Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen bureau
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Vitaal punt

Vertaling van "vitaal is aangewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène




aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbreiding van de energienetwerken is van vitaal belang, niet alleen voor de energievoorziening van de Europese Unie, die sterk op externe bronnen aangewezen zal blijven, met name wat olie en aardgas betreft, maar ook meer algemeen in het kader van internationale samenwerking en ontwikkeling.

L'extension des réseaux dans le secteur de l'énergie répond à un besoin vital, non seulement pour l'approvisionnement en énergie de l'Union européenne, qui restera très dépendante des ressources extérieures, en particulier pour le pétrole et le gaz naturel, mais aussi pour la coopération internationale et le développement en général.


3. Een buitenlandse onderneming heeft speciale toestemming nodig van de bevoegde autoriteiten van Georgië voor het uitoefenen van activiteiten binnen 20 km van de Georgische grenzen of in andere gebieden die zijn aangewezen als van vitaal belang voor de nationale veiligheid of voor de bescherming van het milieu in Georgië.

3. Une société étrangère souhaitant exercer des activités dans un rayon de 20 km des frontières de la Géorgie ou dans d'autres zones désignées comme vitales pour la sécurité nationale ou pour la protection de l'environnement de la Géorgie doit demander une autorisation spéciale auprès des autorités compétentes de Géorgie.


3. Een buitenlandse onderneming heeft speciale toestemming nodig van de bevoegde autoriteiten van Georgië voor het uitoefenen van activiteiten binnen 20 km van de Georgische grenzen of in andere gebieden die zijn aangewezen als van vitaal belang voor de nationale veiligheid of voor de bescherming van het milieu in Georgië.

3. Une société étrangère souhaitant exercer des activités dans un rayon de 20 km des frontières de la Géorgie ou dans d'autres zones désignées comme vitales pour la sécurité nationale ou pour la protection de l'environnement de la Géorgie doit demander une autorisation spéciale auprès des autorités compétentes de Géorgie.


Het is van vitaal belang dat het Parlement duidelijk aangewezen lokale gesprekspartners heeft.

Il est essentiel que le Parlement puisse avoir des interlocuteurs locaux bien identifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elektrische veiligheidsinstallaties (brandmeldings-, noodverlichtings-, noodcommunicatie- en andere systemen die door de infrastructuurbeheerder of de aanbestedende instantie zijn aangewezen als van vitaal belang voor de veiligheid van reizigers in de tunnel) moeten worden beschermd tegen beschadiging door mechanische impact, hitte en brand.

Les installations électriques satisfaisantes en termes de sécurité (détection d'incendie, éclairage de secours, communication en situation d'urgence et tout autre système identifié par le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entité adjudicatrice comme vital pour assurer la sécurité des voyageurs dans le tunnel) sont protégées contre les risques d'endommagement dus à un impact mécanique, à la chaleur ou au feu.


Elektrische veiligheidsinstallaties (brandmeldings-, noodverlichtings-, noodcommunicatie- en andere systemen die door de infrastructuurbeheerder of de aanbestedende instantie zijn aangewezen als van vitaal belang voor de veiligheid van reizigers in de tunnel) moeten worden beschermd tegen beschadiging door mechanische impact, hitte en brand.

Les installations électriques satisfaisantes en termes de sécurité (détection d'incendie, éclairage de secours, communication en situation d'urgence et tout autre système identifié par le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entité adjudicatrice comme vital pour assurer la sécurité des voyageurs dans le tunnel) sont protégées contre les risques d'endommagement dus à un impact mécanique, à la chaleur ou au feu.


1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiële aspecten ervan, in een concretere vorm te gieten; wijst er tegelijkertijd op dat de regio Kaliningrad de beschikking dient te krijgen over een verbeterd communicatie ...[+++]

1. réaffirme que la région de Kaliningrad fait et continuera de faire partie intégrante de la Fédération de Russie; souligne que la responsabilité à l'égard de cette région incombe, par conséquent, à la Russie, mais que l'Union européenne se doit d'intensifier le plus possible ses efforts en vue de contribuer à créer des conditions favorables au développement de Kaliningrad; espère, par conséquent, que la Russie et l'UE pourront assurer, dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération, une intégration harmonieuse dans l'Espace économique européen; appelle la Russie à concrétiser davantage ses projets pour cette région, notamment sous les aspects financiers; souligne toutefois la nécessité d'améliorer le réseau de communicatio ...[+++]


22. roept de lidstaten en de Commissie op verbetering te brengen in de kwaliteit en de beschikbaarheid van statistische gegevens, die nodig zijn voor vergelijkende evaluatie in gemeenschappelijk aangewezen sectoren en die van vitaal belang zijn voor het beleid op het gebied van diensten; de aanvaarding van gemeenschappelijke indicatoren op Europees niveau zal het nauwkeurig volgen en plannen van het beleid op het gebied van werkgelegenheid, productiviteit en bevordering in ruime zin van de dienstensector vergemakkelijken;

22. invite les États membres et la Commission à améliorer la qualité et la disponibilité des données statistiques qui sont nécessaires à l'évaluation comparative de domaines définis en commun et d'une importance capitale pour la politique concernant le secteur des services; estime que l'adoption d'indicateurs communs à un niveau européen facilitera le suivi détaillé et la programmation des politiques relatives à l'emploi, à la productivité ainsi qu'à la promotion du secteur des services dans son ensemble;


22. roept de lidstaten en de Commissie op verbetering te brengen in de kwaliteit en de beschikbaarheid van statistische gegevens, die nodig zijn voor vergelijkende evaluatie in gemeenschappelijk aangewezen sectoren en die van vitaal belang zijn voor het beleid op het gebied van diensten; de aanvaarding van gemeenschappelijke indicatoren op Europees niveau zal het nauwkeurig volgen en plannen van het beleid op het gebied van werkgelegenheid, productiviteit en bevordering in ruime zin van de dienstensector vergemakkelijken;

22. invite les États membres et la Commission à améliorer la qualité et la disponibilité des données statistiques qui sont nécessaires à l'évaluation comparative de domaines définis en commun et d'une importance capitale pour la politique concernant le secteur des services; estime que l'adoption d'indicateurs communs à un niveau européen facilitera le suivi détaillé et la programmation des politiques relatives à l'emploi, à la productivité ainsi qu'à la promotion du secteur des services dans son ensemble;


3. Een buitenlandse onderneming heeft speciale toestemming nodig van de bevoegde autoriteiten van Georgië voor het uitoefenen van activiteiten binnen 20 km van de Georgische grenzen of in andere gebieden die zijn aangewezen als van vitaal belang voor de nationale veiligheid of voor de bescherming van het milieu in Georgië.

3. Une société étrangère souhaitant exercer des activités dans un rayon de 20 km des frontières de la Géorgie ou dans d'autres zones désignées comme vitales pour la sécurité nationale ou pour la protection de l'environnement de la Géorgie doit demander une autorisation spéciale auprès des autorités compétentes de Géorgie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitaal is aangewezen' ->

Date index: 2023-12-21
w