Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Vlaamse Gewest

Traduction de «vlaamse gewest toegestane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het samenwerkingsakkoord laat overigens niet de mogelijkheid aan de Vlaamse decreetgever of de federale wetgever om eenzijdig terug te komen op de gemaakte keuze (namelijk dat indien door de cumulatie van de door de federale overheid toegestane structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met een gewestelijke of lokale steunmaatregel, de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond wordt overschreden, de laatstgeno ...[+++]

L'accord de coopération ne laisse du reste pas la possibilité au législateur décrétal flamand ou au législateur fédéral de revenir unilatéralement sur le choix qui a été fait (à savoir que si le cumul de la réduction structurelle du précompte professionnel accordée par l'autorité fédérale et d'une mesure d'aide régionale ou locale entraîne un dépassement de l'intensité de l'aide maximale ou du plafond de l'aide maximal, c'est cette dernière mesure d'aide qui est censée attribuée au-dessus de l'aide attribuée citée en premier et que la Région flamande est chargée de récupérer ou de réduire l'aide citée en dernier à concurrence de l'intens ...[+++]


Art. 271. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 2°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt c) wordt tussen de zinsnede "opgenomen in ISO/IEC 17043 of ISO 13528," en de zinsnede "niet behouden kan worden" de zinsnede "of met toepassing van 1°, d)," ingevoegd; 2° in punt d) wordt de zinsnede "minder dan 2/3 van de laboratoria een grenswaarde rapporteerde" vervangen door de zinsnede "minder dan 2/3 van de laboratoria een grenswaarde of een waarde lager dan de rapportagegrens, vermeld in de desbetreffende wetgeving die van toepassing is in he ...[+++]

Art. 271. A l'annexe 10, chapitre 1, 2° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point c), le membre de phrase " ou en application de 1°, d), " est inséré entre le membre de phrase « reprises dans l'ISO/IEC 17043 ou ISO 13528, » et le membre de phrase « ce paramètre » ; 2° au point d), le membre de phrase « moins de 2/3 des laboratoires ont fait rapport d'une valeur limite, » est remplacé par le membre de phrase « moins de 2/3 des laboratoires ont fait rapport d'une valeur limite ou d'une valeur inférieure à la limite de notification indiquée dans la législation pertinente applicable en Région flamande ...[+++]


Art. 272. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt b) wordt vervangen door wat volgt : "b) als een parameter niet of in een zeer lage concentratie aanwezig was volgens de criteria beschreven in 2°, f), wordt het resultaat van een laboratorium beoordeeld als "goed" wanneer het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, indien het een getalwaarde betreft, lager is dan of gelijk is aan tweemaal de rapportagegrens, vermeld in de de ...[+++]

Art. 272. A l'annexe 10, chapitre 1, 3° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) lorsqu'un paramètre n'est pas présent ou n'est présent qu'à un niveau de concentration très faible selon les critères définis au 2°, f), le résultat d'un laboratoire est évalué comme étant « bon » si le résultat que le laboratoire a déclaré, lorsque celui-ci a une valeur chiffrée, est inférieur ou égal à deux fois le seuil de rapportage figurant dans la législation pertinente applicable en Région flamande ...[+++]


Iedere andere openbare instelling of instelling van openbaar nut dan het Vlaamse Gewest, die aan de schadelijder een renteloze lening heeft verstrekt voor het herstel of het weer samenstellen van de getroffen goederen, kan, met een onherroepelijke opdracht van de schadelijder, de tegemoetkoming in ontvangst nemen ten bedrage van de toegestane lening.

