Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse regering bij de dbfm-vennootschap en krijgt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. De heer Jean Eliaerts, wordt met ingang van de oprichting van de DBFM-vennootschap benoemd tot toezichthouder van de Vlaamse Regering bij de DBFM-vennootschap en krijgt hiervoor ambtshalve verlof voor de uitvoering van een opdracht van algemeen belang.

Article 1. A partir de la création de la société DBFM, M. Jean Eliaerts est nommé superviseur du Gouvernement flamand auprès de la société DBFM et à cette fin il obtient d'office un congé pour l'exécution d'une mission d'intérêt général.


VLAAMSE OVERHEID - 16 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het projectbureau betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke DBFM-overeenkomsten

AUTORITE FLAMANDE - 16 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création du bureau de projet pour le financement alternatif de l'infrastructure scolaire par le canal des conventions de projet DBFM


Art. 4. In het kader van het projectspecifiek DBFM-programma kan een inrichtende macht voor één of meer onroerende goederen waarvan ze eigenaar is of waarop ze een zakelijk recht bezit die haar het genot verzekeren tot de einddatum van de DBFM-overeenkomst overeenkomstig de voorwaarden en bepalingen van dit decreet een DBFM-overeenkomst sluiten met een projectvennootschap en van het Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs, hierna `AGION' genoemd, of van de Vlaamse Regering een DBFM-toelage ...[+++]

Art. 4. Dans le cadre du programme DBFM spécifique d'un projet, un pouvoir organisateur peut, pour un ou plusieurs biens immobiliers dont il est propriétaire ou auxquels il a un droit réel qui lui assurent la jouissance jusqu'à la date de fin de la convention DBFM, conclure conformément aux conditions et dispositions du présent décret une convention DBFM avec une société de projet et obtenir une subvention DBFM de l' « Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs », appelée ci-après « AGION », ou du Gouvernement.


Art. 24. De Vlaamse Regering is gemachtigd om een gemeenschapswaarborg te stellen voor de financiële verbintenissen van de inrichtende machten voortvloeiende uit de DBFM-overeenkomsten afgesloten in het kader van het projectspecifiek DBFM-programma die niet gedekt worden door een DBFM-toelage.

Art. 24. Le Gouvernement flamand est autorisé à accorder la garantie de la Communauté pour les obligations financières des pouvoirs organisateurs découlant des conventions DBFM conclues dans le cadre du programme DBFM spécifique d'un projet et qui ne sont pas couvertes par une subvention DBFM.


2° wiens scholenbouwprojecten geselecteerd werden in het kader van het projectspecifiek DBFM-programma en waarvan de schoolinfrastructuur beantwoordt aan de fysische en financiële normen zoals vastgesteld bij besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 houdende vaststelling van de regels die de behoefte aan nieuwbouw of uitbreiding bepalen en van de fysische en financiële normen voor de schoolgebouwen, internaten en centra voor leerlingenbegeleiding.

2° dont les projets de construction de bâtiments scolaires ont été sélectionnés dans le cadre du programme DBFM spécifique d'un projet et dont l'infrastructure scolaire répond aux normes physiques et financières telles que visées par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 fixant les règles qui déterminent le besoin en constructions nouvelles ou extensions et les normes physiques et financières pour les bâtiments scolaires, internats et centres d'encadrement des élèves.


De Vlaamse Regering kan de nadere normen, modaliteiten en de procedure bepalen voor de toekenning en uitbetaling van de DBFM-toelage.

Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités relatives au mode et à la procédure d'octroi et de paiement de la subvention DBFM.


Art. 5. De toezichthouder van de Vlaamse Regering bij de DBFM-vennootschap rapporteert aan de Vlaamse minister bevoegd voor Onderwijs en vorming en aan de Vlaamse minister bevoegd voor Begroting.

Art. 5. Le superviseur du Gouvernement flamand auprès de la société DBFM rapporte au Ministre flamand compétent pour l'enseignement et la formation et au Ministre flamand compétent pour le budget.


De regeling inzake ziekteverlof, arbeidsongevallen en beroepsziekten van toepassing op het personeel van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap is van overeenkomstige toepassing op de toezichthouder van de Vlaamse Regering bij de DBFM-vennootschap.

Le régime en matière de congé de maladie, d'accidents du travail et de maladies professionnelles applicable au personnel du Ministère de la Communauté flamande est applicable par analogie au superviseur du Gouvernement flamand auprès de la société DBFM.


Art. 7. § 1. De toezichthouder van de Vlaamse Regering bij de DBFM-vennootschap wordt bezoldigd overeenkomstig de salarisschaal A 311 van toepassing op het personeel van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 7. § 1. Le superviseur du Gouvernement flamand auprès de la société DBFM est rémunéré conformément à l'échelle de traitement A 311 applicable au personnel du Ministère de la Communauté flamande.


Artikel 1. De toezichthouder van de Vlaamse Regering bij de DBFM-vennootschap wordt aangesteld voor de duurtijd van zes jaar in een mandaatfunctie.

Article 1. Le superviseur du Gouvernement flamand auprès de la société DBFM est désigné dans une fonction de mandat pour la durée de six ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering bij de dbfm-vennootschap en krijgt' ->

Date index: 2023-02-18
w