Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academische graad
Academische graad
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad

Traduction de «vlaamse academische graad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


academische graad (élément)

grade académique | grade




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
127° het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 1996 houdende de procedure en de vorm voor de gelijkstelling van de diploma's van een wetenschappelijke graad met de diploma's van een academische graad;

127° l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 1996 fixant la procédure et la forme pour l'assimilation des diplômes d'un grade scientifique aux diplômes d'un grade académique ;


114° het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1991 houdende de overgangsregeling betreffende het verlenen van de academische graad van geaggregeerde voor het hoger onderwijs, in uitvoering van artikel 201, tweede lid, van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap;

114° l' arreté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1991 portant le régime transitoire pour la collation du grade académique d'agrégé de l'enseignement supérieur, en exécution de l'article 201, alinéa deux, du décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande ;


121° het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 1992 betreffende de vorm van de diploma's waarbij een academische graad wordt toegekend;

121° l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 1992 relatif à la forme des diplômes conférant un grade académique ;


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 september 2011 tot toekenning van de erkenningsopdrachten, voor de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de houders van een master in de geneeskunde of van de academische graad van arts die reeds houder zijn van een bijzondere beroepstitel, aan de erkenningscommissies voor een bijzondere beroepstitel overeenkomstig artikel 4bis eerste lid van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vas ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté ministériel du 9 septembre 2011 attribuant les missions d'agrément pour des titres professionnels particuliers réservés aux titulaires d'un master en médecine ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un titre professionnel particulier à des commissions d'agrément pour un titre professionnel particulier conformément à l'article 4bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, en ce qui concerne le titre professionnel particulier en psychi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de in overeenstemming met een buitenlandse regeling behaalde diploma's en studiegetuigschriften van hoger onderwijs met volledig leerplan die met toepassing van de procedure voor het verlenen van de gelijkwaardigheid voorgeschreven bij het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, gelijkwaardig worden verklaard met een van de diploma's van een Vlaamse academische graad, vermeld in deze lijst;

b) les diplômes et certificats de l'enseignement supérieur de plein exercice obtenus selon un régime étranger qui, en application de la procédure en matière d'équivalence, prescrite par le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre, sont déclarés équivalents à l'un des diplômes d'un grade académique flamand, visés dans la présente liste;


Spreker verwijst bijvoorbeeld naar artikel 60 van het universiteitendecreet van de Vlaamse Gemeenschap van 12 juni 1991 dat bepaalt dat bij de erkenning van een gedeeltelijke gelijkwaardigheid van een buitenlands diploma, het universiteitsbestuur bepaalt over welke onderdelen nog examen moet worden afgelegd, om te voldoen aan de voorwaarden voor het verwerven van de desbetreffende academische graad.

L'intervenant renvoie par exemple à l'article 60 du décret du 12 juin 1991 de la Communauté flamande relatif aux universités, qui prévoit qu'en cas de reconnaissance d'une équivalence partielle d'un diplôme étranger, l'autorité universitaire détermine les branches pour lesquelles il faut encore passer un examen en vue de remplir les conditions pour l'acquisition du grade académique en question.


« De in overeenstemming met een buitenlandse regeling behaalde diploma's en studiegetuigschriften van hoger onderwijs met volledig leerplan die met toepassing van de procedure voor het verlenen van de gelijkwaardigheid, zoals bedoeld bij het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, gelijkwaardig worden verklaard met één van de in deze lijst bedoelde diploma's van een Vlaamse academische graad worden eveneens in aanmerking genomen».

« Sont admis également les diplômes et certificats obtenus de l'enseignement supérieur de plein exercice obtenus selon un régime étranger qui, en application de la procédure en matière d'équivalence, telle que visée par le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre, sont déclarés équivalents à l'un des diplômes d'un grade académique flamand».


Art. 3. Het diploma Doctor of Economics uitgereikt door het European University Institute in Firenze (Italië) is algemeen gelijkwaardig met de Vlaamse academische graad van doctor in de economische wetenschappen.

Art. 3. Le diplôme de 'Doctor of Economics' délivré par la 'European University Institute' à Florence (Italie) est généralement équivalent au grade académique flamand de docteur en sciences économiques.


Art. 4. Het diploma Doctor of Laws uitgereikt door het European University Institute in Firenze (Italië) is algemeen gelijkwaardig met de Vlaamse academische graad van doctor in de rechten.

Art. 4. Le diplôme de 'Doctor of Laws' délivré par la 'European University Institute' à Florence (Italie) est généralement équivalent au grade académique flamand de docteur en droit.


Art. 2. Het diploma Doctor of History and Civilization uitgereikt door het European University Institute in Firenze (Italië) is algemeen gelijkwaardig met de Vlaamse academische graad van doctor in de geschiedenis.

Art. 2. Le diplôme de 'Doctor of History and Civilization' délivré par la 'European University Institute' à Florence (Italie) est généralement équivalent au grade académique flamand de docteur en histoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse academische graad' ->

Date index: 2025-02-01
w