Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viviane reding europees » (Néerlandais → Français) :

Op Europees vlak heeft mevrouw Viviane Reding, Europees Commissaris voor de Informatiemaatschappij en Media, op de ETSI-conferentie te Cannes op 14 februari 2005 verklaard dat de Europese Commissie de mogelijke inzet van " Cell Broadcast" voor de nooddiensten en crisisrespons onderzoekt.

Au niveau européen, madame Viviane Reding, Commissaire européen de la Société de l’Information et des Médias, a déclaré lors de la conférence ETSI à Cannes le 14 février 2005 que la Commission européenne étudiait le recours possible au " Cell Broadcast" pour les services d’urgence et la réaction en cas de crise.


Europees Commissaris voor Justitie Viviane Reding startte recent een procedure tegen ons land opdat dit probleem zou opgelost worden.

La Commissaire européenne de la Justice, Vivianne Reding, a lancé récemment une procédure contre notre pays afin que ce problème soit solutionné.


Europees commissaris voor Justitie Viviane Reding stelt dat het in tijden van economische crisis erg jammer is dat de lidstaten op die manier miljarden van veroordeelde misdadigers links laten liggen.

La Commissaire européenne à la Justice, Viviane Reding, a déclaré qu'en ces temps de crise économique il est regrettable que les États membres laissent passer entre les mailles du filet des avoirs appartenant à des criminels condamnés.


– gezien de verklaringen van de voorzitter van de Europese Raad, Herman van Rompuy, de voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, de vicevoorzitter van de Commissie/commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap, Viviane Reding, en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton,

– vu les déclarations de Herman van Rompuy, président du Conseil européen, de Martin Schulz, Président du Parlement européen, de Viviane Reding, vice-présidente de la Commission / commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, et de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité,


In dit verband wijst zij op de presentatie van 29 september 2010 van de vicevoorzitter van de Europese Commissie Maros Sefcovic, verantwoordelijk voor de interinstitutionele betrekkingen en het bestuur, over het Commissievoorstel voor een Europees burgerinitiatief, en op de aanwezigheid van vicevoorzitter Viviane Reding bij de hoorzitting van 25 oktober 2010 over het burgerschap en de rechten van het kind.

Il convient de souligner l'audition des vice-présidents de la Commission, M. Maros Sefcovic, responsable des relations interinstitutionnelles et de l’administration, qui a présenté aux membres de la commission, le 29 septembre 2010, la proposition de la Commission européenne sur l'initiative citoyenne européenne, et M Viviane Reding, qui a fait une déclaration le 25 octobre 2010 sur la citoyenneté et les droits des enfants.


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen januari heeft het Europees Gehandicaptenforum in het Europees Parlement een bijeenkomst georganiseerd. De vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding heeft toen verklaard dat een aantal EU-lidstaten de richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid niet steunen.

- (LT) Monsieur le Président, en janvier dernier, lors d’une réunion au Parlement européen initiée par le Forum européen des personnes handicapées, la vice-présidente de la Commission Viviane Reding a déclaré que certains États membres de l’Union européenne ne soutenaient pas la directive du Conseil sur l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle.


I. overwegende dat Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, Catherine Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie, Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, en Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, op 17 mei 2010, de Internationale Dag tegen homofobie, unaniem elke vorm van homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid hebben veroordeeld,

I. considérant que Viviane Reding, vice-présidente de la Commission, Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne, Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, et Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, ont unanimement condamné tout type d'homophobie et de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle le 17 mai 2010, à l'occasion de la journée internationale contre l'homophobie,


Mevrouw Viviane Reding, Europees commissaris, zal de Amerikaanse regering om opheldering vragen.

Mme Viviane Reding, commissaire européenne, a également décidé d'interpeller le gouvernement américain à la suite du débat qui s'est tenu hier au Parlement européen.


In maart 2011 hebben de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Jerzy Buzek (EVP) en de Europese commissaris belast met de grondrechten, mevrouw Viviane Reding (EVP), ook al gepleit voor het invoeren van quota in de raden van bestuur van de grote ondernemingen.

En effet, c'est en mars 2011 que le président du parlement européen M. Jerzy Buzek (PPE) et la commissaire européenne chargée des droits fondamentaux, Mme Viviane Reding (PPE), ont déjà plaidé pour l'instauration de quotas dans les conseils d'administration des grandes entreprises.


Tegelijkertijd heb ik Europees Commissaris Viviane Reding hierover per brief ingelicht, met de vraag om deze zaak van nabij op te volgen.

J'ai aussi informé par lettre la commissaire européenne Viviane Reding à ce sujet en lui demandant de suivre cette affaire de près.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viviane reding europees' ->

Date index: 2022-10-13
w