(5) Om de samenhang tussen verschillende regels voor het beheer van de visserijinspanning te waarborgen, moet de door de onderhavige verordening beoogde algemene beperking van de visserijinspanning worden herzien wanneer de Raad voor hetzelfde gebied of een deel daarvan als onderdeel van een herstelplan regels voor het beheer van de visserijinspanning vaststelt.
(5) Afin de garantir la cohérence entre les différentes règles de gestion de l'effort de pêche, la limitation globale de l'effort de pêche prévue par le présent règlement devrait être révisée chaque fois que le Conseil adopte, dans le cadre d'un plan de reconstitution, des règles de gestion de l'effort de pêche applicables aux pêcheries situées dans une même zone ou une partie de cette zone.