Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse autonome hogeschool gent » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In artikel 145/33, § 1, 1°, a), van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012, worden de woorden "aan de hogescholen die binnen het toepassingsgebied vallen van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 20 december 2013 tot bekrachtiging van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs, gecodificeerd op 11 oktober 2013, of van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, of van het bijzonder decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 21 februari 2005 houdende oprichtin ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 145/33, § 1, 1°, a), du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, les mots "aux hautes écoles qui tombent sous l'application du décret de la Communauté flamande du 20 décembre 2013 sanctionnant les dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur, codifiées le 11 octobre 2013, ou du décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, ou du décret spécial de la Communauté germanophone du 21 février 2005 portant création d'une haute école ...[+++]


Verder loopt in het kader van de ontwikkeling van het Vlaamse globale mantelzorgplan ook een verkennend onderzoek, uitgevoerd door de Hogeschool Gent, naar de leefsituatie en ondersteuningsnoden van jonge mantelzorgers.

Par ailleurs, une étude exploratoire est en cours de réalisation par la Hogeschool Gent, dans le cadre de l'élaboration du plan global aidants proches, sur le cadre de vie et les besoins en matière de soutien des jeunes aidants proches.


Art. 3. Het Gemeenschapsonderwijs geniet voor elk van die onroerende goederen de gebruiksrechten, rechten van evacuatie, rechten van doorgang, rechten tot onderhoud en herstel van ondergrondse leidingen en alle andere rechten, vastgelegd in de overeenkomst van 2 juni 1995 tot oprichting van de Vlaamse autonome hogeschool Gent en de bijlagen bij die overeenkomst.

Art. 3. Pour chacun des biens immeubles susmentionnés, l'Enseignement communautaire jouit des droits d'utilisation, d'évacuation, de passage, d'entretien et de réparation des canalisations souterraines ainsi que de tous les autres droits fixés dans la convention du 2 juin 1995 créant l'école supérieure autonome « Hogeschool Gent » et dans les annexes à cette convention.


Die reactionaire houding bleek ook uit het verzet van de Waalse Beweging tegen de vernederlandsing van de universiteit van Gent en tegen de oprichting van om het even welke Vlaamse hogeschool.

Cette attitude réactionnaire se manifesta également par l'opposition du Mouvement wallon à la néerlandisation de l'université de Gand et à la création de toute haute école flamande.


Die reactionaire houding bleek ook uit het verzet van de Waalse Beweging tegen de vernederlandsing van de universiteit van Gent en tegen de oprichting van om het even welke Vlaamse hogeschool.

Cette attitude réactionnaire se manifesta également par l'opposition du Mouvement wallon à la néerlandisation de l'université de Gand et à la création de toute haute école flamande.


Het tweede middel wordt « voorwaardelijk » geformuleerd « voor zover het Arbitragehof van oordeel is dat de [artikelen 80 en 83, 4°] van het onderwijsdecreet IX de Raad van State beletten de geldigheid van de individuele administratieve rechtshandelingen van de Vlaamse Autonome Hogeschool Gent, waarbij verzoekers werden geconcordeerd tot assistent, te beoordelen ».

Le second moyen est formulé « à titre conditionnel », « pour autant que la Cour d'arbitrage estime que [en ses articles 80 et 83, 4°] le décret relatif à l'enseignement IX empêche le Conseil d'Etat d'examiner la validité des actes administratifs individuels de la ' Vlaamse Autonome Hogeschool Gent ', par lesquels les requérants ont été nommés par concordance à la fonction d'assistant ».


Bij arrest nr. 66.853 van 18 juni 1997 in zake M. Vandenplas tegen de Vlaamse Autonome Hogeschool Gent en de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 1997, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par arrêt n° 66.853 du 18 juin 1997 en cause de M. Vandenplas contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Gent » et la Communauté flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 1997, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij arrest nr. 66.853 van 18 juni 1997 in zake M. Vandenplas tegen de Vlaamse Autonome Hogeschool Gent en de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 11 juli 1997, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par arrêt n° 66.853 du 18 juin 1997 en cause de M. Vandenplas contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Gent » et la Communauté flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 11 juillet 1997, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :


Vermits de Raad van State geoordeeld heeft dat de weigeringsbeslissing van 18 december 1995 van de Vlaamse Autonome Hogeschool Gent om aan de verzoekers « artistieke faam » toe te kennen, in de stand van de toen geldende wetgeving een moeilijk te herstellen ernstig nadeel uitmaakte, menen zij dat het Hof tot eenzelfde besluit dient te komen ten aanzien van het aannemen door de Vlaamse Raad, in het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, van een nieuw artikel 137 van het HOBU-decreet en de bekendmaking van een erratum in het Belgisch Staatsblad van 22 november 1996.

Puisque le Conseil d'Etat a estimé que la décision de refus du 18 décembre 1995 de la « Vlaamse Autonome Hogeschool Gent » de reconnaître aux requérants la « réputation artistique » constituait, dans l'état de la législation alors en vigueur, un préjudice grave difficilement réparable, les requérants considèrent que la Cour doit aboutir à une conclusion identique en ce qui concerne l'adoption par le Conseil flamand, dans le décret relatif à l'enseignement VII du 8 juillet 1996, d'un nouvel article 137 du décret relatif aux instituts supérieurs et la publication d'un errata au Moniteur belge du 22 novembre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse autonome hogeschool gent' ->

Date index: 2023-04-28
w