Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangenconflict

Traduction de «vlaams parlement ingeleide belangenconflict » (Néerlandais → Français) :

Een meerderheid is van oordeel dat het door het Vlaams Parlement ingeleide belangenconflict een louter bevoegdheidsconflict inhoudt en, subsidiair, dat de federale wetgever eveneens bevoegd is om het recht van antwoord op radio en televisie te regelen.

Une majorité estime que le conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand constitue un pur conflit de compétence et, subsidiairement, que le législateur fédéral est également compétent pour régler le droit de réponse à la radio et à la télévision.


­ de motie van het Vlaams Parlement ontvankelijk is, maar dat de procedure tot regeling van het belangenconflict krachtens artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen dient te worden geschorst wegens de samenloop die is ontstaan tussen de door het Vlaams Parlement ingeleide procedure tot regeling van het belangenconflict en de onder andere door de Vlaamse regering op 22 november 1999 bij h ...[+++]

­ que la motion du Parlement flamand est recevable, mais que la procédure de règlement du conflit d'intérêts, conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, doit être suspendue en raison du concours qui est né entre la procédure de règlement du conflit d'intérêts engagée par le Parlement flamand et la procédure de règlement d'un conflit de compétence engagée par le gouvernement flamand, entre autres, devant la Cour d'arbitrage le 22 novembre 1999, qui portent toutes deux sur une même matière;


Gelet op de beslissing van de Senaat om, krachtens artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de procedure tot regeling van het belangenconflict te schorsen totdat het Arbitragehof zich heeft uitgesproken over de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons wegens de samenloop die is ontstaan tussen de door het Vlaams Parlement ingeleide procedur ...[+++]

Vu la décision du Sénat, conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, de suspendre la procédure de règlement du conflit d'intérêts jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage ait statué sur les recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires en raison du concours né entre la procédure de règlement du conflit d'intérêts engagée par le Parlement flamand et la procédure de règlement d'un conflit de compétence engagée par le gouvernement flamand, entre autres, devant la Cour d'arbitrage le 22 novembre 1999, qui portent ...[+++]


De op 21 december 2000 door het Vlaams Parlement ingeleide procedure tot regeling van een belangenconflict betreffende het in de Senaat aanhangige wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de gerechtelijke kantons viseert inzonderheid amendement nr. 1 en subamendement nr. 7 van de heer Mahoux c.s. houdende toevoeging van een tweede lid aan artikel 53, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, gewijzigd door artikel 11 van de wet van 25 maart ...[+++]

La procédure que le Parlement flamand a engagée au Sénat le 21 décembre 2000 en vue de régler un conflit d'intérêts relatif au projet de loi modifiant certaines dispositions relatives aux cantons judiciaires dont le Sénat est saisi vise notamment l'amendement nº 1 et le sous-amendement nº 7 de M. Mahoux et consorts visant à insérer un alinéa 2 à l'article 53, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, modifié par l'article 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires, tel qu'adopté par la Chambre des représentants le 14 décembre 2000.


Aansluitend op de procedure van het belangenconflict ingesteld door het Vlaams Parlement (ibid., DOC 51-1444/005 en DOC 51-1444/009) heeft de Senaat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp geëvoceerd en de oorspronkelijke tekst gewijzigd om er uitdrukkelijk de delen uit te halen die de deelentiteiten, met inbegrip van de Franse Gemeenschapscommissie, beoogden (zie Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-1166/3, pp. 4-6, en nr. 3-1166/6).

C'est à la suite de la procédure en conflit d'intérêts introduite par le Parlement flamand (ibid., DOC 51-1444/005 et DOC 51-1444/009) que le Sénat a évoqué le projet adopté par la Chambre et a modifié le texte initial pour en retirer expressément les volets qui visaient les entités fédérées, en ce compris la Commission communautaire française (voy. Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-1166/3, pp. 4-6, et n° 3-1166/6).


In de bestreden motie vraagt het Waals Parlement dat « zodra het [belangenconflict] in werking is getreden, de procedure in verband met het voormelde voorstel van decreet in het Vlaams Parlement wordt geschorst, met het oog op overleg » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 908/1, p. 2).

Dans la motion attaquée, le Parlement wallon demande « dès [l']entrée en vigueur [du conflit d'intérêts], la suspension au Parlement flamand, aux fins de concertation, de la procédure relative à ladite proposition de décret » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 908/1, p. 2).


De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de « beslissing van het Waals Parlement, d.d. 14 januari 2009, geheten : ' Motie betreffende een belangenconflict naar aanleiding van het onderzoek door het Vlaams Parlement van het voorstel van decreet houdende interpretatie van de artikelen 44, 44bis en 62, § 1, 7°, 9° en 10°, van het Decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997 ' ».

Les parties requérantes demandent l'annulation de la « décision du Parlement wallon du 14 janvier 2009, intitulée ' Motion relative à un conflit d'intérêts suite à l'examen de la proposition de décret relatif à l'interprétation des articles 44, 44bis et 62, § 1, 7°, 9° et 10° du décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997 par le Parlement flamand ' ».


In casu heeft de Franse Gemeenschapsraad geweigerd het door het Vlaams Parlement gevraagde overleg te voeren en te dien einde de decretale procedure op te schorten. Daartoe werd een beroep gedaan op artikel 32, § 5, van dezelfde wet, dat bepaalt dat wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict is of wordt ingeleid, elke procedure tot regeling van een belangenconflict over eenzelfde aangelegenheid wordt geschorst.

En l'espèce, le Conseil de la Communauté française a refusé la concertation demandée par le Parlement flamand et n'a pas voulu, dans cette optique, suspendre la procédure décrétale, et ce au motif que l'article 32, § 5, de la même loi dispose que dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêt sur la même matière est suspendue.


In de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat oordeelde een meerderheid van de leden dat het door het Vlaams Parlement ingeleide belangenconflict een louter bevoegdheidsconflict inhoudt en, subsidiair, dat de federale wetgever eveneens bevoegd is om het recht van antwoord op radio en televisie te regelen.

En ce qui concerne le point de vue adopté par la commission des Affaires institutionnelles du Sénat, une majorité des membres a soutenu le point de vue du gouvernement et a donc estimé que le conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand constituait un pur conflit de compétences et, subsidiairement, que le législateur fédéral était compétent pour régler le droit de réponse à la radio et à la télévision.


- Procedure 2008/2009-0 Door het Vlaams Parlement opgeworpen belangenconflict, m.b.t. art. 46 tot 51 en 54 (banenplannen).- Vervanging van de betwiste artikelen door het wetsvoorstel nr. 1833/1 52K1788010 Blz : 3

- Procédure 2008/2009-0 Conflit d'intérêt soulevé par le Parlement flamand, concernant les art. 46 à 51 et 54 (plans d'embauche).- Remplacement des articles contestés par la proposition de loi 1833/1 52K1788010 Page(s) : 3




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement ingeleide belangenconflict' ->

Date index: 2024-03-13
w