Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IWT-Vlaanderen
Oost-Vlaanderen
Provincie Oost-Vlaanderen
Provincie West-Vlaanderen
SERV
Sociaal Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen
Vlaams Gewest
Vlaanderen
West-Vlaanderen

Traduction de «vlaanderen is bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]

conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]


Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | IWT-Vlaanderen [Abbr.]

Institut pour l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en Flandre | IWT-Vlaanderen [Abbr.]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande


Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Conseil économique et social flamand






provincie West-Vlaanderen

province de Flandre occidentale


provincie Oost-Vlaanderen

province de Flandre orientale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebreke aan een dergelijke wet, zou hieruit moeten worden afgeleid dat de territoriale zee deel uitmaakt van de provincies West-Vlaanderen en bijgevolg van het grondgebied van het Vlaams Gewest (artikel 5, lid 1, van de Grondwet).

À défaut d'une telle loi, il faudrait en conclure que la mer territoriale fait partie de la province de Flandre occidentale et par conséquent, du territoire de la Région flamande (article 5, alinéa 1, de la Constitution).


Een onafhankelijke Vlaamse sociale zekerheid in een onafhankelijk Vlaanderen is bijgevolg de enige oplossing.

Le salut réside par conséquent dans la mise sur pied d'une scurité sociale flamande indépendante au sein d'une Flandre indépendante.


4) Hoeveel percent in Vlaanderen beviel bijgevolg in ziekenhuis setting in 2008, 2009, 2010 en 2011 en werd uitgevoerd door vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog?

4) En Flandre, quel est en conséquence le pourcentage de celles qui ont accouché à l’hôpital en 2008, 2009, 2010 et 2011 ? Combien de ces accouchements ont-ils été pratiqués par une sage-femme, un médecin généraliste ou un gynécologue ?


Hoeveel procent van de zwangere vrouwen in Vlaanderen beviel bijgevolg in het ziekenhuis voor 2004, 2005, 2006 en 2007 en hoeveel bevallingen werden uitgevoerd door vroedvrouw, huisarts of gynaecoloog?

Toujours pour la Flandre, quel est le pourcentage de femmes enceintes qui ont accouché à l’hôpital pour 2004, 2005, 2006 et 2007 et combien d’accouchements ont-ils été réalisés par la sage-femme, le médecin généraliste ou le gynécologue ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel percent in Vlaanderen beviel bijgevolg in ziekenhuis setting voor 2004, 2005, 2006, 2007 en het eerste semester van 2008 en werd uitgevoerd door vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog ?

Toujours pour la Flandre, quel est le pourcentage de femmes enceintes qui ont accouché à l’hôpital en 2004, 2005, 2006, 2007 et durant le premier semestre 2008, et combien d’accouchements ont-ils été pratiqués par une sage-femme, un médecin généraliste ou un gynécologue ?


Bijgevolg is het logisch dat de promotoren vertrekken van de situatie in Vlaanderen.

Il est par conséquent logique que les promoteurs du projet prennent la situation en Flandre comme point de départ.


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs s ...[+++]


Bijgevolg zijn de rechters die benoemd waren in de politierechtbanken te Brugge, Kortrijk, Ieper en Veurne sinds 1 april 2014 bevoegd voor het volledige arrondissement West-Vlaanderen, hoewel de afdelingen van de rechtbank volgens de oude arrondissementen ingedeeld blijven.

Par conséquent, les juges nommés dans les tribunaux de police de Bruges, Courtrai, Furnes et Ypres sont compétents depuis le 1er avril 2014 pour l'ensemble de l'arrondissement de Flandre occidentale, bien que les divisions du tribunal restent réparties selon les anciens arrondissements.


Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 - 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening die op Europees niveau wordt voorbereid ...[+++]

Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à un nouveau Règlement rural qui est préparé au niveau européen; qu'actuellement, il est clair que de ...[+++]


Overwegende dat slechts twee kandidaturen aan dit criterium beantwoorden, dat bijgevolg de heren Beke en Dehaene, respectievelijk afkomstig uit de provincie Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen aangewezen moeten worden;

Considérant que seules deux candidatures répondent à ce critère, qu'en conséquence MM. Beke et Dehaene, originaires respectivement de la province de Flandre orientale et de Flandre occidentale, doivent être désignés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen is bijgevolg' ->

Date index: 2025-09-05
w