Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Representatieve organisatie van de vissers
Visser
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Zeevisser

Vertaling van "vissers die toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


representatieve organisatie van de vissers

organisation représentative des pêcheurs


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


Vissers, binnen- en kustwateren

Pêcheurs de la pêche côtière et en eaux intérieures




Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversi ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui es ...[+++]


Deze vangstbeperking moet de vissers in staat stellen hun huidige visserijpraktijken zo aan te passen dat zij zeebaars vermijden, maar toch een zekere incidentele bijvangst mogen behouden.

Cette réduction des captures devrait permettre aux pêcheurs d'adapter leur comportement de pêche actuel afin d'éviter les captures de bar, un certain niveau de prises accessoires restant toutefois autorisé.


Deze vangstbeperking moet de vissers in staat stellen hun huidige visserijpraktijken zo aan te passen dat zij zeebaars vermijden, maar toch een zekere incidentele bijvangst mogen behouden.

Cette réduction des captures devrait permettre aux pêcheurs d'adapter leur comportement de pêche actuel afin d'éviter les captures de bar, un certain niveau de prises accessoires restant toutefois autorisé.


De Italiaanse regering steunt de besluiten van de regionale visserijorganisatie ICCAT en heeft alleen de blauwvintonijnquota voor commerciële vissersvaartuigen verlaagd, terwijl de quota voor de sportvisserij in feite zijn verhoogd. Dat is een absurde maatregel die alleen maar nadelig uitpakt voor vissers die toch al moeilijke tijden doormaken.

Le gouvernement italien s’est rangé aux décisions de la CICTA et a réduit les quotas de pêche du thon rouge pour les navires de pêche commerciaux uniquement, tout en augmentant de facto les quantités destinées à la pêche récréative, une mesure absurde qui pénalise uniquement les pêcheurs, qui traversent déjà des temps très difficiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook als er geen controlevergoedingen worden betaald, is CTE toch gunstig voor de vissers omdat er dan minder controles hoeven plaats te vinden.

Même si aucune redevance de contrôle n'est perçue, le simple fait que les captures des navires équipés de tels systèmes soit moins fréquent, serait à l'avantage des pêcheurs.


De toch al lage inkomsten van de vissers worden zo nog verder uitgehold. De sterke prijsstijgingen hebben zeer negatieve gevolgen: schepen varen minder vaak uit, de vissers ontvangen een hongerloon, en dat terwijl de prijzen bij eerste verkoop laag zijn en er meer uit derde landen ingevoerde vis – al dan niet afkomstig van aquacultuur – op de Europese markten wordt gebracht. Eén en ander heeft tot gevolg dat mensen de visserij vanwege financiële moeilijkheden opgeven en er ...[+++]

Cette hausse vertigineuse des prix du carburant a également de profonds effets négatifs pour nous: baisse du nombre de sorties en mer, revenus de misère pour les pêcheurs, aggravés par la faiblesse des prix à la première vente, augmentation des importations de produits de la mer en Europe en provenance de pays tiers et cessation d’activités dans le secteur en raison des difficultés financières qui en découlent, avec pour conséquence de nouvelles pertes d’emplois.


Toch zijn er verdere ontwikkelingen nodig om de technische en praktische toepassingen ervan te verbeteren, zonder dat de veiligheid van de vissers in het gedrang komt.

Il est toutefois nécessaire d'améliorer leurs applications techniques et pratiques, sans mettre en péril la sécurité des pêcheurs.


Bij alle sympathie voor het doel van het voorstel, namelijk de verbetering van de veiligheid van de vissers en hun schepen, moet over het voorstel toch diep worden nagedacht:

S'il y a consensus quant au but de la proposition, à savoir améliorer la sécurité des pêcheurs et de leurs navires, il n'empêche que la proposition doit faire l'objet d'un examen attentif:


De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversi ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui es ...[+++]


Toch blijft voor de vissers nog een niet onaanzienlijke financiële belasting.

Néanmoins, les pêcheurs devront supporter une charge financière non négligeable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissers die toch' ->

Date index: 2021-07-09
w