Er moet krachtig worden opgetreden tegen ieder apert gebrek aan goede wil om naar gezamenlijke maatregelen toe te werken, aangezien dit niet alleen een negatieve uitwerking kan hebben op de Europese visserij, maar ook tot aanzienlijke uitputting van de visbestanden kan leiden, ondanks verminderde visserijinspanningen van andere kuststaten.
Tout manque évident de bonne volonté pour travailler dans le sens des mesures convenues doit entraîner une action ferme, étant donné que cette attitude peut non seulement porter préjudice à la pêche de l'Union mais aussi entraîner un épuisement considérable du stock de poisson concerné, même si d'autres États côtiers modèrent leur effort de pêche.