Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse delegatie nu problematisch » (Néerlandais → Français) :

Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.

Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.


Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.

Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.


De Vlaamse Regering veroorlooft zich op te merken dat die verwijzing onjuist is, nu artikel 90 (oud) geen betrekking heeft op de delegatie aan een onderneming van regelgevende bevoegdheden.

Le Gouvernement flamand se permet d'observer que cette référence est inexacte dès lors que l'article 90 (ancien) ne porte pas sur la délégation de compétences réglementaires à une entreprise.


De Vlaamse Regering repliceert dat het middel niet is afgeleid uit de schending van een advies van de Raad van State en dat niet kan worden ingezien waarom artikel 92ter, eerste lid, van de bijzondere wet niet toepasselijk zou zijn op de zogenaamde facultatieve vertegenwoordiging in federale instellingen, laat staan wanneer de delegaties van de deelstaten even omvangrijk zouden zijn, nu dat artikel ter zake geen enkel onderscheid maakt.

Le Gouvernement flamand réplique que le moyen n'est pas pris de la violation d'un avis du Conseil d'Etat et qu'on n'aperçoit pas en quoi l'article 92ter, alinéa 1, de la loi spéciale ne serait pas applicable à la représentation prétendument facultative dans les instances fédérales, a fortiori lorsque les délégations des entités fédérées seraient d'une importance égale, dès lors que l'article ne fait aucune distinction à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse delegatie nu problematisch' ->

Date index: 2021-04-03
w