Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe visserijactiviteiten
Risico's bij visserijactiviteiten
Veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen
Verplaatsing van visserijactiviteiten
Visserijactiviteiten
Wederzijds akkoord

Vertaling van "visserijactiviteiten van wederzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche


veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten in acht nemen | veiligheidsmaatregelen bij visserijactiviteiten volgen

appliquer des précautions de sécurité dans des opérations de pêche




verplaatsing van visserijactiviteiten

déplacement de l'effort de pêche




risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur heeft geen bezwaar tegen joint ventures met derde landen, mits deze stoelen op echte samenwerkingsprojecten die wederzijds voordeel opleveren en er niet toe leiden dat vloten en visserijactiviteiten de landen van de Gemeenschap verlaten, met het daaruit voortvloeiende verlies van arbeidsplaatsen en bedrijvigheid in de hele sector.

En ce qui concerne les sociétés mixtes ou d'autres formes d'entreprises conjointes avec un pays tiers, votre rapporteur ne formule aucune réserve, si ce n'est que celles-ci doivent être fondées sur de véritables projets de coopération mutuellement avantageux et ne pas favoriser la délocalisation de la flotte et de l'industrie de la pêche communautaires, avec les suppressions d'emplois et la disparition d'activités économiques que cela implique, tant en amont qu'en aval.


1. De partijen verklaren hun bereidheid te onderhandelen over visserijovereenkomsten die beogen duurzame en wederzijds bevredigende voorwaarden voor visserijactiviteiten in de ACS-staten te waarborgen.

1. Les parties déclarent qu'elles sont disposées à négocier des accords de pêche visant à garantir que les activités de pêche dans les États ACP se déroulent dans des conditions de durabilité et selon des modalités mutuellement satisfaisantes.


een overeenkomst over de uitwisseling van vangstmogelijkheden, die de voortzetting van een aantal belangrijke visserijactiviteiten door vissers van beide partijen mogelijk zal maken, en onder meer betrekking heeft op vangstmogelijkheden voor Arctische kabeljauw in Noorse wateren, alsmede andere maatregelen voor visserijactiviteiten van wederzijds belang;

accord sur les échanges réciproques de possibilités de pêche, permettant ainsi la poursuite de plusieurs pêcheries importantes pour les pêcheurs des deux parties, y compris des possibilités de pêche pour le cabillaud arctique des eaux norvégiennes, ainsi que d'autres mesures concernant les pêches présentant un intérêt commun;


een overeenkomst over de uitwisseling van vangstmogelijkheden, die de voortzetting van een aantal belangrijke visserijactiviteiten van beide partijen mogelijk zal maken, en onder meer betrekking heeft op vangstmogelijkheden voor Arctische kabeljauw in Noorse wateren, alsmede andere maatregelen voor visserijactiviteiten van wederzijds belang;

l'accord sur les échanges réciproques de possibilités de pêche, permettant ainsi la poursuite de plusieurs pêcheries importantes pour les deux parties, y compris des possibilités de pêche pour le cabillaud arctique dans les eaux norvégiennes, ainsi que d'autres mesures concernant les pêches présentant un intérêt commun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de kernpunten van het overleg betreft, namelijk een akkoord over de uitwisseling van vangstmogelijkheden, technische, controle- en andere maatregelen inzake visserijactiviteiten van wederzijds belang en gedetailleerde beheersregelingen voor zeven gedeelde visbestanden (Noordzeekabeljauw, schelvis, schol, wijting, haring, makreel en koolvis uit het noorden van het continentale plat) wezen verscheidene delegaties erop dat het van belang is vóór het eind van het jaar een akkoord te bereiken .

En ce qui concerne les questions clés à aborder lors des consultations, à savoir la conclusion d'un accord sur les échanges de possibilités de pêches, les mesures techniques, de contrôle et autres dans des zones de pêche d'intérêt commun ainsi que les modalités détaillées de la gestion de sept stocks de poissons communs (cabillaud, églefin, plie, merlan, hareng, maquereau de la mer du Nord et lieu noir du plateau continental nord), un grand nombre de délégations ont souligné qu'il importait de dégager un accord avant la fin de l'année.


een overeenkomst over de uitwisseling van vangstmogelijkheden, die de voortzetting van een aantal belangrijke visserijactiviteiten door vissers van beide partijen mogelijk zal maken, onder meer vangstmogelijkheden voor Arctische kabeljauw in Noorse wateren, alsmede andere maatregelen voor visserijen van wederzijds belang.

accord sur les échanges réciproques de possibilités de pêche, permettant ainsi la poursuite de plusieurs pêcheries importantes pour les pêcheurs des deux parties, y compris des possibilités de pêche pour le cabillaud arctique des eaux norvégiennes, ainsi que d'autres mesures concernant les pêches présentant un intérêt commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijactiviteiten van wederzijds' ->

Date index: 2024-05-19
w