Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de visserij
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Invloed die visserij op het milieu heeft
Invloed van visserij op het milieu
Milieueffecten van de visserij
Minimaal te waarborgen plafond
Partnerschap inzake duurzame visserij
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Visrecht
Visserij
Visserijactiviteit
Visserijindustrie
Visverbod
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «visserij te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]

droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]


visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]

industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]


minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir






invloed die visserij op het milieu heeft | invloed van visserij op het milieu | milieueffecten van de visserij

impact, effet de la pêche sur l'environnement | mpact de la pêche sur l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU van haar kant vraagt om goed visserijbeheer op te nemen in de overeenkomst teneinde een duurzame ontwikkeling van de visserij te waarborgen, en om de EU-vloot toegang te verlenen tot de visbestanden.

De son côté, l'UE a demandé d'inclure une bonne gouvernance en matière de pêche afin de garantir le développement durable de l'activité de pêche et de faciliter l'accès aux ressources pour la flotte communautaire.


De EU heeft als lucratieve afzetmarkt voor visserijproducten een bijzondere verantwoordelijkheid om duurzame visserij te waarborgen en om ervoor te zorgen dat de verplichtingen die voortvloeien uit het gezamenlijk beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden worden nageleefd.

L'Union étant un marché de destination lucratif pour les produits de la pêche, elle doit assumer une responsabilité particulière pour assurer une pêche durable et le respect des obligations de coopération découlant de la gestion commune des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs.


de ontwikkeling, via partnerschappen op bilateraal, regionaal of multilateraal niveau, van de capaciteit van derde landen voor het beheer en de controle van de visserijhulpbronnen om een duurzame visserij te waarborgen, alsmede de bevordering van de economische ontwikkeling van de visserijsector in die landen door de wetenschappelijke en technische evaluatie van de betrokken visserijtakken, het toezicht op en de controle van de visserijactiviteiten, de sanitaire omstandigheden en het ondernemingsklimaat in de sector te verbeteren; ”.

développer, par le biais de partenariats aux niveaux bilatéral, régional ou multilatéral, les capacités des pays tiers en matière de gestion et de contrôle des ressources halieutiques, dans le but de garantir une pêche durable et de favoriser le développement économique du secteur de la pêche dans ces pays, en améliorant l’évaluation scientifique et technique des pêcheries concernées, le suivi et le contrôle des activités de pêche, les conditions sanitaires du secteur, ainsi que l’environnement dans lequel les entreprises du secteur opèrent; ».


« 3° de waarborgen worden niet toegekend voor de financieringsovereenkomsten van ondernemingen die actief zijn in de sectoren visserij en landbouw; ».

« 3° les garanties ne sont pas octroyées pour les conventions de financement d'entreprises actives dans les secteurs de la pêche et de l'agriculture; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle bij deze visserij betrokken landen zijn het eens over de noodzaak tot dringende maatregelen om de duurzaamheid van het blauwvintonijnbestand en van de visserij te waarborgen.

Tous les États concernés par cette pêche ont convenu de la nécessité de prendre des mesures de toute urgence pour garantir la durabilité du stock de thon rouge et de la pêche.


3° de waarborgen worden niet toegekend voor de financieringsovereenkomsten van een onderneming die op 1 juli 2008 een onderneming in moeilijkheden was of van ondernemingen die actief zijn in de sectoren visserij, landbouw en vervoer;

3° les garanties ne sont pas octroyées pour les conventions de financement d'une entreprise qui était une entreprise en difficulté le 1 juillet 2008 ou d'entreprises actives dans les secteurs de la pêche, de l'agriculture et du transport;


de ontwikkeling, op partnerschapsbasis, van de capaciteit van derde landen voor het beheer en de controle van de visserijhulpbronnen om een duurzame visserij te waarborgen, alsmede de bevordering van de economische ontwikkeling van de visserijsector in die landen door de wetenschappelijke en technische evaluatie van de betrokken visserijtakken, het toezicht op en de controle van de visserijactiviteiten en de sanitaire omstandigheden, en het ondernemingsklimaat in de sector te verbeteren;

développer, par le biais de partenariats, les capacités des pays tiers en matière de gestion et de contrôle des ressources halieutiques, dans le but de garantir une pêche durable et de favoriser le développement économique du secteur de la pêche dans ces pays, en améliorant l'évaluation scientifique et technique des pêcheries concernées, le suivi et le contrôle des activités de pêche, les conditions sanitaires dans le secteur, ainsi que l'environnement dans lequel les entreprises du secteur opèrent;


