Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visumverplichting tussen eu-onderdanen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten

convention du CIRDI | Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze handleiding zal betrekking hebben op schijnhuwelijken tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen in het licht van het recht op vrij verkeer van EU-burgers (Richtlijn 2004/38/EG) en niet op schijnhuwelijken tussen twee onderdanen uit derde landen in het licht van Richtlijn 2003/86/EG.

Ce manuel traitera de la question des mariages de complaisance entre des citoyens de l’Union et des ressortissants de pays tiers dans le contexte de la libre circulation des citoyens de l’Union (directive 2004/38/CE) et non entre deux ressortissants de pays tiers dans le contexte de la directive 2003/86/CE.


De heer Roosemont verduidelijkt dat de Europese regelgeving van 2002, die een gevolg is van de rechtspraak van het Hof van Justitie, betrekking heeft op gezinshereniging zonder visumverplichting tussen EU-onderdanen.

M. Roosemont précise que la réglementation européenne de 2002, qui découle de la jurisprudence de la Cour de justice, a pour objet le regroupement familial entre ressortissants UE sans obligation de visa.


De heer Roosemont verduidelijkt dat de Europese regelgeving van 2002, die een gevolg is van de rechtspraak van het Hof van Justitie, betrekking heeft op gezinshereniging zonder visumverplichting tussen EU-onderdanen.

M. Roosemont précise que la réglementation européenne de 2002, qui découle de la jurisprudence de la Cour de justice, a pour objet le regroupement familial entre ressortissants UE sans obligation de visa.


Dit document maakt geen onderscheid tussen de onderdanen van derde landen en onderdanen van de EU.

Ce document ne fait pas de distinction entre les ressortissants de pays tiers et ceux de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije moet ook de nodige maatregelen nemen om eind april te voldoen aan de resterende criteria voor visumliberalisering, zodat de visumverplichting voor Turkse onderdanen uiterlijk eind juni kan worden opgeheven.

La Turquie doit également prendre les mesures nécessaires pour satisfaire aux critères restants de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas d'ici la fin du mois d’avril en vue de la levée des obligations de visa pour les ressortissants turcs d'ici fin juin 2016 au plus tard.


· De genomen maatregelen mogen niet discrimineren tussen eigen onderdanen en onderdanen uit andere lidstaten.

· Les mesures prises ne peuvent pas faire naître une discrimination entre les ressortissants nationaux et ceux des autres États membres.


4. In de onderstaande tabel vindt u de verhouding tussen EU-onderdanen en niet EU-onderdanen (in percentage ten opzichte van het totaal aantal rechthebbenden op een IVT en/of IT).

4. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez le rapport entre ressortissants de l’UE et non-ressortissants de l’UE (en pourcentage par rapport au nombre total de bénéficiaires d’une ARR et/ou d’une AI).


3. In de onderstaande tabel vindt u de verhouding tussen EU-onderdanen en niet EU-onderdanen (in absolute cijfers).

3. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez le rapport entre ressortissants de l’UE et non-ressortissants de l’UE (en chiffres absolus).


Ook moet bijzondere aandacht uitgaan naar het aanzienlijk versmallen van de participatiekloof tussen gewone werknemers en mensen met een achterstandspositie, waaronder gehandicapten, en tussen EU-onderdanen en onderdanen van derde landen, overeenkomstig de nationale doelstellingen.

Il faut aussi s’attacher en particulier à réduire considérablement les écarts en matière d’emploi entre les personnes défavorisées et les autres, y compris les personnes handicapées, ainsi qu’entre les ressortissants de pays tiers et les citoyens de l’Union européenne, conformément à tout objectif national.


De verschillen in werkloosheid tussen EU-onderdanen en niet-EU-onderdanen moeten worden verkleind.

Les écarts entre les taux d'emploi des ressortissants des Etats membres de l'UE et ceux des pays hors l'UE doivent être réduits.




D'autres ont cherché : visumverplichting tussen eu-onderdanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visumverplichting tussen eu-onderdanen' ->

Date index: 2024-07-02
w