Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branden blussen
Branden doven
Gesloten ondertitel
Gesloten ondertiteling
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Open ondertitel
Open ondertiteling
Telefoontoestel voor doven
Vlaamse Gemeenschap

Vertaling van "vlaamse doven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


open ondertitel (voor doven en slechthorenden) | open ondertiteling (voor doven en slechthorenden)

sous-titrage en clair | sous-titrage visible


gesloten ondertitel (voor doven en slechthorenden) | gesloten ondertiteling (voor doven en slechthorenden)

sous-titrage codé | sous-titrage pour sourds et malentendants


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


telefoontoestel voor doven

poste téléphonique pour sourd




Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De communicatie gebeurde in nauwe samenwerking met Fevlado (Federatie van de Vlaamse Doven), FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique)en Telecontact. e) Het systeem is toegankelijk voor alle doven, slechthorenden en slechtsprekenden met een Belgische sim-kaart. f) Zie 1b. g) Teneinde alle technische problemen op te lossen en meer concrete data te hebben om een objectieve analyse te kunnen uitvoeren, wensen mijn diensten de pilootfase verder te zetten.

La communication a eu lieu en étroite collaboration avec la FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique), Fevlado (Federatie van de Vlaamse Doven) et Telecontact. e) Le système est accessible à toute personne sourde, malentendante ou atteinte de troubles de l'élocution, et munie d'une carte SIM belge. f) Cf. 1b. g) Mes services entendent poursuivre la phase pilote afin de résoudre tous les problèmes techniques et de disposer de données plus concrètes permettant de réaliser une analyse plus objective.


Afdeling 2. - Gewezen DAC-statuut in woonzorgcentra Art. 37. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om voor woonzorgcentra die worden gesubsidieerd voor de loonkost van de personeelsleden in een gewezen DAC-statuut een regeling vast te leggen die in de mogelijkheid voorziet om de subsidie voor de werknemers die na 31 december 2002 in dienst zijn gekomen uit te laten doven.

Section 2. - Ancien statut TCT dans des centres de soins et de logement Art. 37. Pour les centres de soins et de logement qui sont subventionnés pour le coût salarial des membres du personnel ayant un ancien statut TCT, le Gouvernement flamand est autorisé à établir un règlement qui prévoit la possibilité d'interrompre la subvention pour les employés qui sont entrés en service après le 31 décembre 2002.


Een tolk Vlaamse Gebarentaal moet in het bezit zijn van een van de volgende diploma's, behaald aan een door de Vlaamse Gemeenschap erkende, gefinancierde of gesubsidieerde onderwijsinstelling: 1° "Tolk voor Doven"; 2° "Tolk voor Doven - optie Tolk Vlaamse Gebarentaal"; 3° "Master in het Tolken" met Vlaamse Gebarentaal in het talenpakket.

L'interprète gestuel flamand doit être porteur d'un des diplômes suivants, obtenu auprès d'un établissement d'enseignement agréé, financé ou subventionné par la Communauté flamande : 1° « Tolk voor Doven » ; 2° « Tolk voor Doven - option Tolk Vlaamse Gebarentaal » ; 3° « Master in het Tolken » le langage gestuel flamand faisant partie du paquet de langues.


De volgende begeleidingen komen in aanmerking voor subsidiëring : 1° de begeleidingen met het oog op de opmaak van een ondersteuningsplan die verstrekt zijn aan personen met een handicap die ingeschreven zijn bij het agentschap en nog geen zorg en ondersteuning krijgen die wordt gesubsidieerd door het agentschap, met uitzondering van de individuele materiële bijstand, vermeld in artikel 2, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap, de bijstand door to ...[+++]

Les accompagnements suivants sont éligibles au subventionnement : 1° les accompagnements en vue de l'établissement d'un plan de soutien fournis à des personnes handicapées inscrites auprès de l'agence en n'ayant pas encore reçu de soins et de soutien subventionnés par l'agence, à l'exception de l'assistance matérielle individuelle, visée à l'article 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, l'assistance par des interprètes gestuels, visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les règles suivant lesquelles l'agence « ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 1994 houdende vaststelling van de regels volgens dewelke het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap de kosten van bijstand door tolken voor doven en slechthorenden ten laste nemen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juli 2006, wordt het woord " erkende" opgeheven.

Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les règles suivant lesquelles l'agence « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » peut prendre en charge les frais d'assistance pour les interprètes gestuels, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2006, le mot « agréés » est supprimé.


19 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 1994 houdende vaststelling van de regels volgens dewelke het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap de kosten van bijstand door tolken voor doven en slechthorenden ten laste nemen, wat betreft het contingent doventolkuren en de invoering van enveloppefinanciering

19 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les règles suivant lesquelles l'agence « Vlaams Agentschap voor Personen met een handicap » (Agence flamande pour Personnes handicapées) prend en charge les frais d'assistance pour les interprètes gestuels, en ce qui concerne le contingent des heures d'interprétation gestuelle et l'introduction de l'enveloppe de financement


Dit initiatief kwam tot stand in samenwerking met de Stad Gent en het Communicatie Assistentie Bureau voor Doven (CAB) van de Vlaamse Gemeenschap.

Cette initiative s’est développée en collaboration avec la Ville de Gand et le Communicatie Assistentie Bureau voor Doven (CAB) de la Communauté flamande.


13 De leerling kan illustreren op welke wijze de belangen van Vlaamse doven internationaal worden behartigd.

13 L'élève est capable d'illustrer de quelle manière les intérêts des sourds flamands sont défendus au niveau international.


Zo werd er verschillende keren overleg gepleegd met Fevlado (Federatie van de Vlaamse Doven) en de FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique).

À plusieurs reprises, des concertations ont eu lieu avec la Fevlado (fédération des Sourds Flamands) et la FFSB (Fédération Francophone des Sourds de Belgique).


Op initiatief van een aantal Vlaamse verenigingen werkzaam in de hulpsector voor doven en slechtho- renden werd vanaf februari 1984 een fietsplaat voor doven en slechthorenden uitgebracht.

Une plaque de vélo pour sourds et malentendants est distribuée depuis le mois de février 1984 à l'initia- tive de plusieurs associations flamandes d'aide aux sourds et aux malentendants.




Anderen hebben gezocht naar : ministerie van de vlaamse gemeenschap     vlaamse gemeenschap     branden blussen     branden doven     telefoontoestel voor doven     vlaamse doven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse doven' ->

Date index: 2023-11-24
w