Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Ontheffing van de visumplicht
Op grond van visumvrijstelling
Verlenen
Visumvrijstelling
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijstelling van de visumplicht

Traduction de «visumvrijstelling te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa


ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht

dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa








Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is tevreden met het recente verslag van de Commissie waarin wordt vastgesteld dat Oekraïne en Georgië voldoen aan alle criteria waaraan moet worden voldaan voor reizen in de Schengenzone zonder visum; onderstreept het feit dat het belangrijk is de visumvrijstelling te verlenen, als meest direct en zichtbaar voordeel van nauwere samenwerking met de Europese Unie voor gewone burgers;

5. salue le récent rapport de la Commission sur le respect par l'Ukraine et la Géorgie de tous les critères requis pour obtenir la possibilité de voyager sans visa dans l'espace Schengen; souligne que l'octroi d'un régime d'exemption de visa revêt une grande importance, car il s'agit de l'avantage le plus direct et le plus visible que les citoyens ordinaires retirent d'une coopération plus étroite avec l'Union européenne;


Op 2 maart heeft het Europees Parlement een niet-bindende resolutie goedgekeurd waarin de Europese Commissie wordt opgeroepen tot opschorting van de visumvrijstelling voor onderdanen van derde landen die geen wederzijdse vrijstelling van de visumplicht verlenen aan de burgers van alle EU-lidstaten.

Le 2 mars dernier, le Parlement européen a adopté une résolution non contraignante invitant la Commission européenne à suspendre l'exemption de l'obligation de visa pour les ressortissants des pays tiers qui n'accordent pas d'exemption de visa réciproque aux citoyens de tous les États membres de l'UE.


Het is dan ook logisch dat de EU er ook bij derde landen die van de visumplicht zijn vrijgesteld, op aandringt aan de onderdanen van alle EU-lidstaten visumvrijstelling te verlenen.

Il est donc logique que l’UE enjoigne également aux pays tiers bénéficiant du régime d’exemption de visa de faire de même à l’égard des ressortissants de tous ses États membres.


79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiwan en de ondertekening van een economische samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Taiwan; spreekt nogmaals zijn steun uit voor de betekenisvolle deelname van Taiwan als waarnemer in relevante internationale ...[+++]

79. se félicite des démarches entreprises par les parties des deux rives du détroit de Taiwan, qui se sont soldées par la signature de quelque 15 accords, dont de l'accord-cadre de coopération économique (ACCE) et d'un accord portant sur les droits de propriété intellectuelle, en juin 2010; sachant que le renforcement des relations économiques entre les deux rives du détroit va dans leur intérêt et dans celui de l'Union, soutient fermement la consolidation des liens économiques UE-Taiwan et la signature d'un accord de coopération économique UE-Taiwan; réitère son soutien à la participation active de Taiwan, à titre d'observateur, à d'i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiwan en de ondertekening van een economische samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Taiwan; spreekt nogmaals zijn steun uit voor de betekenisvolle deelname van Taiwan als waarnemer in relevante internationale ...[+++]

79. se félicite des démarches entreprises par les parties des deux rives du détroit de Taiwan, qui se sont soldées par la signature de quelque 15 accords, dont de l'accord-cadre de coopération économique (ACCE) et d'un accord portant sur les droits de propriété intellectuelle, en juin 2010; sachant que le renforcement des relations économiques entre les deux rives du détroit va dans leur intérêt et dans celui de l'Union, soutient fermement la consolidation des liens économiques UE-Taiwan et la signature d'un accord de coopération économique UE-Taiwan; réitère son soutien à la participation active de Taiwan, à titre d'observateur, à d'i ...[+++]


– (PT) Ik steun het besluit om staatsburgers van Taiwan visumvrijstelling te verlenen. Dat besluit houdt in dat dit Taiwan wordt overgeheveld naar de zogenaamde positieve lijst.

– (PT) J’apporte mon soutien à la dispense de visa accordée aux ressortissants taïwanais et, par conséquent, le transfert de Taïwan sur la liste positive.


Daar komt bij dat deze maatregel geen extra risico's met zich meebrengt op het gebied van illegale immigratie of openbare veiligheid. Van belang is ook dat de regering van Taiwan beloofd heeft om tegen het einde van 2010 alle 27 lidstaten visumvrijstelling te verlenen.

Force est de constater en outre que cette mesure ne comporte pas de risques supplémentaires en termes d’immigration clandestine et d’ordre public, et que parallèlement le gouvernement taïwanais s’est engagé à étendre l’exemption de visa aux 27 États membres d’ici la fin de l’année 2010, ce qui mérite d’être mentionné.


Om in dergelijke situaties snel te kunnen reageren, wordt het besluit over de tijdelijke opschorting van de visumvrijstelling genomen volgens de comitéprocedure van Verordening (EU) nr. 182/2011[5], door aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te verlenen overeenkomstig artikel 291 van het VWEU.

Afin de pouvoir réagir rapidement aux situations décrites ci-dessus, une décision de suspendre temporairement l’exemption de visa serait adoptée en comitologie conformément au règlement (UE) n° 182/2011[5]: en conférant des compétences d’exécution à la Commission, en vertu de l’article 291 du TFUE.


Het is dan ook logisch dat de EU, in een geest van solidariteit, ook verlangt dat derde landen die op de positieve lijst staan, aan alle EU-burgers visumvrijstelling verlenen en alle lidstaten gelijk behandelen.

Il est donc logique que, dans un esprit de solidarité, l'UE demande également aux pays tiers figurant sur la liste positive d'accorder une exemption de visa à tous les citoyens de l'UE et de traiter l'ensemble des États membres de la même façon.


Hoewel de huidige situatie voorlopig niet tot problemen voor EU-burgers heeft geleid, verzocht de Commissie de autoriteiten van Brunei Darussalam om EU-burgers een visumvrijstelling van 90 dagen te verlenen.

Bien que la situation actuelle n'ait pas posé de problèmes pour les citoyens européens jusqu'à présent, la Commission a demandé au autorités du Brunei Darussalam d'accorder une exemption de visa de 90 jours aux citoyens de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumvrijstelling te verlenen' ->

Date index: 2024-08-10
w