Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaanderen over gestoffeerde dossiers beschikte " (Nederlands → Frans) :

Op die vragen werd eerst eerder vaag gereageerd, maar toen de banken vaststelden dat Netwerk Vlaanderen over gestoffeerde dossiers beschikte, konden de banken de financiële linken niet meer ontkennen.

Dans un premier temps, les réponses à ces questions étaient assez vagues, mais, lorsque les banques ont constaté que Netwerk Vlaanderen disposait de dossiers étoffés, elles n'ont plus pu nier l'existence de liens financiers et elles ont dû réfléchir à la politique à suivre.


Op die vragen werd eerst eerder vaag gereageerd, maar toen de banken vaststelden dat Netwerk Vlaanderen over gestoffeerde dossiers beschikte, konden de banken de financiële linken niet meer ontkennen.

Dans un premier temps, les réponses à ces questions étaient assez vagues, mais, lorsque les banques ont constaté que Netwerk Vlaanderen disposait de dossiers étoffés, elles n'ont plus pu nier l'existence de liens financiers et elles ont dû réfléchir à la politique à suivre.


Zodra de Administratie over een volledig dossier beschikt, verzendt ze dit ter advies aan de Commissie";

Dès qu'elle dispose d'un dossier complet, l'Administration le soumet, pour avis, à la Commission »;


De opleidingenverstrekker beschikt over maximum 30 dagen vanaf de uitwerkingsdatum van de overeenkomst om die aanvraag te bekrachtigen en om ze aan de "O.F.F.A" over te maken, die op zijn beurt over maximum 30 dagen na ontvangst van het door de operator overgemaakte dossier beschikt om de aanvraag te behandelen en om ze met zijn beslissingsvoorstel aan de Administratie over te maken.

L'opérateur de formation dispose de trente jours maximum à partir de la date de prise d'effet du contrat pour valider et transmettre cette demande à l'O.F.F.A. qui dispose à son tour d'un délai maximal de trente jours après réception du dossier transmis par l'opérateur pour instruire la demande et la communiquer avec sa proposition de décision, à l'Administration.


Overwegende dat mevrouw Gaëlle Smet, houdster van een master in de journalistiek, informatie en communicatie, van een diploma van bijkomende studies in de politieke sociologie en van een master of arts in international politics, directrice is van de beleidscel van het Mouvement Réformateur en adviseur van de fractie van het Mouvement Réformateur in de kamer van Volksvertegenwoordigers, waar zijn onder meer de dossiers asiel en migratie beheert, sleuteldomeinen voor het Belgische ontwikkelingsbeleid, gewezen adviseur is van het voorzitterschap van het Mouvement Réformateur, wa ...[+++]

Considérant que madame Gaëlle Smet, titulaire d'une maitrise en journalisme, information et communication, d'un diplôme d'études complémentaires en sociologie politique et d'un masters of arts in international politics, est directrice de la cellule politique du Mouvement Réformateur et conseillère du groupe du Mouvement Réformateur à la Chambre des Représentants, où elle gère, entre autres, les dossiers de l'asile et de l'immigration, domaines-clé pour le politique de développement de la Belgique, est ancienne conseillère politique à la présidence du Mouvement Réformateur, où elle gérait, entre autres, les dossier de la coopération au dé ...[+++]


Anderzijds stelt men vast dat het aantal globale medische dossiers sterk groeit in Wallonië en Brussel, wellicht omdat in Vlaanderen — waar bijna 60 % van de patiënten over een globaal medisch dossier beschikt — stilaan een verzadigingspunt is bereikt.

L'on constate, d'autre part, que le nombre de dossiers médicaux globaux augmente fortement en Wallonie et à Bruxelles, sans doute parce qu'on arrive tout doucement au point de saturation en Flandre, où près de 60 % des patients disposent d'un DMG.


Als dossierbeheerder treden zij dus op als correspondent van het departement. Zij moeten derhalve een goed gestoffeerd dossier over de kandidaten aan de minister bezorgen met de profielomschrijving en hun adviezen opgemaakt aan de hand van de beoordelingsstaten en de adviezen van andere hoofdgriffiers of hoofdsecretarissen, die de kandidaat hebben kunnen evalueren.

En tant que gestionnaire du dossier, ils agissent en tant que correspondants du département et doivent remettre au ministre un dossier étoffé sur les candidats qui doit comprendre le profil et les avis qu'ils ont rédigés sur la base des bulletins d'évaluation et des avis des autres greffiers en chef ou secrétaires en chef qui ont eu l'occasion d'évaluer le candidat.


Voor het aan hem toegewezen beheer van de „gevoelige” dossiers is absoluut een jarenlange ervaring binnen zijn vakgebied vereist, en dit kan in elk geval niet worden gewaarborgd door een ambtenaar aan het begin van zijn loopbaan die slechts over twee jaar ervaring beschikt, zoals door de kennisgeving van vacature werd vereist.

En effet, la gestion des dossiers « sensibles » qui lui sont attribués nécessiterait impérativement une longue expérience dans le domaine d’expertise qui est le sien et, en tout état de cause, ne pourrait pas être assurée par un fonctionnaire en début de carrière, ne possédant que deux années d’expérience, tel que requis par l’avis de vacance.


De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwil ...[+++]

L'étude mentionne les États membres ayant adopté des mesures plus strictes que celles proposées par la directive. Un seul État membre a instauré une interdiction totale de la publicité s'adressant aux mineurs de moins de 12 ans (Suède), un autre interdit la publicité en faveur des jouets de 7h00 à 22h00 (Grèce), et un petit nombre d'États membres imposent des restrictions législatives (Belgique - Communauté flamande - et Italie) ou volontaires (Danemark) à la publicité dans les programmes s'adressant aux enfants.


Het ressort van het hof van beroep in Gent, dat de provincies Oost- en West-Vlaanderen omvat, waar meer dan 2 miljoen mensen wonen, beschikt over 13 parketjuristen, terwijl het hof van beroep in Bergen, dat alleen de provincie Henegouwen omvat, die duidelijk minder inwoners telt dan Oost- en West Vlaanderen, over 23 parketjuristen beschikt.

Le ressort de la Cour d'appel de Gand qui comprend les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, avec plus de 2 millions d'habitants, dispose de 13 juristes de parquet tandis que la Cour d'appel de Mons qui n'englobe que la province du Hainaut et compte nettement moins d'habitants, dispose de 23 juristes de parquet.


w