Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visserijprotocol ter tafel komt " (Nederlands → Frans) :

Indien de wijziging van artikel 6 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt in het kader van de bespreking van dit ontwerp ter tafel komt, zal de discussie onvermijdelijk bij de problematiek van de reorganisatie van de politiediensten belanden, hetgeen de behandeling van het onderhavige wetsontwerp zou stremmen.

Si l'on envisage, dans le cadre de la discussion relative au présent projet de loi, de modifier l'article 6 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, le problème de la réorganisation des services de police sera immanquablement abordé au cours de la discussion, ce qui gênera l'examen du présent projet.


Indien de wijziging van artikel 6 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt in het kader van de bespreking van dit ontwerp ter tafel komt, zal de discussie onvermijdelijk bij de problematiek van de reorganisatie van de politiediensten belanden, hetgeen de behandeling van het onderhavige wetsontwerp zou stremmen.

Si l'on envisage, dans le cadre de la discussion relative au présent projet de loi, de modifier l'article 6 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, le problème de la réorganisation des services de police sera immanquablement abordé au cours de la discussion, ce qui gênera l'examen du présent projet.


Die penibele situatie komt boven op het probleem dat wordt aangesneden in de rapporten van de Commissies van toezicht, waarin er wordt gesteld dat het bezoek aan gedetineerden in Belgische gevangenissen wordt bemoeilijkt door administratieve procedures, wachtrijen, enz. 1. Ligt er een vereenvoudiging van de organisatie van de bezoeken van kinderen aan hun gedetineerde ouders ter tafel om de gezinnen, de vrijwilligers en vooral de kinderen van gedetineerden te helpen?

Cette délicate situation rejoint la problématique que l'on peut voir dans les rapports des commissions de suivi des prisons de Belgique où la visite des proches et mise en difficulté par les procédures administratives, les files, etc. 1. Afin d'aider les familles, les bénévoles, et surtout les enfants de détenus, une simplification des modes opératoires des visites des enfants à leurs parents détenus serait-elle sur la table?


Voor het zomerreces komt het er nogmaals ter tafel na analyse en onderzoek van de voorziene systemen voor het opslaan van energie.

Il y sera réexaminé avant les vacances d'été après analyse et étude des systèmes prévus pour le stockage d'énergie.


Indien dit ter sprake komt, zijn de mogelijkheden : flexibiliteit geven in de tijd, geen flexibiliteit of differentiëren in de maatregelen die op tafel liggen.

Si ces points sont abordés, les possibilités sont les suivantes: faire preuve de flexibilité dans le temps, ne pas faire preuve de flexibilité ou différencier les mesures proposées.


Indien dit ter sprake komt, zijn de mogelijkheden : flexibiliteit geven in de tijd, geen flexibiliteit of differentiëren in de maatregelen die op tafel liggen.

Si ces points sont abordés, les possibilités sont les suivantes: faire preuve de flexibilité dans le temps, ne pas faire preuve de flexibilité ou différencier les mesures proposées.


De ingrediënten van de consensus zijn ter tafel gebracht, nu moeten wij ervoor zorgen dat die er komt".

Les ingrédients du consensus sont sur la table, il nous reste à le concrétiser».


Op basis van de analyses (basisnota ter voorbereiding van een nieuw programma) komt de thematiek dan op tafel bij de verschillende betrokken ministers in functie van het concreter uitwerken van een programma.

Sur base des analyses (note de base pour la préparation d’un nouveau programme), les thèmes seront discutés avec les différents ministres concernés en fonction de l’élaboration concrète du nouveau programme.


Het gaat erom een compromis te vinden waarbij wanneer een visserijprotocol ter tafel komt, dit steeds bij voorrang wordt behandeld, zonder verwijl, en de formaliteiten tot een minimum worden beperkt, uiteraard met volledige inachtneming van de doorzichtigheidsregels.

Il faudrait s'engager à ce que le protocole de pêche, dès qu'il est soumis à l'examen, soit immédiatement transmis au niveau supérieur et que l'on entreprenne sans retard les démarches qui seront réduites au minimum, tout cela, bien entendu, sans porter atteinte aux obligations de transparence requises.


Er liggen verschillende nationale voorstellen ter tafel om een omvattende gemeenschappelijke Europese lijst van militair materieel op te stellen die tegemoet komt aan het huidige streven inzake internationale veiligheid en mensenrechten.

Différentes propositions nationales sont à l'examen, l'objectif étant de dresser une liste commune d'équipements militaires qui tienne compte des préoccupations actuelles en matière de sécurité internationale et de droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp ter tafel     ter tafel komt     ouders ter tafel     penibele situatie komt     nogmaals ter tafel     zomerreces komt     op tafel     ter sprake komt     ter tafel     dan op tafel     nieuw programma komt     visserijprotocol ter tafel komt     voorstellen ter tafel     tegemoet komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijprotocol ter tafel komt' ->

Date index: 2022-09-04
w