavillon belge.


Onverminderd de bepalingen van artikel 5, § 5, mogen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn, indien de omstandigheden dit vereisen, een bemanningslid toestaan om dienst te doen in een hoedanigheid niet-zijnde die van radio-operator, gedurende een periode van ten hoogste drie maanden aan boord van een vissersvaartuig dat gerechtigd is de Belgische vlag te voeren, indien hij in het bezit is van een passend en geldig vaarbevoegdheidsbewijs, afgegeven onder de voorschriften van een derde land, maar da ...[+++]

Nonobstant les dispositions de l'article 5, § 5, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, peuvent, si les circonstances l'exigent, autoriser des membres de l'équipage à servir à bord d'un navire de pêche autorisé à battre pavillon belge dans une capacité autre que celle d'opérateur des radiocommunications pour une période ne dépassant pas trois mois, s'ils sont titulaires d'un brevet approprié et valide qu'un pays tiers a délivré, mais qui n'a pas encore été visé pour reconnaissance par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet en vue de le rendre approprié pour les services à bord ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlag de ambtenaren' ->

Date index: 2024-11-10
w