Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaamse schepenen tot de meerderheid zullen behoren " (Nederlands → Frans) :

Doordat deze Vlaamse schepenen tot de meerderheid zullen behoren, zullen zij belangrijke bevoegdheden in hun portefeuille hebben (cf. het wetsvoorstel houdende diverse institutionele hervormingen betreffende de lokale instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, stukken Senaat, nrs. 2-740/1 en volgende).

Étant donné que ces échevins flamands feront partie de la majorité, ils auront des compétences importantes dans leur portefeuille (cf. la proposition de loi portant diverses réformes institutionnelles relatives aux institutions locales de la Région de Bruxelles-Capitale, doc. Sénat, nº 2-740/1 et suivants).


Doordat deze Vlaamse schepenen tot de meerderheid zullen behoren, zullen zij belangrijke bevoegdheden in hun portefeuille hebben (cf. het wetsvoorstel houdende diverse institutionele hervormingen betreffende de lokale instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, stukken Senaat, nrs. 2-740/1 en volgende).

Étant donné que ces échevins flamands feront partie de la majorité, ils auront des compétences importantes dans leur portefeuille (cf. la proposition de loi portant diverses réformes institutionnelles relatives aux institutions locales de la Région de Bruxelles-Capitale, doc. Sénat, nº 2-740/1 et suivants).


Volgens de voorzitter van de Brusselse COSTA zullen er overeenkomstig het Lombardakkoord in de 19 Brusselse gemeenten in totaal 2 Vlaamse schepenen bijkomen, één in Elsene en één in Watermaal-Bosvoorde.

Selon le président de la Corée bruxelloise, il y aura au total, en application des accords du Lombard, 2 échevins flamands supplémentaires dans les 19 communes bruxelloises, un à Ixelles et un à Watermael-Boitsfort.


Overeenkomstig artikel 5.4.12 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid worden de volgende instanties belast met het uitvoeren van evaluaties : 1° de bevoegde dienst van de gemeente voor ingedeelde inrichtingen of activiteiten die behoren tot projecten waarvoor het college van burgemeester en schepenen conform artikel 15 van het decreet van 25 april 2014 bevoegd is om in eerste administratieve aanleg over de vergunningsaanvraag een beslissing te nemen; 2° de provinciale omgevingsvergunningscomm ...[+++]

Conformément à l'article 5.4.12 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, les instances suivantes sont chargées de l'exécution des évaluations : 1° le service compétent de la commune pour des établissements ou activités classés appartenant à des projets pour lesquels le collège des bourgmestre et échevins est compétent, conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, pour prendre une décision au sujet d'une demande de permis en première instance administrative ; 2° la commission provinciale du permis d'environnement pour des établissements ou activités classés appa ...[+++]


Een meerderheid van die commissie heeft voldoende argumenten aangedragen om hun benoeming als lid van de Rekenkamer te rechtvaardigen, zodat zij hun functie naar behoren en onafhankelijk zullen kunnen uitoefenen.

La majorité d’entre eux ont défendu leur cause avec suffisamment de conviction pour justifier leur nomination à la Cour des comptes, où ils rempliront leur tâche avec compétence et en toute indépendance.


Een meerderheid van die commissie heeft voldoende argumenten aangedragen om hun benoeming als lid van de Rekenkamer te rechtvaardigen, zodat zij hun functie naar behoren en onafhankelijk zullen kunnen uitoefenen.

La majorité d’entre eux ont défendu leur cause avec suffisamment de conviction pour justifier leur nomination à la Cour des comptes, où ils rempliront leur tâche avec compétence et en toute indépendance.


Een meerderheid van die commissie heeft voldoende argumenten aangedragen om hun benoeming als lid van de Rekenkamer te rechtvaardigen, zodat zij hun functie naar behoren en onafhankelijk zullen kunnen uitoefenen.

La majorité d’entre elles se sont défendues suffisamment bien pour justifier leur nomination à la Cour des comptes, où elles accompliront leurs tâches avec compétence et en toute indépendance.


Evenals sommige eerdere sprekers, mijnheer de Voorzitter, spreken wij de hoop uit dat u zich sterk zult maken voor de rechten van alle afgevaardigden, met inbegrip van de afgevaardigden die thans tot minderheden behoren en die wellicht, zoals bij sommige minderheden in de geschiedenis gebeurd is, morgen de meerderheid zullen uitmaken.

Comme l'ont dit un certain nombre des orateurs précédents, nous exprimons le vœu, Monsieur le Président, que vous soyez le défenseur des droits de tous les parlementaires, y compris des parlementaires qui sont, à l'heure actuelle, dans des minorités et qui, peut-être, comme cela est arrivé pour certaines minorités dans l'histoire, seront les majorités de demain.


De verkozene moet vervolgens de voordrachtsakte tekenen, wat betekent dat hij tot de meerderheid moet behoren. Dan - hoewel de Raad van State het in twijfel trekt - kan de verkozene eventueel schepen worden met of zonder bevoegdheid, met of zonder budget. Er zijn vandaag voldoende voorbeelden van schepenen zonder portefeuille in Brusselse gemeenten.

Ensuite - bien que ce soit mis en cause par le Conseil d'État - il peut éventuellement devenir échevin, avec ou sans compétence, avec ou sans budget.


Iets zegt mij dat dit niet de opties zijn die de Vlaamse regeringspartijen voor ogen hebben, maar ze zullen wel het gevolg zijn van de teksten die door de institutionele meerderheid zullen worden goedgekeurd.

Quelque chose me dit que ce n'étaient pas les options que les partis flamands du gouvernement avaient en vue, mais ce seront bien les conséquences des textes que la majorité institutionnelle va adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse schepenen tot de meerderheid zullen behoren' ->

Date index: 2025-04-26
w