Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke visie definiëren
Artistieke visie vastleggen
Cued speech
Door de overheid gesteund exportkrediet
OESO-consensus
PHACSY
Visi-C
Visie van Europa
Visuele spraakinformatie

Traduction de «visie gesteund door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


artistieke visie definiëren | artistieke visie vastleggen

définir une vision artistique


door de overheid gesteund exportkrediet

crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public


OESO-consensus | Regeling inzake richtsnoeren op het gebied van door de overheid gesteunde exportkredieten

Arrangement relatif à des lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | Consensus OCDE


programma voor de financiële transacties van de beheerseenheden in de gesteunde landen | PHACSY [Abbr.]

programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | PHACSY [Abbr.]




cued speech | Visi-C | visuele spraakinformatie

langage parlé complé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de inwerkingtreding van het nieuwe constitutionele verdrag zal er een nieuw langetermijnperspectief ontstaan waarin de Unie het natuurlijke referentiepunt wordt voor een door de vraag gestuurd Europees ruimtevaartbeleid. Het Europees Parlement heeft deze visie in een recent verslag [11] krachtig gesteund.

L'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel ouvrira une perspective à long terme dans laquelle l'Union sera le point de référence naturel d'une politique spatiale axée sur la demande, une vision à laquelle le Parlement se montre très favorable dans un récent rapport [11].


Niet alleen ziet hij zich daartoe in zijn visie gesteund door het eerder geciteerde wetenschappelijke onderzoek AGORA, maar bovendien ziet hij daarvan een confirmatie in bestaande wettelijke en grondwettelijke bepalingen.

Non seulement sa vision est soutenue par la recherche scientifique AGORA précitée, mais elle est également confirmée par des dispositions légales et constitutionnelles existantes.


Die visie wordt uitdrukkelijk gesteund door de rechtsleer ter zake: " De wetgever zou ter zake, zoals eerder aangehaald, beter opteren voor een gemengd systeem waarbij de aannemer voor het eerste deel van de werken een terugbetalingswaarborg zou stellen en voor het tweede deel een voltooiingswaarborg" (cf Boes, " De notariële verkoopakte in verband met de wetgeving op de ruimtelijke ordening en met de wet van 9 juli 1971 tot regeling van de woningbouw en de verkoop van te bouwen of in aanbouw zijnde woningen" , T. Not., 1973, 202; M. Devroey, De wet Breyne, 2000, 151, nr. ...[+++]

C'est cette vision que défend explicitement la doctrine : « Le législateur ferait mieux d'opter, comme indiqué ci-avant, pour un système mixte dans lequel l'entrepreneur donnerait une garantie de remboursement pour la première partie des travaux et une garantie d'achèvement pour la deuxième partie» (Cf. M. BOES, « De notariële verkoopakte in verband met de wetgeving op de ruimtelijke ordening en met de wet van 9 juli 1971 tot regeling van de woningbouw en de verkoop van te bouwen of in aanbouw zijnde woningen », T. Not. 1973, 202 ; M ...[+++]


De rapporteur onderschrijft de visie van de Commissie dat de taalkundige en culturele diversiteit een enorm concurrentievoordeel betekent en herinnert er nogmaals aan dat de programma's voor taalonderwijs en uitwisseling van scholieren en culturele uitwisseling, zowel binnen als buiten de Europese Unie, ondubbelzinnig moeten worden gesteund.

Votre rapporteur souscrit au point de vue de la Commission selon lequel la diversité linguistique et culturelle de l’Union européenne constitue un énorme avantage concurrentiel et rappelle que les programmes d’enseignement des langues et d’échange scolaire et culturel, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur de l’UE, doivent être soutenus sans réserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is precies om deze reden dat wij, namens de Europese Volkspartij, deze aanbeveling hebben gesteund en de visie hebben gesteund dat deze grens flexibel moet zijn, hoewel ik, met betrekking tot deze flexibiliteit, eraan zou willen toevoegen dat ik de vorming van dergelijke fracties voor een kortere periode zou hebben toegestaan.

C'est pour cette raison très précise que, au nom du parti populaire européen, nous avons soutenu cette recommandation, et l'avis selon lequel cette limite devrait être flexible, même si je tiens à ajouter, concernant cette flexibilité, que j'aurais autorisé la création de tels groupes pour une période plus courte.


Het Parlement heeft in eerste lezing de visie van de rapporteur op het voorstel met bijna eenparigheid gesteund.

En première lecture, le Parlement a avalisé presque à l'unanimité le point de vue du rapporteur.


8. verzoekt de Commissie actief deel te nemen aan door de WHO gesteunde campagnes om te voorkomen gebreken aan te pakken, zoals de campagne Visie 2020 van de WHO die gericht is op het uitroeien van te voorkomen blindheid tegen 2020, het mondiale initiatief inzake de uitroeiing van polio, het laatste offensief inzake de uitroeiing van lepra en het mondiale programma inzake de uitroeiing van filariasis;

invite la Commission à participer activement aux campagnes soutenues par l'OMS afin de lutter contre les incapacités évitables, telles que «Vision 2020», l'initiative mondiale pour éliminer la cécité évitable dans le monde d'ici à 2020; l'initiative mondiale pour l'éradication de la poliomyélite; l'élimination de la lèpre en tant que problème de santé publique et le programme mondial pour l'élimination de la filariose lymphatique;


8. verzoekt de Commissie actief deel te nemen aan door de WHO gesteunde campagnes om te voorkomen gebreken aan te pakken, zoals de campagne Visie 2020 van de WHO die gericht is op het uitroeien van te voorkomen blindheid tegen 2020, het mondiale initiatief inzake de uitroeiing van polio, de mondiale strategie tot verdere uitroeiing van lepra en tot ondersteuning van de lepra-controle activiteiten (2006-2010) en het mondiale programma inzake de uitroeiing van filariasis;

8. invite la Commission à participer activement aux campagnes soutenues par l'OMS afin de lutter contre les incapacités évitables, telles que "Vision 2020", la campagne de l'OMS visant à éliminer la cécité évitable dans le monde d'ici à 2020, l'initiative mondiale pour l'éradication de la poliomyélite, la stratégie globale pour alléger le fardeau de la lèpre et soutenir les activités pour son contrôle (2006-2010) et le programme mondial pour l'élimination de la filariose lymphatique;


Met de inwerkingtreding van het nieuwe constitutionele verdrag zal er een nieuw langetermijnperspectief ontstaan waarin de Unie het natuurlijke referentiepunt wordt voor een door de vraag gestuurd Europees ruimtevaartbeleid. Het Europees Parlement heeft deze visie in een recent verslag [11] krachtig gesteund.

L'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel ouvrira une perspective à long terme dans laquelle l'Union sera le point de référence naturel d'une politique spatiale axée sur la demande, une vision à laquelle le Parlement se montre très favorable dans un récent rapport [11].


- Inzake de sneer van de minister over mijn hoop op incidenten wijs ik erop dat ik in de lokale districtsraad actief ben en daar in mijn visie op de betogingen permanent wordt gesteund door de heren El Kebdani en Habibi.

- Le ministre ayant fait une allusion perfide à mon soi-disant souhait de voir des incidents se produire, qu'il sache que je suis actif au niveau du conseil local de district et que MM. El Kebdani et Habibi partagent constamment ma vision en ce qui concerne les manifestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visie gesteund door' ->

Date index: 2025-09-08
w