Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaams parlement opgeworpen argumenten » (Néerlandais → Français) :

­ De in de derde en de vierde overweging van de motie van het Vlaams Parlement opgeworpen argumenten dat de wet van 25 maart 1999 de mogelijkheid creëert voor een Franstalige inwoner van het tweede kanton Kortrijk, het tweede kanton Ieper-Poperinge en de kantons Ronse en Herne-Sint-Pieters-Leeuw om zich in de gerechtelijke procedure in het Frans tot de vredegerechten te wenden en dat daardoor de faciliteiten in gerechtszaken worden uitgebreid tot personen die wettelijk daarop geen aanspraak kunnen maken, kunnen niet worden gevolgd.

­ Les troisième et quatrième considérants de la motion du Parlement flamand énonçant que la loi du 25 mars 1999 permet à un habitant francophone du deuxième canton de Courtrai, du deuxième canton d'Ypres-Poperinge et des cantons de Renaix et de Herne-Leeuw-Saint-Pierre de s'adresser directement en français au tribunal dans les procédures judiciaires et que de ce fait les facilités en matière judiciaire sont étendues aux personnes qui ne peuvent légalement y prétendre, ne peuvent être suivis.


(3) Stuk Kamer, nr. 836/1, alsook in verband met het hiertegen door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict, stukken Vlaams Parlement, 2000-2001, nrs. 415/1-2.

(3) Doc. Chambre, nº 836/1, et, en ce qui concerne le conflit d'intérêts soulevé contre ce projet par le Parlement flamand, doc. Vlaams Parlement, nº 415\1-2.


(3) Stuk Kamer, nr. 836/1, alsook in verband met het hiertegen door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict, stukken Vlaams Parlement, 2000-2001, nrs. 415/1-2.

(3) Doc. Chambre, nº 836/1, et, en ce qui concerne le conflit d'intérêts soulevé contre ce projet par le Parlement flamand, doc. Vlaams Parlement, nº 415\1-2.


Spreker besluit dat het door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict geen traditioneel Vlaams-Waalse tegenstelling betreft, maar de verhouding tussen de federale staat, enerzijds, en de deelstaten, anderzijds.

L'intervenant conclut que le conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand ne relève pas du clivage traditionnel entre Flamands et Wallons, mais concerne plutôt la relation entre l'État fédéral, d'une part, et les entités fédérées, d'autre part.


Moet derhalve niet worden nagegaan of het door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict nog steeds aanhangig is bij de Senaat ?

Ne faut-il dès lors pas examiner si le Sénat reste saisi par le conflit d'intérêts engagé par le Parlement flamand ?


Uit de bewoordingen van de verzoekschriften blijkt dat in het eerste, het tweede en het vierde middel die door de verzoekende partijen worden opgeworpen, het bestreden decreet wordt verweten de leerplannen van de Franse Gemeenschap en de Franstalige inspectie in de Franstalige scholen in de randgemeenten eenzijdig op te heffen, die scholen ertoe te verplichten de door het Vlaams Parlement vastgestelde ontwikkel ...[+++]

Il ressort des termes des requêtes que les premier, deuxième et quatrième moyens soulevés par les parties requérantes font grief au décret attaqué de supprimer unilatéralement les programmes scolaires de la Communauté française et l'inspection francophone dans les écoles francophones des communes périphériques, d'imposer à ces écoles de mettre en oeuvre les objectifs de développement et les objectifs finaux fixés par le Parlement flamand et d'imposer à ces écoles de conclure un contrat de gestion avec un centre flamand d'encadrement des élèves.


Het huidige ontwerp van decreet zal eveneens de ermee overeenstemmende bepalingen van de koninklijke besluiten waarvan de onwettelijkheid op grond van de artikelen 170 en 172 van de Grondwet wordt of kan worden opgeworpen, opheffen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 965/1, pp. 13-14).

Le présent projet de décret abrogera également les dispositions correspondantes des arrêtés royaux dont l'illégalité est ou peut être invoquée sur la base des articles 170 et 172 de la Constitution » (Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 965/1, pp. 13-14).


- Bespreking 2008/2009-0 Door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict.- Wetsvoorstel nr. 1833/1.- Weglating van de betwiste artikelen (46 tot 51 en 54) 52K1788010 Georges Gilkinet ,Ecolo-Groen!

- Discussion 2008/2009-0 Conflit d'intérêt soulevé par le Parlement flamand.- Proposition de loi n° 1833/1.- Suppression des articles contestés (46 à 51 et 54) 52K1788010 Georges Gilkinet ,Ecolo-Groen!


- Procedure 2008/2009-0 Door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict, m.b.t. art. 46 tot 51 en 54 (banenplannen).- Vervanging van de betwiste artikelen door het wetsvoorstel nr. 1833/1 52K1788010 Blz : 3

- Procédure 2008/2009-0 Conflit d'intérêt soulevé par le Parlement flamand, concernant les art. 46 à 51 et 54 (plans d'embauche).- Remplacement des articles contestés par la proposition de loi 1833/1 52K1788010 Page(s) : 3




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement opgeworpen argumenten' ->

Date index: 2021-01-02
w