Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Framboeside van vroege framboesia
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IWT-Vlaanderen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Oost-Vlaanderen
Regionale steun
SERV
Sociaal Economische Raad van Vlaanderen
Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet
Vlaams Gewest
Vlaanderen

Vertaling van "vlaanderen minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | IWT-Vlaanderen [Abbr.]

Institut pour l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en Flandre | IWT-Vlaanderen [Abbr.]


Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]

conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]




cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Laeremans komt terug op de opmerking van professor Van Doorslaer dat het historisch besef in Vlaanderen minder ontwikkeld zou zijn dan in Wallonië.

M. Laeremans en revient à la remarque du professeur Van Doorslaer selon laquelle la conscience historique serait moins aiguisée en Flandre qu'en Wallonie.


De heer Laeremans komt terug op de opmerking van professor Van Doorslaer dat het historisch besef in Vlaanderen minder ontwikkeld zou zijn dan in Wallonië.

M. Laeremans en revient à la remarque du professeur Van Doorslaer selon laquelle la conscience historique serait moins aiguisée en Flandre qu'en Wallonie.


Enige tijd geleden schreef De Standaard over een onderzoek van professor Mark Elchardus van de Vrije Universiteit Brussel dat erop wees dat solidariteit in Vlaanderen minder evident aan het worden is.

Voici quelque temps, le journal De Standaard évoquait une enquête du professeur Mark Elchardus de l'Université libre de Bruxelles qui indiquait que la solidarité en Flandre devenait moins évidente.


Grotere ondernemingen zijn voor de toepassing van dit besluit ondernemingen met minder dan vijfhonderd personeelsleden en een jaaromzet van maximaal 100 miljoen euro of een jaarlijks balanstotaal van niet meer dan 86 miljoen euro; 4° algemene groepsvrijstellingsverordening : de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard en de latere wijzigingen ervan; 5° ondernemersorganisatie : een representatieve vereniging van ondernemingen, die geen winstoogmerk heeft en die voor haar leden p ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, les entreprises de plus grande dimension sont des entreprises comptant moins de cinq cents membres du personnel et ayant un chiffre d'affaires de 100 millions d'euros au maximum ou un total du bilan annuel ne dépassant pas 86 millions d'euros ; 4° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du Traité, et les modifications ultérieures de celui-ci ; 5° organisation d'entrepreneurs : une organisation représentative n'ayant pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers van de federale regering tonen aan dat Vlaanderen over minder plaatsen beschikt dan Wallonië.

Selon ces chiffres fournis par le gouvernement fédéral, on voit que la Flandre dispose de moins de places que la Wallonie.


6. Hoe komt het dat in Brussel blijkbaar bijna alle artikel "60, § 7-ers" daarna doorstromen naar de werkloosheid, in Wallonië een heel stuk minder en in Vlaanderen nog veel minder?

6. Comment se fait-il qu'à Bruxelles, plus qu'en Wallonie et beaucoup plus encore qu'en Flandre, la quasi-totalité des personnes auxquelles l'article 60, §7 a été appliqué opèrent apparemment ensuite la transition vers le chômage?


Hoewel Elia blijkbaar een reeks schijven van 100 MW heeft vastgelegd die billijk over de onderscheiden zones in het land zijn verdeeld, doen sommigen opmerken dat Wallonië zowat twee keer minder elektriciteit verbruikt dan Vlaanderen en dus verhoudingsgewijs zwaarder wordt getroffen.

S'il s'avère qu'Elia a défini une série de zones de 100 Mw réparties équitablement dans les différentes zones du pays, certaines voix s'élèvent pour mettre en avant le fait que la Wallonie consomme environ deux fois moins d'électricité que la Flandre.


Recentelijk raakte bekend dat er in Vlaanderen jaarlijks gemiddeld 4.000 jobs worden gecreëerd voor personen met een arbeidshandicap. Dat is minder dan het door Vlaanderen vooropgestelde groeiscenario van 4.500 tot 9.000 jobs per jaar.

On a appris récemment qu'en Flandre, 4.000 emplois en moyenne sont créés annuellement pour des personnes souffrant d'un handicap professionnel, ce qui constitue un chiffre inférieur au scénario de croissance de 4.500 à 9.000 emplois annuels avancé par la Flandre.


Als ik deze geldstroom toets aan de norm van het aantal inwoners per gemeenschap - de burgers die door de politie moeten worden beschermd, dus de enige logische norm -, dan stel ik vast dat Wallonië het dubbele ontvangt van wat de norm voorschrijft en Vlaanderen minder dan de helft!

Si je compare ces flux financiers à la norme que constitue le nombre d'habitants par Communauté - le nombre de citoyens que la police doit protéger - je constate que la Wallonie reçoit le double de ce que prescrit la norme et la Flandre moins de la moitié !


Indien België zich wil houden aan de eis om de CO -uitstoot tegen 2012 effectief met 7,5 procent te verminderen tegenover 1990, dan kunnen we niet anders dan het Waals Gewest een hogere reductie dan 7,5 procent opleggen, terwijl we van Vlaanderen minder dan 7,5 procent mogen verwachten.

Si la Belgique veut parvenir à réduire effectivement en 2012 ses émissions de CO de 7,5% par rapport à 1990, il faudra bien imposer à la Région wallonne une réduction supérieure à 7,5%. La Flandre en revanche pourrait se contenter d'une réduction de moins de 7,5%.


w