Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rest van vroegere werken
Uitrusting voor vissersboten gebruiken
Vissersboten uit een derde-land
Vissersschepen uit een derde-land
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Vertaling van "vissersboten die vroeger vis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


uitrusting voor vissersboten gebruiken

utiliser du matériel de pêche sur un navire


vissersboten uit een derde-land | vissersschepen uit een derde-land

flottille de pêche de pays tiers




vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met inbegrip van de werknemers die een vergoeding gen ...[+++]

6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « a) les travailleurs assujettis à l'assurance obligatoire indemnités, en vertu de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, y c ...[+++]


Adres: a) Amman, Jordanië, b) Khan Dari, Irak (vroeger adres), c) Asas Village, Abu Ghurayb, Irak (vroeger adres), d) Egypte (vroeger adres).

Adresse: a) Amman, Jordanie, b) Khan Dari, Iraq (ancienne adresse), c) Asas Village, Abu Ghurayb, Iraq (ancienne adresse), d) Égypte (ancienne adresse).


Dit punt dient te worden samen gelezen met artikel 1(24) waardoor de vroegere verwijzing in het verdrag naar « titel VI » wordt geschrapt (zie de bespreking bij artikel 1(24) aangezien de gevallen van raadpleging nu uitdrukkelijk worden opgenomen in het nieuwe artikel 34.

Ce point doit être lu conjointement avec l'article 1(24) dans lequel il est prévu que l'ancien renvoi dans la Convention au « titre VI » est supprimé (voir le commentaire relatif à l'article 1(24)) étant donné que les cas de consultation sont désormais expressément mentionnés dans le nouvel article 34.


Dit punt dient te worden samen gelezen met artikel 1(24) waardoor de vroegere verwijzing in het verdrag naar « titel VI » wordt geschrapt (zie de bespreking bij artikel 1(24) aangezien de gevallen van raadpleging nu uitdrukkelijk worden opgenomen in het nieuwe artikel 34.

Ce point doit être lu conjointement avec l'article 1(24) dans lequel il est prévu que l'ancien renvoi dans la Convention au « titre VI » est supprimé (voir le commentaire relatif à l'article 1(24)) étant donné que les cas de consultation sont désormais expressément mentionnés dans le nouvel article 34.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CvdR steunt de vervanging van de motoren van vissersboten en aan het op de markt brengen van nieuwe, energie-efficiënte schepen waarmee selectieve vistechnieken kunnen worden toegepast en die veiliger en comfortabeler zijn.

promeut un remplacement des moteurs des navires de pêche ainsi que la mise sur le marché de nouvelles unités de capture efficaces sur le plan énergétique, qui permettront de pratiquer une pêche sélective et d'améliorer la sécurité et le confort des navires;


Als je met een doorsnee Spanjaard spreekt en hem vraagt hoeveel mensen zijn land binnenreizen vanuit Ivoorkust – omdat de vissersboten die vroeger vis naar Spanje brachten inmiddels honderden, zo niet duizenden illegale immigranten naar bijvoorbeeld de Canarische Eilanden transporteren – zul je zien dat we het probleem voor onszelf alleen maar groter maken en niet voor een marktgebaseerde oplossing zorgen, wat we wel zouden kunnen doen door de landen met visrechten zelf te laten vissen zodat zij hun economie kunnen aanzwengelen.

Si vous parlez à un Espagnol moyen et que vous lui demandez combien de personnes provenant de la Côte d’Ivoire entrent dans son pays – parce que les bateaux de pêche qui débarquaient du poisson en Espagne transportent à présent des centaines, sinon des milliers, d’immigrants clandestins vers les Îles Canaries et ailleurs – vous verrez que nous créons en réalité un plus gros problème pour nous-mêmes plutôt qu’une solution basée sur le marché, ce que nous pourrions faire si nous autorisions ces pays à avoir des droits de pêche afin qu’ils pêchent eux-mêmes et dynamisent leurs propres économies.


H. overwegende dat tot 2008 niet alleen koopvaardijschepen, maar ook vissersboten het doelwit van de piraten waren en dat zij het sindsdien met name op Europese vissersboten gemunt hebben,

H. considérant que, jusqu'en 2008, les pirates n'attaquaient pas uniquement les navires marchands, mais aussi les bateaux de pêche, et qu'ils ciblent depuis les bateaux de pêche européens,


Doelstelling: De vissers en de eigenaars van vissersboten vergoeden voor de tijdelijke stopzetting van de visserij op sardines (Sardina pilchardus) wegens een onvoorzien biologisch verschijnsel dat zich heeft voorgedaan in het noordelijke vangstgebied (uitzonderlijk veel jonge vis) en het daaruit voortvloeiende vangstverbod ten behoeve van het herstel van de paaibiomassa

Objectif: Compenser les pêcheurs et les propriétaires de navires de pêche pour l'arrêt temporaire d'activité de la pêche de la sardine (Sardina pilchardus) en raison d'un phénomène biologique imprévisible qui a eu lieu dans la région nord (abondance exceptionnelle de juvéniles) et de la conséquente interdiction en vue de la récupération de la biomasse reproductible


In het verslag van 2003 wordt opgemerkt dat de communautaire wetgeving op dit gebied gedeeltelijk is omgezet. Verdere aanpassingen van de wetgeving zijn nodig voor de mijnbouw, vissersboten en werk dat wordt verricht in explosieve omgevingen.

Le rapport 2003 précise que, dans ce domaine, la législation communautaire a été en partie transposée. L'alignement législatif doit se poursuivre concernant l'extraction minière, les navires de pêche et le travail effectué dans des atmosphères explosibles.


Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited (vroeger bekend als Al Taqwa Trade, Property and Industry) (vroeger bekend als Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment) (vroeger bekend als Himmat Establishment), c/o Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein.

Al Taqwa Trade, Property and Industry Company Limited (alias Al Taqwa Trade, Property and Industry) (alias Al Taqwa Trade, Property and Industry Establishment) (f.k.a. Himmat Establishment), c/o Asat Trust Reg., Altenbach 8, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissersboten die vroeger vis' ->

Date index: 2022-05-18
w