Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Assistent-werktuigkundige visserij
Assistent-werktuigkundige vissersschepen
Assistent-werktuigkundige zeevisvaart
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Periurethraal weefsel
Pyemisch
STCW-F
STCW-F-Verdrag
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Uterus
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «vissersschepen onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen

Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966


assistent-werktuigkundige zeevisvaart | assistent-werktuigkundige visserij | assistent-werktuigkundige vissersschepen

assistante ingénieure en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture | assistant ingénieur en aquaculture/assistante ingénieure en aquaculture


Internationaal Verdrag betreffende de normen inzake opleiding, diplomering en wachtdienst van personeel van vissersschepen | STCW-F-Verdrag | STCW-F [Abbr.]

convention internationale sur les normes de formation du personnel des navires de pêche, de délivrance des brevets et de veille | STCW-F [Abbr.]


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de vissersschepen onder Belgische vlag of onder vreemde vlag die onze Belgische haven aanlopen, is het de FOD Mobiliteit en vervoer, DG Maritiem transport die inspecties uitvoert aan boord van die vaartuigen in verband met vaarbevoegdheidsbewijzen, het aantal bemanningsleden, de technieken en de veiligheids- en redding uitrusting aan boord.

En ce qui concerne les navires de pêche sous pavillon Belge ou sous pavillon étranger mais en visite dans des ports Belges, c'est le SPF Mobilité et transports, DG transport maritime qui effectue des inspections à bord sur les brevets d'aptitude professionnelle, le nombre de membres d'équipage, le technicité et les équipements de sécurité et de sauvetage.


Lidstaten die onder hun vlag varende vissersschepen hebben of havens hebben die worden aangedaan door zeevissersschepen die onder het verdrag vallen of die opleidingsinstellingen hebben voor het personeel van vissersschepen en die nog geen partij zijn bij het verdrag, trachten de nodige stappen te ondernemen om hun akte van toetreding tot het verdrag binnen een redelijke termijn en, indien mogelijk, uiterlijk op 23 mei 2017 neer te leggen bij de secretaris-generaal van de IMO.

Les États membres dont des navires de pêche battent le pavillon, dont les ports accueillent des navires de pêche en mer relevant du champ d'application de la convention, ou dont des établissements assurent la formation de personnel de navires de pêche et qui ne sont pas encore parties à la convention s'efforcent de prendre les mesures nécessaires pour déposer leur instrument d'adhésion à la convention auprès du secrétaire général de l'OMI dans un délai raisonnable, et si possible avant le 23 mai 2017.


Zolang niet alle lidstaten die onder hun vlag varende vissersschepen hebben of havens hebben die worden aangedaan door zeevissersschepen die onder het verdrag vallen of opleidingsinstellingen hebben voor het personeel van vissersschepen, partij bij het verdrag zijn, dient elke lidstaat die partij is bij het verdrag de in het verdrag vastgelegde flexibiliteit toe te passen om juridische verenigbaarheid met het recht van de Unie te waarborgen, met name het bepaalde in voorschrift 10 van hoofdstuk I van de bijlage bij het verdrag over ge ...[+++]

Aussi longtemps que tous les États membres dont des navires de pêche battent le pavillon, dont les ports accueillent des navires de pêche en mer relevant du champ d'application de la convention, ou dont des établissements assurent la formation de personnel de navires de pêche ne sont pas devenus parties à la convention, chaque État membre partie à la convention devrait appliquer l'élément de flexibilité prévu par la convention afin d'en garantir la compatibilité juridique avec le droit de l'Union, et notamment les dispositions de la règle 10 du chapitre I de l'annexe à la convention relative aux équivalences, afin d'aligner l'application ...[+++]


Lidstaten die onder hun vlag varende vissersschepen hebben of havens hebben die worden aangedaan door zeevissersschepen die onder het verdrag vallen of opleidingsinstellingen hebben voor het personeel van vissersschepen en die nog geen partij zijn bij het verdrag, worden verzocht partij te worden.

