Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister Vice-President van de Vlaamse Regering
Minister-President van de Vlaamse Regering
Regering van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Regering

Vertaling van "vlaamse regering overbodig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Minister Vice-President van de Vlaamse Regering

Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand


Minister-President van de Vlaamse Regering

Ministre-Président du Gouvernement flamand




Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Gouvernement de la Communauté flamande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst ».

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst ».

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


Overwegende dat voor de doelgroepwerknemers geviseerd in het decreet van 14 juli 1998 betreffende de sociale werkplaatsen, zoals gedefinieerd door het besluit van 8 december 1998 van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, de outplacementmaatregelen ten aanzien van hen overbodig zijn, rekening houdende met het feit dat die werknemers pas worden ontslagen wanneer alle alternatieven uitgeput zijn en dat, in de meeste gevallen, het om personen gaat die geen betrekking meer kunn ...[+++]

Considérant que, pour les travailleurs de groupe cible, visé dans le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, tel que défini par l'arrêté du 8 décembre 1998 du Gouvernement flamand portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux, les mesures de reclassement à leur égard sont superflues compte tenu du fait que ces travailleurs ne sont licenciés que lorsque toutes les autres alternatives ont été épuisées et que, dans la plupart des cas, il s'agit de personnes qui ne pourront plus trouver un emploi sur le marché régulier de l'emploi;


Overwegende dat de effectieve omvorming van de Vlaamse openbare instelling Fonds Bijzondere Jeugdbijstand tot het intern verzelfstandigde agentschap met rechtspersoonlijkheid Fonds Jongerenwelzijn, zoals geregeld bij het decreet van 7 mei 2004, heel wat voorbereiding vereist; dat voor het vlotte verloop van die voorbereiding de datum van inwerkingtreding van dat decreet onverwijld moet worden bepaald; dat het tevens past om tegelijkertijd de opheffing te regelen van enkele bepalingen die bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 i ...[+++]

Considérant que la réforme effective de l'organisme public flamand « Fonds Bijzondere Jeugdbijstand » en l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Jongerenwelzijn », telle que réglée par le décret du 7 mai 2004, requiert des préparations intensives; qu'en vue du bon déroulement de ces préparations, il est impératif que la date d'entrée en vigueur dudit décret soit fixée sans tarder; qu'il importe également de régler simultanément l'abrogation de quelques dispositions insérées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 dans la réglementation sectorielle relative à l'assistance spéciale à la jeunesse, en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dat zo is, dan was het naar het oordeel van de Vlaamse Regering overbodig te steunen op artikel 129, § 2, tweede streepje, tweede zin, van de Grondwet om de federale bevoegdheid te verantwoorden.

S'il en est ainsi, il était superflu, à l'estime du Gouvernement flamand, d'invoquer l'article 129, § 2, deuxième tiret, deuxième phrase, de la Constitution pour justifier la compétence fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering overbodig' ->

Date index: 2024-03-15
w