Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaanderen deelt binnen " (Nederlands → Frans) :

Als NADO Vlaanderen vervolgens oordeelt dat er geen sprake is van een mogelijk gemiste dopingtest, deelt NADO Vlaanderen dat binnen veertien dagen na de ontvangst van de kennisgeving, vermeld in paragraaf 1, mee aan de sporter en aan de partijen die conform artikel 76 het recht hebben beroep aan te tekenen tegen die beslissing.

Lorsque NADO Vlaanderen estime ensuite qu'il n'est pas question d'un test de dopage manqué possible, NADO Vlaanderen en informe dans les quatorze jours après la réception de la notification, visée au paragraphe 1 , le sportif et les parties qui, conformément à l'article 76, ont le droit de former un recours contre cette décision.


Als NADO Vlaanderen vervolgens oordeelt dat er geen mogelijk aangifteverzuim is begaan, deelt NADO Vlaanderen dat binnen veertien dagen na de ontvangst van de kennisgeving, vermeld in paragraaf 1, mee aan de sporter en aan de partijen die conform artikel 76 het recht hebben beroep in te stellen tegen die beslissing.

Lorsque NADO Vlaanderen estime ensuite qu'un manquement à l'obligation de déclaration possible n'a pas été commis, NADO Vlaanderen en informe dans les quatorze jours après la réception de la notification, visée au paragraphe 1 , le sportif et les parties qui, conformément à l'article 76, ont le droit de former un recours contre cette décision.


Toerisme Vlaanderen deelt binnen vijftien werkdagen na de kennisname van de wijziging aan de vergunninghouder of in voorkomend geval aan zijn gemachtigde, met een aangetekende brief, per fax of elektronisch, als dat een ontvangstbewijs van de geadresseerde oplevert, mee welke documenten als vermeld in artikel 10, op straffe van schorsing of intrekking van de vergunning, binnen een door Toerisme Vlaanderen bepaalde termijn van minstens vijftien werkdagen opnieuw moeten worden ingediend en of de vergunningprocedure, vermeld in artikelen 10 tot en met 12, opnieuw gevolgd moet worden.

Dans les quinze jours ouvrables après avoir pris connaissance de la modification, " Toerisme Vlaanderen" communique au titulaire de l'autorisation ou le cas échéant à son délégué, par lettre recommandée, par fax ou par voie électronique, si cela fournit un récépissé du destinataire, quels documents tels que visés à l'article 10, doivent être introduits à nouveau, dans un délai d'au moins quinze jours ouvrables fixé par " Toerisme Vlaanderen" , sous peine de suspension ou retrait de l'autorisation, et si la procédure d'autorisation, visée aux articles 10 à 12 inclus, doit à nouveau être suivie.


Als de elitesporter van de categorie B zijn verblijfsgegevensverplichtingen een tweede keer binnen twaalf maanden niet nakomt, deelt NADO Vlaanderen hem met een aangetekende brief mee dat hij gedurende een termijn van zes maanden dezelfde verblijfsgegevensverplichtingen in acht moet nemen als een elitesporter van categorie A. De termijn van zes maanden kan door NADO Vlaanderen worden verlengd met telkens zes maanden, voor iedere gemiste dopingtest of aangifteverzuim dat voor de betrokken sporter wordt geregistreerd tijdens de eerste p ...[+++]

Lorsque le sportif d'élite de la catégorie B ne respecte pas ses obligations en matière de données de localisation une deuxième fois dans les douze mois, NADO Vlaanderen lui communique, par lettre recommandée, que pendant un délai de six mois, il doit respecter les mêmes obligations en matière de données de localisation qu'un sportif d'élite de la catégorie A. Le délai de six mois peut être prolongé par NADO Vlaanderen de chaque fois six mois, pour chaque test de dopage manqué ou manquement à l'obligation de déclaration qui est enregistré pour le sportif concerné pendant la première période de six mois.


Wanneer de voorzitter vaststelt dat de raad van bestuur, bij een tweede oproep niet geldig kan beslissen, deelt hij dit onverwijld schriftelijk mee aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen die binnen de maand, te rekenen van voormelde brief, het bevoegd Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen samenroept; dit comité neemt de nodige maatregelen om het bestuur van het fonds te verzekeren.

Lorsque le président constate que le conseil d'administration, lors d'une deuxième convocation, n'est pas en mesure de délibérer valablement, il en informe sans délai le président de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, qui, dans le délai d'un mois, à compter de la date de ladite lettre, réunit la Sous-commission paritaire compétente pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale; cette sous-commission prend les mesures nécessaires pour assurer la gestion du fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen deelt binnen' ->

Date index: 2021-08-31
w