Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Traduction de «vitae in bijlage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]




Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]


lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht

liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité




goederen die niet onder bijlage I vallen

marchandises hors annexe I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de activiteit resulteert uit de samenwerking en de medewerking van universitaire en wetenschappelijke experts uit Europa en andere landen in de wereld, onder coördinatie en toezicht van de aanvrager van wie het hoge niveau van expertise op het betrokken gebied vaststaat, gezien onder andere zijn faam en de als bijlage bij de aanvraag gevoegde curricula vitae;

- l'activité est le résultat de la coopération et de la collaboration d'experts académiques et scientifiques d'Europe et d'autres pays du monde, sous la coordination et la supervision du demandeur dont le haut niveau d'expertise dans le domaine concerné est établi, au vu notamment de sa réputation et des curriculum vitae fournis en annexe de la demande;


Bijlage 2: Curriculum vitae van Mariya Gabriel

Annexe 2: CV de M Mariya Gabriel ci-joint


- de activiteit resulteert uit de samenwerking en de medewerking van universitaire en wetenschappelijke experts uit Europa en andere landen in de wereld, onder coördinatie en toezicht van de aanvrager van wie het hoge expertiseniveau op het betrokken gebied vaststaat, gezien onder andere zijn faam en de als bijlage bij de aanvraag gevoegde curricula vitae;

- l'activité est le résultat de la coopération et de la collaboration d'experts académiques et scientifiques d'Europe et d'autres pays du monde, sous la coordination et la supervision du demandeur dont le haut niveau d'expertise dans le domaine concerné est établi, au vu notamment de sa réputation et des curriculum vitae fournis en annexe de la demande;


Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De v ...[+++]

Sous peine de nullité : 1° les candidatures doivent être déposées dans un délai de vingt et un jours calendriers à compter du lendemain de la date de la publication de l'appel à candidatures; 2° l'agent candidat à plusieurs emplois les mentionne dans l'ordre de ses préférences ; 3° la candidature à tout emploi est motivée et accompagnée d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI. Les conditions doivent être réunies le jour de la déclaration de vacance de l'emploi et le jour de son attribution».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]

Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de la fonction telle qu'il figure en annexe à l'arrêté royal du 2 ...[+++]


IV. Inschrijvingsmodaliteiten Indien u geïnteresseerd bent, verstuurt u uw inschrijvingsformulier (bijlage 2) vergezeld van : - uw curriculum vitae; - een kopie van uw diploma; - een attest waaruit de vereiste ervaring in de klinische psychologie voor de functie blijkt.

IV. Modalités d'inscription Si vous êtes intéressé(e), envoyez votre formulaire d'inscription (annexe 2) accompagné : - de votre curriculum vitj; - d'une copie de votre diplôme; - d'une attestation qui justifie de l'expérience requise pour l'exercice de la fonction dans le domaine de la psychologie clinique.


3° een gedetailleerd curriculum vitae houdende voor de uitoefening van het ambt van gerechtsdeurwaarder relevante informatie door middel van het als bijlage 2 bij dit besluit gevoegde model;

3° un curriculum vitae détaillé contenant des informations pertinentes pour l'exercice de la fonction d'huissier de justice par le biais du modèle joint à l'annexe 2 du présent arrêté;


De ambtenaar dient zijn permutatieaanvraag in aan de hand van een formulier dat overeenstemt met het in bijlage X bepaalde model samen met een curriculum vitae dat overeenstemt met het in bijlage VI bedoelde model.

L'agent introduit sa demande de permutation au moyen d'un formulaire conforme au modèle fixé à l'annexe X accompagné d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI.


Op straffe van nietigheid dient de kandidatuur voor elke betrekking van directeur of elke staffunctie in de rang A5 gemotiveerd te zijn en een curriculum vitae in overeenstemming met het model in bijlage VI als bijlage te hebben.

Sous peine de nullité, la candidature à tout emploi de directeur ou à tout emploi d'encadrement au rang A5 est motivée et accompagnée d'un curriculum vitae conforme au modèle figurant à l'annexe VI.


3. In een bijlage van de uitvoerige, kritische samenvattingen moet een kort curriculum vitae van de in lid 1 bedoelde personen worden opgenomen.

3. Un bref curriculum vitae des personnes visées au paragraphe 1 doit figurer en annexe des résumés détaillés et critiques.




D'autres ont cherché : aohd artikel ii vrijstellingen     aohd btel     aohd lucht     bij het bericht verzonden bijlage     gats air     gats article ii exemptions     gats btel     bijlage     vitae in bijlage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitae in bijlage' ->

Date index: 2025-06-10
w