(a) de ontwikkeling, op partnerschapsbasis, van de capaciteit van derde landen voor het beheer en de controle van de visserijhulpbronnen (met inbegrip van satellietvolgsystemen (VMS) en andere middelen ter controle van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij) om een duurzame visserij te waarborgen en de bevordering van de economische ontwikkeling van de visserijsector in die landen door de wetenschappelijke en technische evaluatie van de betrokken visserijtakken, het toezicht op en de controle van de visserijactiviteiten en de sanitaire omstandigheden en het zakenklimaat in de sector te verbeteren;

développer, au travers de partenariats, les capacités des pays tiers en matière de gestion et de contrôle des ressources halieutiques (y compris le système de surveillance des navires par satellite (VMS) et les autres dispositifs de surveillance de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN)) , dans le but de veiller à la durabilité des pêches et de favoriser le développement économique du secteur de la pêche dans ces pays, en améliorant l'évaluation scientifique et technique des pêcheries concernées, le contrôle et le suivi des activités de pêche, les conditions sanitaires du secteur, ainsi que le contexte commercial dans l ...[+++]


93. bevestigt het maatschappelijke en culturele belang van de visserijsector en verzoekt de Commissie de sociale en economische maatregelen die nodig zijn om de sociale en economische cohesie van de gebieden die afhankelijk zijn van visserij te waarborgen, volledig bij de herziening van het GVB te betrekken; wenst dat de Gemeenschap de sociale dialoog bevordert in de sector visserij, die gekenmerkt wordt door de moeilijke arbeidsomstandigheden en het ontbreken van collectieve overeenkomsten, teneinde de kwaliteit van de arbeid in deze sector te verbeteren en te zorgen voor de nodige rusttijden en een billijke beloning voor het werk aan ...[+++]

93. réaffirme le rôle social et culturel du secteur de la pêche, et demande à la Commission d'intégrer pleinement les mesures économiques et sociales nécessaires dans la révision de la PCP, garantissant ainsi la cohésion économique et sociale des régions tributaires de la pêche; invite la Communauté, dans le secteur de la pêche marqué par la dureté des conditions de travail et l'absence de conventions collectives, à promouvoir un dialogue social plus soutenu, afin de parvenir à une meilleure qualité des emplois, au respect du repos nécessaire et à une rémunération digne, tant à bord qu'au sol et souligne l'importance d'une harmonisation ...[+++]


Art. 11. § 1. In overeenstemming met de desbetreffende bepaling van artikel 6 van het decreet tot oprichting van een Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquicultuursector verleent het FIVA een waarborg voor leningen van reders, viskwekers of hun coöperaties bij een door het FIVA. erkende kredietinstelling tot maximaal 90 % van het bedrag van de lening dat overblijft nadat de vastgestelde waarborgen door de kredietinstellingen zijn gerealiseerd, overeenkomstig de artikelen 5 tot 13 van het besluit van de Vlaamse rege ...[+++]

Art. 11. § 1. Conformément à la disposition y afférente de l'article 6 du décret portant création d'un Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquiculture, le FIVA accorde une garantie aux emprunts contractés par des armateurs, des pisciculteurs ou leurs coopérations auprès d'un organisme de crédit agréé par le FIVA, à concurrence de 90 % au maximum du montant de l'emprunt restant après réalisation des garanties par les établissements de crédit, conformément aux articles 5 à 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 1998 relatif à l'aide aux investissements dans le secteur de la pêche et de l' ...[+++]


w