Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Personen die werkloos dreigen te worden
Representatieve organisatie van de vissers
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Werkloos
Werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking
Zeevisser

Traduction de «vissers werkloos » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aantal personen die tijdens het jaar werkloos waren

nombre de personnes touchées par le chômage


werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking

se trouvant sans emploi après la cessation du service


personen die werkloos dreigen te worden

personnes menacées de chômage


representatieve organisatie van de vissers

organisation représentative des pêcheurs


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance


Vissers, binnen- en kustwateren

Pêcheurs de la pêche côtière et en eaux intérieures




inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· overbevissing — maakt lokale vissers werkloos;

· la surpêche – qui chasse les pêcheurs locaux,


Dit gezegd hebbende zou ik de heer Schlyter willen waarschuwen voorzichtig te zijn, want na de kritiek die hij in zijn toespraak leverde op vissers en de onzelfzuchtige, eeuwenoude traditie van het vissen, weet ik niet zeker wat wij hier eigenlijk doen en of de heer Schlyter soms de Comissaris, de leden van de Commissie visserij en de vissers werkloos wil maken (Dat was een grapje, mevrouw de Voorzitter.)

Cela étant dit, je voudrais conseiller à M. Schlyter d'être prudent car, après son intervention dans laquelle il a critiqué les pêcheurs et la tradition séculaire et désintéressée qu'est la pêche, je me demande ce que nous faisons ici ou si M. Schlyter ne va pas mettre au chômage le commissaire, les membres de la commission de la pêche ainsi que les pêcheurs – je plaisante, Madame la Présidente.


Indien tweederde van de visbestanden zwaarder wordt bevist dan biologische gezien veilig is, dan moet je stoppen met vissen; Dan moet je de vloot aan wal houden, de vissers werkloos maken, wellicht met een vergoeding, totdat we de bestanden hebben hersteld en iedereen de kans hebben gegeven op een gezonde toekomst voor de lange termijn.

Si les deux tiers des stocks de poissons sont capturés au-delà des ressources biologiques durables, alors il faut arrêter la pêche; vous devez mettre les flottes à quai, vous devez stopper l’activité des pêcheurs, peut-être en les dédommageant, jusqu’à ce que les stocks se soient rétablis et que chacun puisse compter, à long terme, sur un avenir stable.


Vaak duren deze onderbrekingen meerdere maanden, waardoor vaartuigen en vissers werkloos raken en er bevoorradingsproblemen ontstaan voor de nationale en communautaire markten.

Ces interruptions durent souvent plusieurs mois. Dès lors, les bateaux restent à quai, les pêcheurs sont au chômage et des problèmes surgissent au niveau de l’approvisionnement en produits de la pêche à l’échelon national mais aussi communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn er die het uit de vaart nemen van vaartuigen zien als een middel om op korte termijn op een gemakkelijke wijze geld te verdienen. Ze denken daarbij niet aan de toekomst van de sector en vergeten ook dat op die manier veel vissers werkloos raken. Wij willen nu juist de toekomst van de visserij veilig stellen.

À la différence de ceux qui voient la destruction de navires comme un moyen de faire de l’argent facile à court terme, sans se soucier de garantir l’avenir du secteur et indépendamment du fait que les pêcheurs perdront leur moyen de subsistance, nous cherchons à garantir l’avenir de la pêche.


regelingen waarbij een forfaitaire premie wordt toegekend aan vissers die werkloos geworden zijn als gevolg van de definitieve beëindiging van de activiteiten van het vaartuig waarop zij werkzaam waren,

. octroi de primes forfaitaires aux pêcheurs qui sont mis au chômage à la suite de la cessation des activités d'un navire à bord duquel ils étaient employés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissers werkloos' ->

Date index: 2021-02-01
w