Les États membres dont des navires de pêche battent le pavillon, dont les ports accueillent des navires de pêche en mer relevant du champ d'application de la convention, ou dont des établissements assurent la formation de personnel de navires de pêche, et qui ne sont pas encore parties à la convention sont invités à y adhérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
opstelling, voor alle vangsten die onder een RVO vallen, van registers van tot visserij gemachtigde vissersschepen, met inbegrip van hulpvaartuigen, en van lijsten van schepen die IUU bedrijven (zwarte lijsten), die geregeld moeten worden bijgewerkt, waaraan ruime bekendheid moet worden gegeven en die voorwerp van coördinatie tussen de RVO's moeten zijn,

l'établissement de registres des navires de pêche pour toutes les pêcheries relevant de la compétence des ORGP, navires de soutien inclus, qui sont autorisés à pêcher, aussi bien que de listes des navires identifiés comme INN («listes noires»), qui devront être fréquemment réactualisées, largement diffusées et coordonnées parmi les ORGP;


· registers van tot visserij gemachtigde vissersschepen, met inbegrip van hulpvaartuigen, en van lijsten van schepen die IUU bedrijven (zwarte lijsten) voor alle vangsten die onder een RVO vallen, die geregeld moeten worden bijgewerkt, waaraan ruime bekendheid moet worden gegeven en die voorwerp van coördinatie tussen de RVO's moeten zijn;

· des registres des navires, y inclus des navires de soutien, qui sont autorisés à pêcher, ainsi que des listes de navires identifiés comme relevant de l'INN ("listes noires") pour toutes les pêcheries relevant de la compétence des ORGP, listes qui devront être fréquemment réactualisées, largement diffusées et coordonnées parmi les ORGP;


9. verzoekt de Commissie gelijktijdig te onderhandelen over de visserijmogelijkheden voor verschillende categorieën vissersschepen en over de technische maatregelen die voor elke categorie moeten worden toegepast, ter voorkoming van onderbenutting en situaties waarin de visserij onmogelijk wordt vanwege technische maatregelen, hetgeen leidt tot een aanzienlijke inkomstenderving; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de onder de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij vallende visserijactiviteiten voldoen aan dezelfde duurzaamh ...[+++]

9. demande à la Commission de négocier simultanément les possibilités de pêche accordées aux différentes catégories de navires et les mesures techniques à appliquer dans chaque cas dans le but d'éviter la sous-utilisation et les situations où la pêche s'avère impossible en raison de mesures techniques, entraînant ainsi d'importantes pertes de revenu; demande instamment à la Commission de veiller à ce que les activités de pêche qui relèvent de l'accord de partenariat satisfassent aux mêmes critères de durabilité que les activités de pêche menées dans les eaux de l'Union européenne, y compris en ce qui concerne la sélectivité; demande à la Commission de nouer un dialogue avec la Mauritanie afin d'aider ...[+++]


Het is belangrijk om erop te wijzen dat elke verdragsluitende partij een visplan zal moeten indienen voor de vissersschepen en de netten waarmee in de oostelijke Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee op blauwvistonijn wordt gevist. In dat plan moet sprake zijn van onder meer de gegevens van de toegestane vissersschepen van langer dan 24 meter en van de maatregelen om overschrijding van het individuele quotum te voorkomen.

Je crois qu’il est essentiel de souligner que chaque partie contractante devra présenter un plan de pêche pour les navires de pêche et les filets pièges qui capturent du thon rouge dans l’Atlantique Est et dans la Méditerranée. Ce plan devra mentionner, entre autres, les navires de pêche de plus de 24 mètres autorisés et les mesures adoptées afin de garantir que les quotas individuels ne soient pas dépassés.


2° « reder » : elke natuurlijke persoon of rechtspersoon, ongeacht de benaming of het nationaal recht volgens hetwelk zij is opgericht, die één of meerdere vissersschepen uitbaat onder Belgische vlag;

2° « armateur » : toute personne physique ou morale, quels que soient sa dénomination ou le droit national en vertu duquel elle a été créée, qui exploite un ou plusieurs navires de pêche sous pavillon belge;


3. De havenstaat kan onder andere documenten, vistuig en de vangsten aan boord van vissersschepen inspecteren wanneer dergelijke vaartuigen zich vrijwillig in zijn havens of offshore-terminals bevinden.

3. L'État du port peut, notamment, examiner les documents et inspecter les engins de pêche et les prises se trouvant à bord des navires de pêche lorsque ces navires se présentent de leur plein gré dans ses ports ou ses terminaux en mer.


w