Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IWT-Vlaanderen
Oost-Vlaanderen
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincie West-Vlaanderen
SERV
Sociaal Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen
Vlaams Gewest
Vlaanderen
West-Vlaanderen

Traduction de «vlaanderen is helemaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | IWT-Vlaanderen [Abbr.]

Institut pour l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en Flandre | IWT-Vlaanderen [Abbr.]


Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]

conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande






Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Conseil économique et social flamand


provincie West-Vlaanderen

province de Flandre occidentale


provincie Oost-Vlaanderen

province de Flandre orientale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De losrukking van Brussel uit Vlaanderen is helemaal geen natuurlijk proces geweest, zoals het de brave Vlamingen wordt voorgehouden, maar is het product van het Franstalige cultuurimperialisme, van de onderdrukking van het Vlaamse volk door de anti-Nederlandse Belgische staat en dus het resultaat van onrecht.

L'arrachement de Bruxelles à la Flandre n'a été en rien un processus naturel, comme on le raconte aux braves Flamands, mais il est le produit de l'impérialisme culturel francophone, de l'oppression du peuple flamand par l'État belge anti-néerlandais, et donc le résultat d'une injustice.


De losrukking van Brussel uit Vlaanderen is helemaal geen natuurlijk proces geweest, zoals het de brave Vlamingen wordt voorgehouden, maar is het product van het Franstalige cultuurimperialisme, van de onderdrukking van het Vlaamse volk door de anti-Nederlandse Belgische Staat en dus het resultaat van onrecht.

L'arrachement de Bruxelles à la Flandre n'a été en rien un processus naturel, comme on le raconte aux braves Flamands, mais il est le produit de l'impérialisme culturel francophone, de l'oppression du peuple flamand par l'État belge anti-néerlandais, et donc le résultat d'une injustice.


Dit is historisch niet helemaal correct want Vlaanderen was voorheen opgebouwd uit drie grote gouwen : Vlaanderen, Brabant en Loon (Limburg).

Cela n'est pas tout à fait exact sur le plan historique, car la Flandre s'est autrefois constituée à partir de trois grandes régions, à savoir la Flandre, le Brabant et Loon (le Limbourg).


Dit is historisch niet helemaal correct want Vlaanderen was voorheen opgebouwd uit drie grote gouwen : Vlaanderen, Brabant en Loon (Limburg).

Cela n'est pas tout à fait exact sur le plan historique, car la Flandre s'est autrefois constituée à partir de trois grandes régions, à savoir la Flandre, le Brabant et Loon (le Limbourg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen gebruiken Finland, Zweden en Slovenië minder dan 17% van het gegenereerde zuiveringsslib in de landbouw, terwijl Griekenland, Nederland, België (Vlaanderen), Slowakije en Tsjechië zeer weinig of helemaal geen zuiveringsslib voor agrarische doeleinden aanwenden.

En revanche, la Finlande, la Suède et la Slovénie épandent moins de 17 % de leur production de boues, tandis que la Grèce, les Pays-Bas, la Belgique (région flamande), la Slovaquie et la République tchèque pratiquent très peu voire pas du tout l’épandage de boues sur les terres agricoles.


Bij de niet-hooggeschoolden is dit verschil nog schrijnender : slechts 54,72 % komt uit Vlaanderen en wel 40,83 % komt uit Wallonië. Brussel, met een hoge werkloosheidsgraad bij laaggeschoolden, hinkt hier helemaal achterop met een vertegenwoordiging van amper 4,45 % of minder dan de helft in verhouding tot het aantal inwoners.

Au niveau des travailleurs peu qualifiés, la différence est encore plus sérieuse : seulement 54,72 % des travailleurs viennent de Flandre, 40,83 % de Wallonie et à peine 4,45 % de Bruxelles, ce qui correspond à moins de la moitié du nombre d'habitants de cette région, qui est tout à fait à la traîne et où le taux de chômage des travailleurs peu qualifiés est important.


Collega's, als vertegenwoordiger van Vlaanderen, één van de historische regio’s die geweldloos quasi autonomie heeft verworven zou ik u willen vragen om de weg van collega Méndez de Vigo helemaal niet te volgen.

Chers collègues, en tant que représentant de la Flandre, région historique ayant acquis pacifiquement une quasi-autonomie, j’ose vous demander de ne pas suivre l’orientation prise par mon collègue M. Méndez de Vigo.


1. Als het omzetcijfer van het werkvolume binnen De Post wordt opgesplitst per taalgebied, worden, aan de hand van volumetellingen, volgende verhoudingen vastgesteld: 39% voor Vlaanderen, 31% voor Wallonië en 30% voor Brussel-Brabant. 2. a) De toewijzingen van betrekkingen is voor deze gebieden niet helemaal in verhouding tot het omzetcijfer, namelijk 42% voor Vlaanderen tegenover 33% voor Wallonië en 25% voor Brussel-Brabant. b) Het lage cijfer van Brussel-Brabant is te wijten aan het feit dat de activiteiten aldaar meer geautomatis ...[+++]

1. Si l'on divise le chiffre d'affaire de La Poste par zone linguistique, sur base du compte des volumes, les rapports suivants ont été constatés: 39% en Flandre, 31% en Wallonie et 30% au Brabant et à Bruxelles. 2. a) Les désignations des fonctions ne sont pas entièrement en proportion avec le chiffre d'affaires dans ces zones, notamment 42% en Flandre vis-à-vis de 33% en Wallonie et 25% au Brabant et à Bruxelles. b) Le chiffre bas de Bruxelles-Brabant est dû au fait que les activités sont plus automatisées.


Het hele Europese steunbeleid zakt hierdoor als een kaartenhuisje in elkaar en voor vele staten/deelstaten wordt dan de desbetreffende regelgeving helemaal op de helling gezet, onder andere voor Vlaanderen.

Ainsi, toute la politique européenne de soutien s'effondrera comme un château de cartes et nombre d'États-membres ou d'entités fédérées, dont la Flandre, verront leurs législations remises en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen is helemaal' ->

Date index: 2024-02-11
w