Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang
Visserijsector

Traduction de «visserijsector het grootste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Grootste onderscheiding (élément)

la plus grande distinction


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie






(bedrijfstak sector) visserij | visserijsector

industrie de la pêche


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De desbetreffende studie komt tot de conclusie dat de grootste mogelijkheden voor een versterking van de rol van vrouwen in de visserijsector nog steeds op het gebied van de aquacultuur en het visserijbeheer liggen.

Cette étude conclut que les secteurs offrant le plus de chances de renforcer le rôle des femmes dans cette industrie restent l'aquaculture et l'administration.


G. overwegende dat visserij net als landbouw een belangrijk onderdeel is van de economie, ten eerste wat betreft de invoer, aangezien de EU de grootste importeur wereldwijd is van visserij- en aquacultuurproducten en de invoerwaarde 4,1 miljard EUR per jaar bedraagt, en ten tweede omdat 116 094 mensen werkzaam zijn in de visserijsector, 85 000 in de aquacultuursector en 115 651 in de visverwerkingssector;

G. considérant que, tout comme l'agriculture, la pêche est une composante essentielle de l'économie, d'abord pour ses importations ‑ l'Union européenne est le plus gros importateur mondial de produits de la pêche et de l'aquaculture ‑ et pour ses exportations, qui s'élèvent à 4,1 milliards d'euros par an, et ensuite en raison nombre de travailleurs employés dans ce secteur, à savoir 116 094 pour la pêche, 85 000 pour l'aquaculture et 115 651 pour la transformation des produits de la pêche;


De energierekening vormt voor de visserijsector het grootste deel van de operationele kosten en in tegenstelling tot andere sectoren kan de sector deze kostenstijgingen niet compenseren door de productie te verhogen, in verband met de vangstbeperkingen in het kader van de totaal toegestane vangsten (TAC’s) en de quota die voor de meeste vissoorten gelden.

La facture énergétique représente pour le secteur de la pêche la part la plus importante des charges d’exploitation et, contrairement à d’autres activités, le secteur ne peut compenser les coûts additionnels par une hausse de la production en raison des plafonds imposés par les totaux admissibles des captures (TAC) et les quotas.


5. erkent dat de te grote vlootcapaciteit één van de grootste hindernissen vormt voor de totstandbrenging van duurzame visserij; is niettemin van mening dat het huidige voorstel van de Commissie om overdraagbare visserijconcessies in te voeren, als een middel om de vangstcapaciteit te verminderen en de economische leefbaarheid van de visserij zonder kosten voor de belastingbetaler te vergroten, hoogst omstreden blijft, in het bijzonder gezien de mogelijke gevolgen van de potentiële concentratie van de vangstcapaciteit in de handen van een beperkt aantal spelers voor de mariene ecosystemen en voor de ...[+++]

5. reconnaît que la surcapacité de la flotte demeure l'un des principaux obstacles à la mise en place d'une pêche durable; est cependant d'avis que la proposition actuelle de la Commission visant à introduire des concessions de pêche transférables, comme un moyen de réduire la capacité de pêche et d'accroître la viabilité économique sans recourir aux deniers publics, est loin de faire l'unanimité, en particulier en raison des conséquences qu'une éventuelle concentration des capacités de pêche entre les mains d'un petit nombre d'acteurs pourrait avoir sur les écosystèmes marins et sur l'économie du secteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. onderstreept dat de grootste prioriteit van het GVB totstandbrenging van een visserijsector is die overeenkomstig de beginselen van ecologische duurzaamheid te werk gaat en zo de sociale en economische voordelen van visserij voor huidige en toekomstige generaties veiligstelt;

2. souligne que la priorité des priorités de la PCP doit être la mise en place d'un secteur de la pêche qui mène ses activités dans le respect des principes du développement durable pour garantir aux générations actuelles et futures tous les bénéfices sociaux et économiques voulus;


is het met de Commissie eens dat het stelselmatig verzamelen van betrouwbare gegevens absoluut noodzakelijk is om de bestanden en de wetenschappelijke adviezen te kunnen beoordelen; verzoekt de Commissie, de lidstaat en de visserijsector de bestaande leemten op te vullen, zodat de maatregelen ter regeling van de inspanning kunnen worden afgestemd op elke visserijtak en erkent dat het grootste deel van de diepzeevisserij tot de gemengde visserij behoort;

souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle la collecte systématique de données fiables constitue la pierre angulaire de l'évaluation des stocks de poissons et de la formulation des avis scientifiques; demande à la Commission, aux États membres et au secteur de la pêche de combler les lacunes existantes afin que les mesures de contrôle de l'effort de pêche puissent être adaptées à chaque pêcherie, en tenant compte du fait que la plupart des pêcheries en eaux profondes sont des pêcheries mixtes;


In het verslag wordt als grootste voordeel van het op rechten gebaseerde beheer genoemd dat steeds meer economische principes in de visserijsector moeten worden gebruikt.

Le rapport reconnaît que le principal avantage des systèmes de gestion basés sur les droits est d’être économiquement plus logique en matière de pêche.


Het grootste deel van de communautaire visserijsector is economisch kwetsbaar en wordt gekenmerkt door een zwakke financiële rentabiliteit en een voortdurend afnemende werkgelegenheid.

La majeure partie du secteur de la pêche communautaire se caractérise par une fragilité économique, une rentabilité financière médiocre et une régression constante de l'emploi.


4. erkent het macro-economische belang van de visserijsector voor de ontwikkelingslanden, die hun inkomsten uit de buitenlandse handel voor een aanzienlijk deel uit deze sector halen, en benadrukt de toenemende mondialisering van de handel in visserij- en aquacultuurproducten, waarvan de ontwikkelingslanden de grootste exporteurs zijn;

reconnaît l'importance macroéconomique du secteur de la pêche pour les pays en développement qui tirent de ce secteur une part significative de leurs recettes en devises, et souligne la mondialisation croissante du commerce des produits de la pêche et de l'aquaculture, dont les pays en développement sont les principaux exportateurs;


Er kan echter worden verwezen naar de recentste ad-hocenquête over arbeidsongevallen die voor de EU-15 beschikbaar is, namelijk de arbeidskrachtenenquête 1999[32], waaruit blijkt dat de visserijsector het grootste aantal niet-dodelijk arbeidsongevallen telde: 2,43 keer zoveel als het EU-gemiddelde.

On peut cependant se référer à l’étude européenne ad hoc la plus récente sur les accidents du travail pour l’UE-15, à savoir l’enquête sur les forces de travail de 1999[32] indiquant que le secteur de la pêche a enregistré la plus forte incidence d’accidents du travail non mortels, avec 2,43 fois la moyenne européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijsector het grootste' ->

Date index: 2023-01-30
w