Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provincie Vlaams-Brabant
Provincieraad van Vlaams-Brabant

Vertaling van "vlaams-brabant alle zware " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Gewestlijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Vlaams-Brabant

Société de développement régional du Brabant flamand


provincieraad van Vlaams-Brabant

conseil provincial du Brabant flamand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle middelen van het intern financieringsfonds Zorg worden exclusief aangewend voor het voeren van een welzijns- en gezondheidsinfrastructuurbeleid voor Vlaams-Brabant als vermeld in artikel 3/1.

Tous les moyens du fonds de financement interne « Zorg » sont affectés exclusivement à la conduite d'une politique d'aide sociale et d'infrastructure de santé pour le Brabant flamand, telle que visée à l'article 3/1.


Alle middelen van het intern financieringsfonds Wonen worden exclusief aangewend voor het voeren van een grond- en woonbeleid in Vlaams-Brabant als vermeld in artikel 3.

Tous les moyens du fonds de financement interne « Wonen » sont affectés exclusivement à la conduite d'une politique foncière et du logement au Brabant flamand, telle que visée à l'article 3.


Vlaanderen heeft vier programma's ingediend (één per provincie, met uitzondering van Vlaams-Brabant), waarvan het onderzoek in februari/maart 2001 is voltooid.

Quatre programmes ont été proposés (un par province, à l'exclusion du Brabant flamand), dont l'instruction a été achevée en février/mars 2001.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 17 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar, in het kader van de zware beroepen met een be ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 17 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans, dans le cadre des métiers lourds avec une carrière professionnelle de 33 ans, à l'exception des entreprises qui ressortissent aux exploitations de sa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar, in het kader van de zware beroepen met een beroepsloopbaan van 33 jaar, met uitzondering van de ondernemingen die ress ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à l'instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans, dans le cadre des métiers lourds avec une carrière professionnelle de 33 ans, à l'exception des entreprises qui ressortissent aux exploitations de sable blanc.


Indien men immers bijvoorbeeld alle langgestraften naar Leuven Centraal stuurt, is hij er voorstander van die veroordeelden te laten behandelen door de commissie waar de straf is uitgesproken en niet waar zij hun straf uitzitten; anders krijgt de commissie van Vlaams-Brabant alle zware gevallen, waardoor er een verschil in appreciatie kan zijn tussen de verschillende commissies.

Il estime, en effet, que, si l'on envoie tous les condamnés qui purgent une peine de longue durée à la prison centrale de Louvain, leur cas doit être traité par la commission du ressort où la peine a été prononcée et non pas par celle du ressort où ils la purgent; sinon, la commission du Brabant flamand aura à traiter tous les cas lourds, ce qui pourrait amener les diverses commissions à avoir des appréciations différentes.


Er wordt immers bepaald dat voor de geapparenteerde lijsten de 5 %-drempel berekend wordt ten opzichte van alle stemmen van Vlaams-Brabant (casu quo Waals-Brabant), verhoogd met alle stemmen uitgebracht op lijsten uit de kieskring Brussel die met Vlaams-Brabant, casu quo Waals-Brabant geapparenteerd zijn.

Il est en effet prévu que pour les listes apparentées, le seuil des 5 % est calculé par rapport au total des suffrages exprimés dans le Brabant wallon (ou dans le Brabant flamand), augmenté des suffrages exprimés en faveur des listes de la circonscription électorale de Bruxelles apparentées respectivement au Brabant wallon ou au Brabant flamand.


Er wordt immers bepaald dat voor de geapparenteerde lijsten de 5 %-drempel berekend wordt ten opzichte van alle stemmen van Vlaams-Brabant (casu quo Waals-Brabant), verhoogd met alle stemmen uitgebracht op lijsten uit de kieskring Brussel die met Vlaams-Brabant, casu quo Waals-Brabant geapparenteerd zijn.

Il est en effet prévu que pour les listes apparentées, le seuil des 5 % est calculé par rapport au total des suffrages exprimés dans le Brabant wallon (ou dans le Brabant flamand), augmenté des suffrages exprimés en faveur des listes de la circonscription électorale de Bruxelles apparentées respectivement au Brabant wallon ou au Brabant flamand.


Er wordt immers bepaald dat voor de geapparenteerde lijsten de 5 % drempel berekend wordt ten overstaan van alle stemmen van Vlaams-Brabant ( c.q. Waals-Brabant), verhoogd met alle stemmen uitgebracht op lijsten uit de kieskring Brussel die met Vlaams-Brabant, ( c.q.

Il est en effet prévu que pour les listes apparentées, le seuil des 5 % est calculé par rapport au total des suffrages exprimés dans le Brabant wallon (ou dans le Brabant flamand), augmenté des suffrages exprimés en faveur des listes de la circonscription électorale de Bruxelles apparentées respectivement au Brabant wallon ou au Brabant flamand.


Ik zal dit doen voor de vier rampen die zich in de loop van 1999 voordeden: de onweders en wateroverlast van 31 mei 1999 in de provincies Vlaams Brabant, Waals Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de zware regenval van 4 en 5 juli in Luik en Limburg, de zware regenval van 6 juli in Virton en ten slotte de zware regenval en stormen van eind december 1999.

Je le ferai pour les quatre catastrophes survenues au cours de 1999: les orages et les inondations du 31 mai 1999 dans les provinces du Brabant flamand, du Brabant wallon et dans la Région de Bruxelles-Capitale, les importantes chutes de pluie des 4 et 5 juillet dans la province de Liège et dans le Limbourg, celles du 6 juillet à Virton et, enfin, les importantes chutes de pluie et tempêtes de la fin de décembre 1999.




Anderen hebben gezocht naar : provincie vlaams-brabant     provincieraad van vlaams-brabant     vlaams-brabant alle zware     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams-brabant alle zware' ->

Date index: 2020-12-21
w