Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visie die ik daarnet heb uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

In het nieuwe ontwerp bestaat elke afdeling van de Nationale Raad voor de helft uit rechtstreeks verkozen leden met dezelfde onverenigbaarheden als die welke ik daarnet heb uiteengezet.

Dans le nouveau projet, chaque section du conseil national comporte une moitié de membres directement élus, toujours soumis aux mêmes critères d'élimination déjà décrits.


In het nieuwe ontwerp bestaat elke afdeling van de Nationale Raad voor de helft uit rechtstreeks verkozen leden met dezelfde onverenigbaarheden als die welke ik daarnet heb uiteengezet.

Dans le nouveau projet, chaque section du conseil national comporte une moitié de membres directement élus, toujours soumis aux mêmes critères d'élimination déjà décrits.


Ik heb uw document getiteld De strategische visie voor Defensie aandachtig gelezen.

C'est avec beaucoup d'intérêt que j'ai lu votre "Vision stratégique pour la Défense".


1. In mijn beleidsverklaring voor mijn bevoegdheid "sociale fraudebestrijding" heb ik drie speerpunten van mijn beleid uiteengezet: lagere lasten op arbeid, eenvoudiger wetgeving en hogere pakkans.

1. Dans ma déclaration de politique générale concernant ma compétence "lutte contre la fraude sociale", j'ai exposé trois points forts de ma politique: des charges moins élevées sur le travail, une législation plus simple et de plus grandes chances d'être pris en cas d'infraction.


De Voorzitter van het Directiecomité, H. D'HONDT KANDIDATUUR A2 - Attaché (A2) Ik heb de eer te solliciteren naar de volgende betrekking : A. LUIK PERSOONLIJKE INLICHTINGEN 1. PERSOONLIJKE GEGEVENS 2. DiplOmA's / VorminGEN 3. ANDERE VORMINGEN OF PERTINENTE GETUIGSCHRIFTEN VOOR DE GEPOSTULEERDE BETREKKING B. LUIK VISIE OP DE FUNCTIE Beschrijf uw visie op de functie (opdrachten, doelstellingen, werking, impact op de organisatie, enz.).

Le Président du Comité de direction, H. D'HONDT POSTULATION A2 - Attaché (A2) J'ai l'honneur de solliciter l'emploi suivant : A.VOLET INFORMATIONS PERSONNELLES 1. DONNEES PERSONNELLES 2. DIPLOMES / FORMATIONS 3. AUTRES FORMATIONS OU CERTIFICATS PERTINENTS POUR L'EMPLOI SOLLICITE B. VOLET VISION DE LA FONCTION Décrivez votre vision de la fonction (ses missions, ses objectifs, ses activités, son impact sur l'organisation, etc.).


Zoals ik mij ertoe had verbonden in mijn strategische visie en later meer in detail in mijn algemene beleidsnota heb voorgelegd, heb ik mij gericht tot het Overlegcomité, dat zijn goedkeuring hechtte aan de oprichting van het intermodaliteitsplatform.

Comme je m'y suis engagée dans ma vision stratégique et présenté, plus en détail, dans ma note de politique générale, j'ai saisi le Comité de concertation, lequel a approuvé la création de la plate-forme d'intermodalité.


1. Heeft dit reglement soms een andere ratio legis dan het veiligheidsargument dat ik heb uiteengezet?

1. La ratio legis de ce règlement serait-elle différente de l'argument sécurité que j'ai développé?


Ik heb met veel plezier naar u geluisterd. U heeft dit onderwerp veel beter, veel duidelijker en met veel meer visie uiteengezet dan onze commissaris voor handel dit ooit had kunnen doen.

Imaginez donc avec quel plaisir je vous ai entendu présenter ce sujet avec bien plus de clarté et de vision que notre commissaire au commerce n'en aurait été capable.


De Nederlandstalige afdeling sluit zich aan bij de visie die ik daarnet heb uiteengezet, de Franstalige afdeling sluit zich aan bij de visie van de minister van Binnenlandse Zaken.

Le département néerlandophone se rallie à la vision que je viens d'exposer, le département francophone partage la façon de voir du ministre de l'Intérieur.


Onze commissie heeft het daarom terecht nodig geacht de voorstellen van resolutie met spoed te bespreken en vandaag een resolutie voor te stellen waarin al de bekommernissen die ik daarnet heb uiteengezet, worden bevestigd. In de resolutie wordt aan onze assemblee gevraagd erover te waken dat zowel de Belgische regering als de Europese Unie de evolutie van de situatie in die regio volgen op het vlak van de democratie en de mensenrechten, maar ook betreffende de kans op oorlog tussen Eritrea en Ethiopië.

C'est donc à juste titre que notre commission a estimé devoir examiner ces propositions de résolution en urgence et de vous proposer aujourd'hui, une résolution qui confirme l'ensemble de préoccupations que je viens de vous décrire et qui demande à notre assemblée de veiller à ce que tant le gouvernement belge que l'Union européenne suivent l'évolution de la situation dans cette région, du point de vue de la démocratie, des droits de l'homme mais aussi de celui des risques de guerre entre l'Érythrée et l'Éthiopie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visie die ik daarnet heb uiteengezet' ->

Date index: 2024-03-31
w