Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent-werktuigkundige visserij
Assistent-werktuigkundige vissersschepen
Assistent-werktuigkundige zeevisvaart
STCW-F
STCW-F-Verdrag
Vissersboten uit een derde-land
Vissersschepen uit een derde-land

Traduction de «vissersschepen wel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Verdrag betreffende de normen inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van personeel van vissersschepen | STCW-F-Verdrag | STCW-F [Abbr.]

convention internationale sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille | STCW-F [Abbr.]


assistent-werktuigkundige zeevisvaart | assistent-werktuigkundige visserij | assistent-werktuigkundige vissersschepen

assistante ingénieure en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture/assistante ingénieure en aquaculture


vissersboten uit een derde-land | vissersschepen uit een derde-land

flottille de pêche de pays tiers


Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen

Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Aangezien niet de nationaliteit van de werkgever of de werknemer, maar wel de territorialiteit (het werken op Belgisch grondgebied) determinerend is voor de toepasselijkheid van het Belgische socialezekerheidsstelsel, is het niet mogelijk mee te delen hoeveel Belgische zeevissers tewerkgesteld zijn op Nederlandse vissersschepen met Belgische vlag.

3. Étant donné que non pas la nationalité de l'employeur ou du travailleur mais bien la territorialité (l'activité sur le territoire belge) est déterminante pour l'application du régime belge de sécurité sociale, il n'est pas possible de communiquer le nombre de marins pêcheurs belges occupés à bord de bateaux de pêche néerlandais battant pavillon belge.


De afgelopen week echter hebben piraten een grootscheepse aanval uitgevoerd op Baskische, Spaanse en Franse visserschepen, waardoor de vissersvloot zich gedwongen zag het gebied te verlaten en zich terug te trekken op plaatsen waar de vissersschepen wel kunnen worden beschermd maar waar geen vis is, om nog niet te spreken van de honderden mensen die nog steeds in gijzeling worden gehouden op verschillende schepen.

Cependant, il y a deux semaines, il y a eu une importante attaque pirate sur des bateaux de pêche basques, espagnols et français, qui a forcé la flotte de pêche à quitter la région et à se retirer dans des endroits où elle peut être protégée, mais où il n’y a pas de poisson, sans oublier les centaines de personnes qui sont encore détenues en otages sur différents bateaux.


7. verzoekt de Commissie het bestaan van het probleem van de overbevissing te erkennen en bijgevolg alternatieve of aanvullende voorstellen te formuleren ten opzichte van de simplistische optie van de definitieve stillegging van de vissersschepen en de verdrijving van de vissers uit deze sector, en dat nog wel met gebrekkige of ondoeltreffende begeleidings- en steunmaatregelen;

7. tout en reconnaissant l'existence du problème de la surexploitation des ressources, invite la Commission à formuler des propositions de rechange ou des propositions complémentaires à la solution simpliste du retrait définitif des bateaux de pêche et de l'expulsion des pêcheurs du secteur, par ailleurs avec des mesures d'accompagnement et de soutien en fait inefficaces, voire inexistantes;


(1) Vissersschepen, andere schepen, drijvende platforms en luchtvaartuigen worden in het ESR behandeld als alle andere vervoermiddelen en mobiele werktuigen in eigendom van en/of geëxploiteerd door ingezeten eenheden, dan wel in eigendom van niet-ingezeten en geëxploiteerd door ingezeten eenheden.

(1) Les bateaux de pêche, autres navires, plates-formes flottantes et aéronefs sont traités dans le SEC comme tous les autres équipements mobiles appartenant et/ou exploités par des unités résidentes ou appartenant à des non-résidents et exploités par des unités résidentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Vissersschepen, andere schepen, drijvende platforms en luchtvaartuigen worden in het ESR behandeld als alle andere vervoermiddelen en mobiele werktuigen in eigendom van en/of geëxploiteerd door ingezeten eenheden, dan wel in eigendom van niet-ingezeten en geëxploiteerd door ingezeten eenheden.

(21) Les bateaux de pêche, autres navires, plates-formes flottantes et aéronefs sont traités dans le SEC comme tous les autres équipements mobiles appartenant et/ou exploités par des unités résidentes ou appartenant à des non-résidents et exploités par des unités résidentes.




D'autres ont cherché : stcw-f     stcw-f-verdrag     vissersboten uit een derde-land     vissersschepen uit een derde-land     vissersschepen wel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissersschepen wel' ->

Date index: 2024-04-27
w