Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale arbeid van onderdanen van derde landen
Kiesgegevens vreemde onderdanen
Verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG
Visumverordening

Traduction de «visumverplichting voor onderdanen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


illegale arbeid van onderdanen van derde landen | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen

emploi illégal de ressortissants d'Etats tiers


verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG

ressortissant communautaire


kiesgegevens vreemde onderdanen

participation aux élections des ressortissants de l'Union Européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Turkije moet ook de nodige maatregelen nemen om eind april te voldoen aan de resterende criteria voor visumliberalisering, zodat de visumverplichting voor Turkse onderdanen uiterlijk eind juni kan worden opgeheven.

La Turquie doit également prendre les mesures nécessaires pour satisfaire aux critères restants de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas d'ici la fin du mois d’avril en vue de la levée des obligations de visa pour les ressortissants turcs d'ici fin juin 2016 au plus tard.


De heer Roosemont verduidelijkt dat de Europese regelgeving van 2002, die een gevolg is van de rechtspraak van het Hof van Justitie, betrekking heeft op gezinshereniging zonder visumverplichting tussen EU-onderdanen.

M. Roosemont précise que la réglementation européenne de 2002, qui découle de la jurisprudence de la Cour de justice, a pour objet le regroupement familial entre ressortissants UE sans obligation de visa.


De heer Roosemont verduidelijkt dat de Europese regelgeving van 2002, die een gevolg is van de rechtspraak van het Hof van Justitie, betrekking heeft op gezinshereniging zonder visumverplichting tussen EU-onderdanen.

M. Roosemont précise que la réglementation européenne de 2002, qui découle de la jurisprudence de la Cour de justice, a pour objet le regroupement familial entre ressortissants UE sans obligation de visa.


Harmonisatie met bepaalde categorieën onderdanen van derde landen: de verordening voorziet in de mogelijkheid voor lidstaten om de visumverplichting voor bepaalde categorieën onderdanen van derde landen op te heffen, met name voor civiele vliegtuig- en scheepsbemanningsleden, en houders van diplomatieke, speciale of officiële paspoorten die zijn uitgegeven door internationale intergouvernementele organisaties of andere internationa ...[+++]

Harmonisation avec certaines catégories de ressortissants de pays tiers: le règlement prévoit la possibilité de dispenser de l'obligation de visa certaines catégories de ressortissants non communautaires, à savoir les membres de l'équipage civil des avions et des navires et les titulaires de passeports diplomatiques, spéciaux ou officiels ou de passeports délivrés par des organisations internationales intergouvernementales ou soumises au droit international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de versoepeling van het visumbeleid, hetgeen leidde tot het voorstel van de Commissie van juli 2009 de visumverplichting voor onderdanen van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Montenegro en Servië op te heffen.

Des progrès considérables ont été accomplis en vue de l'assouplissement du régime des visas, ce qui a conduit la Commission à proposer, en juillet 2009, de supprimer l'obligation de visa pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie.


Ook heeft het Comité de visumverplichting besproken die Canada oplegt aan Tsjechische onderdanen.

Le comité s'est également penché sur l'obligation de visa imposée par le Canada aux ressortissants tchèques.


De visumverplichting voor onderdanen van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië werd opgeheven.

L'obligation de visa imposée aux citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de la Serbie a été levée.


De visumverplichting voor onderdanen van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië werd opgeheven.

L'obligation de visa imposée aux citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, du Monténégro et de la Serbie a été levée.


In antwoord op de vraag van het geacht lid m.b.t. de visumverplichting voor Kroatische onderdanen, moge ik het volgende meedelen.

En réponse à sa question au sujet de l'obligation de visa imposée aux ressortissants croates j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit.


Waren uitgesloten: de onderdanen van de Europese Gemeenschap en zij die niet onderworpen waren aan de visumverplichting.

Etaient exclus: les ressortissants de la Communauté européenne et ceux de pays non soumis à l'obligation du visa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumverplichting voor onderdanen' ->

Date index: 2023-05-14
w