Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur visserij
Boeten van netten
Netten onderhouden
Omgaan met afval van visvangst
Omvang van de vangst
Repareren van netten
Specialist visvangst
Traditionele visvangst
Trawler voor de visvangst
Verlofbrief voor de vogelvangst met netten
Visserij-adviseur
Visserijconsultant
Visvangst

Traduction de «visvangst met netten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boeten van netten | repareren van netten

bridage | ramendage


taal voor het gebruik van de netten,ontwerp van de netten

langage de mise en oeuvre des réseaux


verlofbrief voor de vogelvangst met netten

permis de tenderie aux oiseaux


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur

noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée


specialist visvangst | visserij-adviseur | adviseur visserij | visserijconsultant

conseiller des pêches | conseiller halieute | conseiller en halieutique/conseillère en halieutique | conseiller halieute/conseillère halieute


omgaan met afval van visvangst

gérer des déchets de capture de poissons






visvangst [ omvang van de vangst ]

capture de poissons [ volume des prises ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° de visvangst met netten;

1° pêcher à l'aide de filets;


1° de elektrische visvangst, de visvangst met netten, de visvangst met de hand, alsook het gebruik van vallen om levende vissen en kreeften te vangen;

1° pêcher à l'électricité, pêcher à l'aide de filets, pêcher à la main, ainsi qu'utiliser des pièges ayant pour but de capturer vivants des poissons et des écrevisses;


We moeten een onderscheid maken tussen een willekeurige visvangst en de traditionele tonijnvangst met vaste netten. Willekeurige vangst gebeurt met ringzegen, en dat wordt allemaal nog verergerd doordat de vissers hun plafond doorbreken, dus hun vangstquota overschrijden.

Nous devons faire la différence entre les captures d’espèces effectuées sans discernement dans le cas de la pêche à la senne coulissante - qui sont encore pires lorsque les flottes dépassent les limites et leurs quotas, qui ne sont pas suffisamment surveillés, comme certaines personnes l’ont fait remarqué - et la pêche traditionnelle utilisant des filets fixes.


- (ES) Ik dank de commissaris voor zijn antwoord en erken dat het moeilijk is om zo snel al over gegevens te beschikken, maar aangezien ik dichtbij het gebied woon waar de visserij wordt bedreven, hebben de vissers mij verteld dat er een paar structurele problemen in deze visgronden zijn, veroorzaakt door het veel voorkomende verschijnsel van in het gebied achtergelaten netten en ander vistuig, dat de visvangst enorm bemoeilijkt.

– (ES) Je remercie le Commissaire pour sa réponse et je suis conscient qu’on ne peut pas disposer des données aussi rapidement. Cependant, comme je réside près de la zone où la pêche est effectuée, les pêcheurs m’ont dit que la zone de pêche connaissait des problèmes structurels en raison du nombre excessif de filets et autres engins de pêche abandonnés dans la région, ce qui rend la pêche extrêmement difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Al twintig jaar is het beleid van de Europese Commissie op het gebied van de visserij en de vissers duidelijk: een beperking van het aantal boten, van de netten en van de visvangst.

- Depuis 20 ans, la ligne politique de la Commission européenne dans le domaine de la pêche et à l’égard de nos pêcheurs est claire: limiter nos bateaux, limiter nos filets, limiter nos prises de poissons.


Er zullen ook nieuwe voorwaarden gelden voor statische netten, zoals een grotere maaswijdte voor de gerichte visvangst op bepaalde soorten.

De nouvelles conditions s'appliqueront également aux filets statiques, avec une augmentation du maillage pour certains types de pêcheries.


Sinds 1 september 2001 is de maaswijdte van de netten die voor de gerichte visvangst worden gebruikt, verhoogd van 70/80 mm naar 100 mm.

À compter du 1er septembre 2001, la taille des mailles des filets utilisés pour la pêche ciblée passera de 70/80 mm à 100 mm.


6. Met het oog op het feit dat: - de vissers verondersteld worden in het bezit te zijn van de kaarten van de zeebodem afgeleverd door de diensten van het Zeewezen; - het verboden is te vissen in de buurt van de onderzeese kabels; - enkel niet-traditionele vistechnieken (afschuimen van de zeebodem met andere instrumenten dan netten) schade kunnen veroorzaken aan kabels; zou de vraag ook omgekeerd kunnen worden gesteld, meer bepaald «welke zijn de maatregelen inzake schadevergoeding tegenover de infrastructuurleveranciers bij beschad ...[+++]

6. Dans la mesure où - les pêcheurs doivent être en possession des cartes des fonds sous-marins transmis par les services de la Marine; - il est interdit de pêcher à proximité des câbles sous-marins; - seules des techniques de pêche non traditionnelles (raclage des fonds marins par des instruments autres que des filets) sont susceptibles d'endommager les câbles; la question pourrait être posée dans des termes inverses, à savoir «quelles sont les mesures de dédommagement envers les fournisseurs d'infrastructure lors de l'endommagement de leurs câbles par des activités liées à la pêche».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visvangst met netten' ->

Date index: 2023-06-05
w