Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Raad van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Raad

Vertaling van "vlaamse gemeenschap daartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand


Raad van de Vlaamse Gemeenschap | Vlaamse Raad

Conseil de la Communauté flamande | Conseil flamand


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse (MKBA) hebben neergelegd; - het Stakeholders Advies Forum (SAF) de oplossingsrichtingen in de MKBA heeft ...[+++]

CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont couché le résultat de cet examen dans une « Maatschappelijke Kosten Baten Analyse (MKBA) » (analyse sociale des coûts et bénéfices) ; - le « Stakeholders Advies Forum (SAF) » a évalué le pouvoir solu ...[+++]


Uit de statuten van deze vereniging, zoals ze gewijzigd zijn op 29 juni 2005, en inzonderheid uit de bepalingen betreffende het maatschappelijk doel en de organisatie van de vereniging, blijkt evenwel dat ze in wezen zo goed als geen andere bestaansreden heeft dan de Vlaamse Ouderenraad te zijn, onderworpen aan de daartoe vastgestelde regels door de Vlaamse Gemeenschap, zodat er van dient te worden uitgegaan dat het een instelling betreft die onder de Vlaamse Gemeenschap r ...[+++]

Toutefois, il ressort des statuts de cette association, tels qu'ils ont été modifiés le 29 juin 2005, et notamment des dispositions relatives aux buts et à l'organisation de l'association, que celle-ci n'a, en substance, guère d'autre raison d'être que de constituer le Vlaamse Ouderenraad soumis aux règles qu'a prises la Communauté flamande à cette fin, de sorte qu'il y a lieu de considérer qu'il s'agit d'une institution relevant de la Communauté flamande et qui, dès lors, assure la représentation de celle-ci dans l'organe consultatif prévu par les propositions de loi soumises pour avis.


Om de samenlevingsvoorzieningen (en hun beleidsverantwoordelijken) daartoe te mobiliseren richtte het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap trouwens een « Interdepartementale Commissie hulpverlening aan gedetineerden » op, die medio 1995 een eerste veelbelovend verslag overhandigde aan de Vlaamse regering.

Afin de mobiliser les différents secteurs précités (et leurs responsables politiques en ce sens), le ministère de la Communauté flamande a d'ailleurs créé une « Commission inderdépartementale d'aide aux détenus » qui a remis, vers le milieu de l'année 1995, un rapport prometteur au gouvernement flamand.


Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft, werden daartoe initiatieven ontwikkeld zowel door het departement Welzijn (vijf centra voor algemeen welzijnswerk) als door het departement Gezondheidsbeleid (acht netwerken van diensten voor geestelijke gezondheidszorg).

En ce qui concerne la Communauté flamande, des initiatives ont été prises à cette fin tant par le département du Bien-être (cinq centres d'aide sociale générale) que par le département de la Politique de la santé (huit réseaux de services de soins de santé mentale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn daartoe onderhandelingen aangeknoopt met de Vlaamse Gemeenschap die het leeuwendeel van de kostprijs ten laste heeft genomen.

Des négociations ont été entamées avec la Communauté flamande, qui a pris en charge la majeure partie du prix de revient.


In artikel 3 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders wordt daarom thans vermeld dat de toepassing van de wet wordt verruimd tot: "9° (de natuurlijke personen die instaan voor de opvang van kinderen in een woning voor de opvang in gezinsverband en die aangesloten zijn bij een dienst waarmee zij niet zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst, dienst die daartoe werd erkend door de terzake bevoegde instelling krachtens ofwel het besluit van de Regering van de Franse ...[+++]

C'est ainsi que l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs dispose à présent en son article 3 que l'application de la loi est étendue: "9° aux personnes physiques qui assurent l'accueil d'enfants dans une habitation équipée pour l'accueil dans un cadre familial et qui sont affiliées à un service auquel elles ne sont pas liées par un contrat de travail, ce service étant agréé par l'organisme compétent pour ce faire en vertu soit de l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 29 mars 1993 portant réglementation générale des milieux d'accueil subventionnés par l'Office de la Naissance et de l'Enfance, soit de l'arrêté du gou ...[+++]


Art. 26. In het artikel 461 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, de woorden " of door ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap daartoe gemachtigd door de Vlaamse regering" ingevoegd in de eerste zin tussen de woorden " van het Ministerie van Financiën die daartoe behoorlijk gemachtigd zijn" en de woorden," moet hij indien hij een vervolging wil instellen" en worden na de woorden " gewestelijke directeur der directe belastingen" en na de woorden " gewestelijke directeur" ingelast de woorden " of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse regerin ...[+++]

Art. 26. Dans l'article 461 du Code des impôts sur les revenus, sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, dans la première phrase les mots " ou par les fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande autorisé à cet effets par le Gouvernement flamand" entre les mots " du ministère des Finances, dûment autorisés" et les mots " et s'il engage des poursuites" et les mots " ou du fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand" après les mots " du directeur régional des contributions" et les mots " ou le fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand" après les mots " le directeur r ...[+++]


Art. 17. In artikel 461 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, de woorden " of door ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap daartoe gemachtigd door de Vlaamse regering" ingevoegd na de woorden " van het Ministerie van Financiën die daartoe behoorlijk gemachtigd zijn" .

Art. 17. Dans l'article 461 du Code des impôts sur les revenus, les mots " ou par les fonctionnaires dûment autorisés par le Gouvernement flamand" sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, après les mots " du Ministère des Finances, dûment autorisés," .


2. Overeenkomstig de Lambermont-akkoorden zal de overdracht van de verschillende bevoegdheden pas mogelijk zijn nadat de Franse en de Vlaamse Gemeenschap het samenwerkingsakkoord op de daartoe geëigende wijze ondertekend hebben.

2. Conformément aux accords de réforme institutionnelle de la Saint-Polycarpe, le transfert du jardin botanique national ne sera possible qu'après que les Communautés française et flamande auront signé un accord de coopération selon les modalités prévues.


Art. 26. In het artikel 461 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen worden, voor wat de onroerende voorheffing in het Vlaams Gewest betreft, de woorden « of door ambtenaren van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap daartoe gemachtigd door de Vlaamse regering » ingevoegd in de eerste zin tussen de woorden « van het Ministerie van Financiën die daartoe behoorlijk gemachtigd zijn » en de woorden « , moet hij indien hij een vervolging wil instellen » en worden na de woorden « gewestelijke directeur der directe belastingen » en na de woorden « gewestelijke directeur » ingelast de woorden « of de ambtenaar daartoe door de Vlaamse rege ...[+++]

Art. 26. Dans l'article 461 du Code des impôts sur les revenus, sont insérés pour ce qui concerne le précompte immobilier dans la Région flamande, dans la première phrase les mots « ou par les fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande autorisé à cet effets par le Gouvernement flamand » entre les mots « du ministère des Finances, dûment autorisés » et les mots « et s'il engage des poursuites » et les mots « ou du fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand » après les mots « du directeur régional des contributions » et les mots « ou le fonctionnaire autorisé par le Gouvernement flamand » après les mots « le directeur r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap daartoe' ->

Date index: 2025-06-25
w