Tout autre organisme public ou organisme d'intérêt public que la Région flamande qui a accordé à la personne lésée un prêt sans intérêt pour la réparation ou la recomposition des biens affectés, peut recevoir, par mandat irrévocable de la personne lésée, l'intervention à concurrence du prêt accordé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De intercommunales die onder de toepassing vallen van dit decreet ingevolge het samenwerkingsakkoord van 13 februari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de gewestgrensoverschrijdende intercommunales, en waarin de deelneming van een of meer provincies de inbreng van 30 procent van het totale maatschappelijk kapitaal overschrijdt op het ogenblik van de inwerkingtreding van het bedoelde samenwerkingsakkoord, kunnen, uitsluitend met het oog op de vermindering van deze inbreng tot de ...[+++]

« Les intercommunales qui tombent sous l'application du présent décret conformément à l'accord de coopération du 13 février 2014 entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux intercommunales interrégionales, et dans lesquelles la participation globale d'une ou plusieurs provinces ne peut être supérieure à 30 % du capital social total au moment de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération visé, peuvent être autorisées, uniquement en vue de la réduction de cet apport maximum autorisé de 30 % du capital social total, par arrêté motivé du Gouvernement flamand, à adapter les articles y affére ...[+++]


De scheepvaartpolitie treedt niet op tegen schippers die varen in het kader van de uitzondering toegestaan in de brief van het Vlaamse Gewest, maar blijft wel schippers verbaliseren voor het niet-naleven van de vaaruren buiten de door het Vlaamse Gewest toegestane uitzondering.

La police de la navigation n'intervient pas à l'égard des bateliers qui naviguent dans le cadre de la dérogation de la lettre de la Région flamande, mais continue à verbaliser les bateliers qui ne respectent pas les heures de navigation en dehors des exceptions permises par la Région flamande.


Binnen de perken van de door het Vlaamse Gewest toegestane investeringskredieten, moet het Vlaams Woningfonds bij het toekennen van hypothecaire leningen voorrang verlenen aan de gezinnen met ten minste drie kinderen ten laste.

Toutefois, dans les limites des crédits d'investissement qui lui accorde la Région flamande, le VWF accordera obligatoirement lors de l'octroi de prêts hypothécaires la priorité aux familles comprenant au moins trois enfants à charge.


Minstens 15 % van de door het Vlaamse Gewest toegestane investeringskredieten moet echter voorbehouden worden voor het toekennen van hypothecaire leningen aan gezinnen met twee kinderen ten laste, op voorwaarde dat er voldoende aanvragen zijn».

Au moins 15 % des crédits d'investissement accordés par la Région flamande doit être réservé à l'octroi de prêts hypothécaires pour des familles contenant au moins deux enfants à charge, pour autant qu'il y ait suffisamment de demandes».


Art. 15. De beslissingen genomen in uitvoering van de besluiten van de Vlaamse regering van 1 februari 1995 en 26 mei 1998 houdende de aanmoediging in het Vlaamse Gewest van de wedertewerkstelling van uitkeringsgerechtigde volledig werklozen of van de daarmee gelijkgestelde personen door middel van herverdeling van de arbeid, blijven van kracht voor de toegestane periodes.

Art. 15. Les décisions prises en exécution des arrêtés du Gouvernement flamand du 1 février 1995 et du 26 mai 1998 encourageant en Région flamande la remise au travail de chômeurs complets indemnisés ou de personnes y assimilées à l'aide de la redistribution du travail, restent d'application pour les périodes autorisées.


Art. 15. De beslissingen genomen in uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 1 februari 1995 houdende de aanmoediging in het Vlaamse Gewest van de wedertewerkstelling van uitkeringsgerechtigde volledig werklozen of van de daarmee gelijkgestelde personen door middel van herverdeling van de arbeid, zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 22 oktober 1996, blijven van kracht voor de toegestane periodes.

Art. 15. Les mesures prises en exécution de l'arrêt é du Gouvernement flamand du 1 février 1995 encourageant en Région flamande la remise au travail de chômeurs complets indemnisés ou de personnes y assimilées à l'aide de la redistribution du travail, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 1996, restent d'application pour les périodes autorisées.




D'autres ont cherché : het vlaamse gewest     vlaamse gewest toegestane     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest toegestane' ->

Date index: 2021-07-29
w