Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visserijbeleid heb gestemd » (Néerlandais → Français) :

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat ik voor het groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid heb gestemd, zoals onze schaduwrapporteur Carl Haglund onze fractie had geadviseerd.

– (FI) Monsieur le Président, permettez-moi de dire pour commencer que j’ai voté en faveur du Livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche, ainsi que nous l’a conseillé le rapporteur pour avis de notre groupe, M. Carl Haglund.


– (PT) Ik heb gestemd voor het verslag over het groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid omdat hierin belangrijke toezeggingen worden gedaan die duidelijk een verbetering van het oorspronkelijke voorstel vormen.

– (PT) J'ai voté en faveur du rapport sur le Livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche car des compromis essentiels qui ont clairement contribué à améliorer la proposition initiale ont été dégagés.


– (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat ze in lijn is met de resolutie van het Parlement van 25 februari en het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, waarin wordt aangedrongen op regionale samenwerking om ook buiten de EU-wateren voor duurzaamheid te zorgen.

– (PT) J’ai voté en faveur de cette résolution qui fait référence à la résolution adoptée par le Parlement le 25 février et au livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche pour ce qui concerne la nécessité d’exploiter la coopération sur une base régionale en vue de réaliser la durabilité en dehors des eaux de l’UE.


– (PT) Ik heb voor de sluiting van de partnerschapsovereenkomst inzake de visserij gestemd, omdat ik van oordeel ben dat de overeenkomst in essentie de belangen van beide partijen behartigt. Enerzijds verschaft ze de EU toegang tot vierduizend ton vis, een niet te verwaarlozen hoeveelheid voor de communautaire bedrijfstak en markt, en anderzijds biedt ze de Salomonseilanden een financiële tegenprestatie waarvan een aanzienlijk deel bestemd is voor de tenuitvoerlegging van het sectorale visserijbeleid van het land.

– (PT) J’ai voté pour la conclusion de cet accord de partenariat entre l’UE et les Îles Salomon dans le secteur de la pêche, car je considère qu’il sert, essentiellement, les intérêts des deux parties. D’une part, l’UE a accès à 4 000 tonnes de thon par an, quantité considérable pour le secteur et le marché communautaires et, d’autre part, les Îles Salomon obtiennent d’importantes ressources financières qui doivent, en partie, servir à la mise en œuvre de leur politique sectorielle de la pêche.


Ik heb voor dit verslag gestemd, waarin de noodzaak wordt benadrukt van een geïntegreerde aanpak van kusttoerisme in het cohesiebeleid, het maritieme en visserijbeleid, het milieubeleid, het vervoersbeleid, het energiebeleid, het sociale beleid en het gezondheidszorgbeleid van de Europese Unie om synergie tot stand te brengen en tegenstrijdige maatregelen te voorkomen.

J’ai voté en faveur de ce rapport, qui souligne la nécessité d’une approche intégrée du tourisme en région côtière dans le contexte des politiques européennes de cohésion, maritime, de la pêche, environnementale, des transports, de l’énergie, sociale et de santé, et ce afin de créer des synergies et d’éviter de prendre des mesures incohérentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeleid heb gestemd' ->

Date index: 2022-09-17
w