Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
IWT-Vlaanderen
Micrografie
Oost-Vlaanderen
Provincie Oost-Vlaanderen
SERV
Sociaal Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen
Vlaams Gewest
Vlaanderen
West-Vlaanderen
Zeer klein handschrift

Traduction de «vlaanderen een zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Instituut voor de aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen | IWT-Vlaanderen [Abbr.]

Institut pour l'encouragement à l'innovation par la recherche scientifique et technologique en Flandre | IWT-Vlaanderen [Abbr.]


Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]

conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]


Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande


Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Conseil économique et social flamand






micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


provincie Oost-Vlaanderen

province de Flandre orientale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het station Gent Sint-Pieters is een zeer belangrijk openbaar vervoersknooppunt voor Vlaanderen.

La gare de Gand-Saint-Pierre est un point nodal de transport public très important pour la Flandre.


Zeker voor de Vlaamse economie zijn deze sectoren zeer belangrijk. Zo was de chemische en farmaceutische industrie in 2013 goed voor 34,68 % van alle bedrijfsuitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in Vlaanderen (cijfers: Vlaams Indicatorenboek Wetenschap, Technologie en Innovatie, ECOOM, 2015).

Ainsi, en 2013, l'industrie chimique et pharmaceutique a pris à son compte 34,68 % de l'ensemble des dépenses des entreprises en matière de recherche et développement en Flandre (source: Vlaams Indicatorenboek Wetenschap, Technologie en Innovatie, ECOOM, 2015).


Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn?

Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?


Om dezelfde ratio sollicitanten/vacatures te bekomen, moeten er dus meer inspanningen geleverd worden in Vlaanderen. 4. Analyse van de resultaten van voorbije online campagnes toont een duidelijke stijging aan van het aantal bezoekers op de jobsite (soms tot 30 % meer) en een zeer lichte stijging van het aantal sollicitanten.

Pour avoir le même ratio candidats/postes vacants, il faut faire plus d'efforts en Flandre. 4. L'analyse des résultats des campagnes online précédentes montre une nette augmentation du nombre de visiteurs sur le jobsite (parfois 30 % en plus) et une très légère augmentation du nombre de postulants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-V ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà ...[+++]


Of ik zou het zeer recente voorbeeld kunnen aanhalen van mijn eigen land, waar mijn partij Vlaams Belang, de tweede partij van Vlaanderen, door de met belastinggeld betaalde openbare omroep wordt gediscrimineerd. Discriminatie die nog zeer recent door het hoogste rechtsorgaan, de Raad van State, als kiesmisleiding werd bestempeld.

Et voici un autre exemple récent: en Belgique, mon parti, le Vlaams Belang, deuxième parti de Flandres, a été la cible de discrimination de la part d’un service de radiodiffusion public financé par le contribuable qui a été qualifiée de déformation électorale par la plus haute juridiction belge, le Conseil d’État.


Daarentegen gebruiken Finland, Zweden en Slovenië minder dan 17% van het gegenereerde zuiveringsslib in de landbouw, terwijl Griekenland, Nederland, België (Vlaanderen), Slowakije en Tsjechië zeer weinig of helemaal geen zuiveringsslib voor agrarische doeleinden aanwenden.

En revanche, la Finlande, la Suède et la Slovénie épandent moins de 17 % de leur production de boues, tandis que la Grèce, les Pays-Bas, la Belgique (région flamande), la Slovaquie et la République tchèque pratiquent très peu voire pas du tout l’épandage de boues sur les terres agricoles.


dat in de onmogelijke slechtste en zeer ruwe hypothese dat de geviseerde categorieën van inrichtingen allemaal tegelijk en gedurende een heel jaar permanent een (niet-gedetecteerde) normoverschrijding hebben, de extra dioxine-uitstoot in totaal voor Vlaanderen kan begroot worden op : 10,4 g TEQ/jaar - 0,52 g TEQ/jaar = 9,88 g TEQ/jaar; dat in de onmogelijke ergste en eveneens zeer ruwe hypothese dat deze extra dioxine-emissies volledig in Vlaanderen worden gedeponeerd en ook door alle inwoners via de voeding worden geconsu ...[+++]

que dans la pire des hypothèses impossibles et très approximatives dans laquelle les catégories visées d'installations connaîtraient en permanence une transgression (non détectée) collective pendant toute une année de la norme, l'émission de dioxines totale en Flandre s'élèverait à 10,4 g TEQ/an - 0,52 g TEQ/an - 9,88 g TEQ/an; que dans la pire des hypothèses impossibles et très approximatives dans laquelle ces émissions supplémentaires de dioxines sont entièrement déposées en Flandre et absorbées par les habitants par l'alimentation, et non compte tenu de la pér ...[+++]


De mensen die toen aan tafel zaten kwamen uit de zuidelijke Nederlanden, het huidige België, de noordelijke Nederlanden, het huidige Nederland en Spanje en alle drie droegen linnen jassen, zeer waarschijnlijk vervaardigd in Vlaanderen, geteeld in Noord-Frankrijk en geteeld in België.

Les personnes assises à l’époque à la table des négociations étaient originaires du Sud des Pays-Bas, soit la Belgique actuelle, du Nord des Pays-Bas, soit les Pays-Bas actuels, et d’Espagne. Ces trois délégations portaient une veste en lin, du lin très probablement fabriqué en Flandre et cultivé dans le Nord de la France ainsi qu’en Belgique.


De mensen die toen aan tafel zaten kwamen uit de zuidelijke Nederlanden, het huidige België, de noordelijke Nederlanden, het huidige Nederland en Spanje en alle drie droegen linnen jassen, zeer waarschijnlijk vervaardigd in Vlaanderen, geteeld in Noord-Frankrijk en geteeld in België.

Les personnes assises à l’époque à la table des négociations étaient originaires du Sud des Pays-Bas, soit la Belgique actuelle, du Nord des Pays-Bas, soit les Pays-Bas actuels, et d’Espagne. Ces trois délégations portaient une veste en lin, du lin très probablement fabriqué en Flandre et cultivé dans le Nord de la France ainsi qu’en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen een zeer' ->

Date index: 2022-04-16
w